这首送别词是苏轼赠别至交钱穆父的代表作,既抒发了送别之际的怅惘不舍,又以通透的人生态度宽慰友人与自身,同时高度赞扬了友人沉静自持、坚贞有节的品格,一扫传统送别诗词的悲戚伤感,尽显东坡词的旷达洒脱。
临江仙 送钱穆父
简要说明
逐句注释
一别都门三改火:都门,指北宋都城汴梁;三改火,古代钻木取火四季改用不同木材,故称“改火”,三改火即三年,代指二人上次在京城分别已过三年。
天涯踏尽红尘:红尘,指世俗纷扰与仕途奔波,此句写钱穆父辗转各地,历尽世事辛劳。
依然一笑作春温:春温指春日暖阳般的温暖,此句写久别重逢,友人的笑容仍如春日般亲切动人。
无波真古井,有节是秋筠:古井无波语出白居易《赠元稹》“无波古井水,有节秋竹竿”,比喻心境沉静、不为外物所动;秋筠指秋日翠竹,竹有节,象征坚贞高洁的品格,此句以物喻人,赞扬友人的沉静与节操。
惆怅孤帆连夜发:孤帆代指友人的行船,此句写友人连夜启程,词人心中满是离别惆怅。
送行淡月微云:淡月微云点明送别时的夜色环境,以清冷之景烘托送别时的怅惘氛围。
尊前不用翠眉颦:尊前,通“樽前”,指饯别宴上;翠眉原指女子秀眉,此处代指宴上歌女侍女,颦即皱眉,此句宽慰友人不必因离别令歌女蹙眉伤怀。
人生如逆旅,我亦是行人:逆旅指旅店,语出《庄子·山木》“行于野,舍于逆旅”,此句将人生比作暂住的旅店,意为你我皆是人生旅途的过客,不必为暂时别离过于伤感。
现代译文
京门一别倏忽三载,你辗转天涯踏遍了世间尘嚣。
久别重逢,你一笑仍似春日暖阳,温煦动人。
你心如古井不起波澜,节操如秋日翠竹坚贞不屈。
最是惆怅,你乘孤帆连夜启程,我于淡月微云之下为你送行。
饯别宴上不必教歌女蹙眉伤怀——人生本就是暂住的旅店,你我皆是奔波的过客。
创作背景
钱穆父即钱勰,是苏轼的至交好友,二人同属元祐文人集团,皆因新旧党争辗转外放。元祐四年(1089年),苏轼出知杭州,钱穆父则由中书舍人出知越州(今浙江绍兴),二人在钱塘相逢又分别,苏轼作此词送别。此时苏轼虽在元祐更化期间被起用,但仍深知仕途浮沉之苦,因此词中既有送别时的怅惘,更有对人生际遇的通透感悟。
艺术赏析
- 用典自然,比喻精妙:“无波真古井,有节是秋筠”化用白居易诗句,以古井、秋竹两个具象意象,精准概括友人沉静自持、坚贞有节的品格,典故与喻体贴合自然,毫无生硬之感。
- 结构起伏,情感递进:上阕先叙别后重逢与友人的经历,再以景物喻品格,由事及人;下阕转写送别场景,以“惆怅”点出不舍,最后以“人生如逆旅”的旷达之语收束,将个人离别之情升华为对人生的普遍感悟,一扫送别词的悲戚,尽显东坡式的通透洒脱。
- 情景交融,含蓄蕴藉:“送行淡月微云”以清冷的夜色烘托送别时的怅惘,景中含情,以极简之景传递出复杂的送别心绪,意境悠远。
- 语言平易,意蕴深厚:全词语言质朴自然,无刻意雕琢之痕,却于浅白中蕴含人生哲理,“人生如逆旅,我亦是行人”一句成为千古传颂的旷达名句,道尽了世人对人生漂泊的共鸣。
常见问题
《临江仙 送钱穆父》的作者和朝代是什么?
《临江仙 送钱穆父》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《临江仙 送钱穆父》主要写了什么?
这首送别词是苏轼赠别至交钱穆父的代表作,既抒发了送别之际的怅惘不舍,又以通透的人生态度宽慰友人与自身,同时高度赞扬了友人沉静自持、坚贞有节的品格,一扫传统送别诗词的悲戚伤感,尽显东坡词的旷达洒脱。
《临江仙 送钱穆父》的创作背景是什么?
钱穆父即钱勰,是苏轼的至交好友,二人同属元祐文人集团,皆因新旧党争辗转外放。元祐四年(1089年),苏轼出知杭州,钱穆父则由中书舍人出知越州(今浙江绍兴),二人在钱塘相逢又分别,苏轼作此词送别。此时苏轼虽在元祐更化期间被起用,但仍深知仕途浮沉之苦,因此词中既有送别时的怅惘,更有对人生际遇的通透感悟。
《临江仙 送钱穆父》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然,比喻精妙 :“无波真古井,有节是秋筠”化用白居易诗句,以古井、秋竹两个具象意象,精准概括友人沉静自持、坚贞有节的品格,典故与喻体贴合自然,毫无生硬之感。 2. 结构起伏,情感递进 :上阕先叙别后重逢与友人的经历,再以景物喻品格,由事及人;下阕转写送别场景,以“惆怅”点出不舍,最后以“人生如逆旅”的旷达之语收束,将个人离别之情升华为对人生的普遍...