这首词是苏轼被贬黄州团练副使期间的重阳登高抒怀之作,以重阳节传统习俗为载体,抒发了羁旅漂泊的劳顿之苦、年华老去的怅惘之思,同时以旷达之笔消解愁绪,更暗含对地方民生的关切与对治世理想的期许,兼具个人身世之慨与济世情怀。
醉蓬莱・笑劳生一梦
简要说明
逐句注释
- 笑劳生一梦,羁旅三年,又还重九:
劳生:辛劳劳碌的人生;羁旅:寄居他乡;重九:即重阳节,农历九月初九,为传统登高佳节。句意:可笑劳碌一生不过一场幻梦,我寄居黄州已近三载,如今又逢重阳佳节。 - 华发萧萧,对荒园搔首:
华发:花白的头发;萧萧:头发稀疏斑驳的样子;搔首:以手挠头,多为思虑、怅惘之态。句意:鬓边白发稀疏斑白,对着荒芜的园子,我不禁抚头沉思,满怀怅惘。 - 赖有多情,好饮无事,似古人贤守:
赖:幸亏、所幸;贤守:贤明的地方长官,此处为自况,指自己虽贬官闲居,仍保有古代贤太守的悠然雅兴。句意:所幸尚有闲情逸致,好酒相伴,俗事不扰,恰似古时贤明太守一般自在。 - 岁岁登高,年年落帽,物华依旧:
登高:重阳节传统习俗,登高望远以避灾祈福;落帽:典故出自《晋书·孟嘉传》,东晋孟嘉重阳游龙山,风吹帽落而不觉,后成为重阳登高的雅事,喻文人潇洒风度;物华:自然景物。句意:年年都有登高的雅会,岁岁都有落帽的风流,眼前的风物依旧如旧。 - 此会应须烂醉,仍把紫菊茱萸,细看重嗅:
烂醉:痛饮至酩酊;紫菊:紫色菊花,重阳常见观赏花卉;茱萸:重阳节传统佩饰,古人认为可避邪驱虫。句意:此番盛会当痛饮至醉,再将紫菊与茱萸细细赏玩,反复嗅闻它们的清香气韵。 - 摇落霜风,有手栽双柳:
摇落:秋风霜露催得草木凋零;双柳:苏轼在黄州东坡亲手栽种的柳树,为其贬居生活的标志性意象。句意:秋风霜露催得草木凋零,还记得我亲手栽下的两株柳树。 - 来岁今朝,为我西顾,酹羽觞江口:
来岁:明年;西顾:黄州位于苏轼故乡眉山的西边,此处暗含思乡之意;酹:以酒洒地祭奠或寄意;羽觞:古代的耳杯,代指酒杯;江口:黄州江边。句意:明年的今日,我定会西望故乡,在江口将酒洒入江中,寄寓我的情思。 - 会与州人,饮公遗爱,一江醇酎:
会:终将、定当;遗爱:指官员离任后留下的德政恩泽;醇酎:醇厚浓郁的美酒。句意:终有一日,全州百姓定会一同饮下您留下的德政恩泽,如同畅饮一江醇厚的美酒,永世铭记。
现代译文
可笑劳碌一生不过幻梦一场,
寄居他乡已过三载,
转眼又逢九月重阳。
鬓边白发稀疏斑白,
对着荒芜园圃,我不禁抚头怅惘。
所幸尚有闲情,好酒相伴,
俗事不扰,恰似古时贤明太守模样。
年年登高,岁岁落帽的雅事依旧,
眼前风物,一如往常。
此番盛会当痛饮至醉,
再把紫菊与茱萸,细细嗅赏。
秋风霜露催得草木凋零,
还记得我亲手栽下的两株柳杨。
明年今日,我定当西望故乡,
在江口将酒洒入江中祭奠过往。
终有一日,全州百姓会一同,
饮下那如醇酒般的德政恩泽,
让一江春水都浸满芬芳。
创作背景
这首词创作于北宋元丰五年(1082年)重阳节,彼时苏轼因“乌台诗案”被贬黄州团练副使已近三年。黄州时期是苏轼思想与创作的转型期,他在城东东坡垦荒度日,寄情山水,既受仕途失意的怅惘困扰,又在自然与耕读中寻得旷达自适的心境。重阳节登高是传统文人抒怀的重要场景,苏轼在黄州荒园登高望远,借节日习俗抒发羁旅之愁、年华之叹,同时结合自身在黄州的耕读经历,暗含对民生的关切与对治世理想的期许。
艺术赏析
- 格律规范,词牌贴合:《醉蓬莱》为典型的长调词牌,格律要求严格,此词平仄协调,对仗工整,如“岁岁登高,年年落帽”平仄相对、意象呼应,契合词牌的音韵要求,读来朗朗上口。
- 用典自然,意蕴深厚:多处化用典故,“落帽”典出孟嘉龙山宴游,既贴合重阳登高的场景,又增添了文人雅趣;“遗爱”典出《左传》,以“一江醇酎”比喻德政,将抽象的民生恩泽具象化,意境开阔隽永。
- 情感转折,层次分明:全词先以“劳生一梦”“华发萧萧”抒发贬居的怅惘与羁旅之愁,继而以“赖有多情”“烂醉”转为旷达自适,最后以“饮公遗爱”升华主旨,将个人身世之慨转化为对民生的关怀,体现了苏轼“穷且益坚,不坠青云之志”的旷达襟怀。
- 意象鲜活,虚实结合:选取重阳专属意象紫菊、茱萸、登高,结合自身经历的“手栽双柳”,虚实交织,既有传统节日的烟火气,又融入了个人的贬居生活印记,使词作兼具普适性与个性化色彩。
- 语言平易,意境开阔:语言浅白流畅,兼具诗词雅致与口语化的自然,打破了晚唐五代词的绮靡风格,体现了苏轼“以文为词”的创作特色,将个人愁绪与家国情怀融为一体,意境开阔而意蕴悠长。
注:关于词中“公”的指代,学界有两种观点:一为苏轼自况,指其在黄州的耕读治绩;二为指黄州知州徐大受,结合苏轼当时的闲官处境,以自况更贴合其个人情志的表达。
常见问题
《醉蓬莱・笑劳生一梦》的作者和朝代是什么?
《醉蓬莱・笑劳生一梦》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。
《醉蓬莱・笑劳生一梦》主要写了什么?
这首词是苏轼被贬黄州团练副使期间的重阳登高抒怀之作,以重阳节传统习俗为载体,抒发了羁旅漂泊的劳顿之苦、年华老去的怅惘之思,同时以旷达之笔消解愁绪,更暗含对地方民生的关切与对治世理想的期许,兼具个人身世之慨与济世情怀。
《醉蓬莱・笑劳生一梦》的创作背景是什么?
这首词创作于北宋元丰五年(1082年)重阳节,彼时苏轼因“乌台诗案”被贬黄州团练副使已近三年。黄州时期是苏轼思想与创作的转型期,他在城东东坡垦荒度日,寄情山水,既受仕途失意的怅惘困扰,又在自然与耕读中寻得旷达自适的心境。重阳节登高是传统文人抒怀的重要场景,苏轼在黄州荒园登高望远,借节日习俗抒发羁旅之愁、年华之叹,同时结合自身在黄州的耕读经历,暗含对民生的关切...
《醉蓬莱・笑劳生一梦》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律规范,词牌贴合 :《醉蓬莱》为典型的长调词牌,格律要求严格,此词平仄协调,对仗工整,如“岁岁登高,年年落帽”平仄相对、意象呼应,契合词牌的音韵要求,读来朗朗上口。 2. 用典自然,意蕴深厚 :多处化用典故,“落帽”典出孟嘉龙山宴游,既贴合重阳登高的场景,又增添了文人雅趣;“遗爱”典出《左传》,以“一江醇酎”比喻德政,将抽象的民生恩泽具象化,意境开阔...