南歌子・笑怕蔷薇罥

· 苏轼

笑怕蔷薇罥,行忧宝瑟僵。美人依约在西厢,只恐暗中迷路,认余香。 午夜风翻幔,三更月到床。簟纹如水玉肌凉。何物与侬归去、有残妆。

简要说明

这首词以细腻的闺中视角,描摹女子娇柔的情态与幽微的思念之情,通过细节刻画与意象烘托,营造出朦胧柔婉的意境,情感含蓄真挚,是苏轼婉约词中的代表作品之一。

逐句注释

  1. 笑怕蔷薇罥:笑,指女子的笑颜;怕,担心、畏惧;蔷薇罥(juàn):蔷薇花枝的刺钩挂住衣物或鬓发,“罥”意为挂住、缠绕。句意:女子欢笑时,生怕被蔷薇花枝的尖刺钩住衣袂或鬓发。
  2. 行忧宝瑟僵:行,行走、行动;忧,担忧;宝瑟:装饰华美的古弦乐器,此处或暗喻女子珍视的美好事物,也可指久置未弹而弦僵的瑟具。句意:行走时,又担心宝瑟的弦因久置而僵硬难调。
  3. 美人依约在西厢依约:隐约、仿佛;西厢:旧时庭院西侧的厢房,常为幽会或女子居所的代称。句意:恍惚间仿佛心上人正依约等候在西厢廊下。
  4. 只恐暗中迷路,认余香:只恐:只怕;暗中迷路:指在暗处难以辨识路径;认余香:凭借残留的香气辨认方向。句意:只怕在暗处找不到归路,只能依靠残留的香气来辨识路径。
  5. 午夜风翻幔午夜:半夜时分;翻幔:吹翻帐幔。句意:夜半时分,晚风掀动了床前的帐幔。
  6. 三更月到床三更:夜半更深,约子时;月到床:月光洒至床榻边。句意:三更的月光恰好洒满床前。
  7. 簟纹如水玉肌凉(diàn):竹席;簟纹如水:竹席上的纹路如同水面波纹一般,既状其形也衬其凉;玉肌:形容女子洁白细腻的肌肤。句意:竹席纹路如静水般清凉,女子洁白的肌肤也感受到阵阵寒意。
  8. 何物与侬归去、有残妆何物:什么东西;:古代吴地方言,指代“我”;残妆:残剩的妆饰,指妆饰未卸。此句断句或为“何物与侬归去?有残妆”,句意:有什么能伴我一同归去?唯有这一身未卸的残妆与我相伴。

现代译文

她浅笑时,怕蔷薇勾住鬓边花;缓步时,忧宝瑟弦僵难调。
恍惚间,心上人正依约候在西厢,
只恐暗夜里迷了路径,只凭残留的香气辨明方向。

夜半风掀动罗幔,三更月洒遍床榻。
竹席纹如静水,素肌浸着凉意。
何物伴我同归去?唯有残妆,与我相对无言。

创作背景

此词的具体创作时间与缘起学界尚无明确定论:
主流观点认为其为苏轼早期婉约词作,约作于宋神宗熙宁七年(1074)前后,当时苏轼任杭州通判,以细腻笔触描摹闺中女子的娇柔情态与幽微思念;另有研究者认为,此词或借闺怨抒发苏轼自身仕途辗转的怅惘之情,亦有说法称其为苏轼为侍妾王朝云所作,不过此说暂无确凿史料佐证。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:《南歌子》为双调五十二字,前后段各四句三平韵,此词严格遵循词牌格律,如“笑怕蔷薇罥,行忧宝瑟僵”一句,“笑怕”对“行忧”,“蔷薇罥”对“宝瑟僵”,词性相对,句式灵动,读来音韵和谐。
  2. 细节入微,虚实结合:开篇“笑怕”“行忧”两句,以两个细腻的心理细节,勾勒出女子娇憨又多思的形象;“美人依约在西厢”为虚写,想象心上人在侧,“认余香”则为实写,以残留香气寄托思念,虚实交织,将女子的相思之情表现得含蓄又深切。
  3. 意象烘托,意境朦胧:词中运用蔷薇、宝瑟、西厢、月、簟纹等意象,构建出柔婉清冷的闺中意境。“簟纹如水玉肌凉”一句,以水喻竹席纹路,既写出夏夜的凉意,也烘托出女子独处的孤寂;结尾以问句收束,将怅惘之情推向高潮,余韵悠长。
  4. 语言浅近,情感真挚:全词语句浅白自然,没有生僻典故,却能将女子的娇柔、思念与孤寂表现得淋漓尽致,体现了苏轼婉约词“以浅语传深情”的艺术特色。

常见问题

《南歌子・笑怕蔷薇罥》的作者和朝代是什么?

《南歌子・笑怕蔷薇罥》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《南歌子・笑怕蔷薇罥》主要写了什么?

这首词以细腻的闺中视角,描摹女子娇柔的情态与幽微的思念之情,通过细节刻画与意象烘托,营造出朦胧柔婉的意境,情感含蓄真挚,是苏轼婉约词中的代表作品之一。

《南歌子・笑怕蔷薇罥》的创作背景是什么?

此词的具体创作时间与缘起学界尚无明确定论: 主流观点认为其为苏轼早期婉约词作,约作于宋神宗熙宁七年(1074)前后,当时苏轼任杭州通判,以细腻笔触描摹闺中女子的娇柔情态与幽微思念;另有研究者认为,此词或借闺怨抒发苏轼自身仕途辗转的怅惘之情,亦有说法称其为苏轼为侍妾王朝云所作,不过此说暂无确凿史料佐证。

《南歌子・笑怕蔷薇罥》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :《南歌子》为双调五十二字,前后段各四句三平韵,此词严格遵循词牌格律,如“笑怕蔷薇罥,行忧宝瑟僵”一句,“笑怕”对“行忧”,“蔷薇罥”对“宝瑟僵”,词性相对,句式灵动,读来音韵和谐。 2. 细节入微,虚实结合 :开篇“笑怕”“行忧”两句,以两个细腻的心理细节,勾勒出女子娇憨又多思的形象;“美人依约在西厢”为虚写,想象心上人在侧,“认...