浣溪沙

· 苏轼

醉梦醺醺晓未苏。门前辘辘使君车。扶头一盏怎生无。废圃寒蔬挑翠羽,小槽春酒冻真珠。清香细细嚼梅须。

简要说明

这首词是苏轼早春晨起的即景之作,以宿醉未醒的慵懒状态起笔,继而描写门前车马、园中蔬酒、梅须清香等细节,整体呈现出清幽闲适的田园意趣,既流露了对日常雅事的喜爱,也暗含了地方官任上恬淡自适的心境。

逐句注释

  1. 醉梦醺醺晓未苏:醉梦,指醉酒后昏沉的睡梦;醺醺,酒醉后酣沉的样子;晓未苏,清晨醒来仍未完全清醒。
  2. 门前辘辘使君车:辘辘,形容车轮滚动的声响;使君,汉代对州郡长官的称呼,此处代指地方官员,指门外经过的官乘车驾。
  3. 扶头一盏怎生无:扶头,指扶头酒,一种可解酒提神的酒,语出李贺《白酒歌》“扶头酒醒日将午”;怎生无,即“怎么没有呢”,意为应当喝一杯醒酒的酒才合宜。
  4. 废圃寒蔬挑翠羽:废圃,荒废的菜园;寒蔬,早春时节生长的耐寒蔬菜;挑翠羽,采摘那些青翠鲜亮、如同翠鸟羽毛般的嫩蔬,“挑”为采摘之意,“翠羽”以鸟羽比喻蔬叶的鲜嫩色泽。
  5. 小槽春酒冻真珠:小槽,指酿酒时榨酒用的木质槽具;春酒,春日酿造的新酒;冻真珠,形容酒液因早春寒冷凝结,如同串串晶莹的珍珠,也可指酒面上凝结的冰花。
  6. 清香细细嚼梅须:梅须,梅花的花蕊,语出卢梅坡《雪梅》“梅须逊雪三分白”;此句意为细细咀嚼梅花花蕊,品味其清雅的香气,是文人雅趣的体现。

现代译文

宿醉沉沉,清晨醒来仍昏昏未醒,门外传来官车辘辘的行进声响。怎么能少了一杯醒酒的扶头酒呢?在荒废的园圃里,采摘那鲜嫩如翠羽的耐寒青菜;小槽中的春酒因寒冻结,晶莹得如同串串珍珠。细细咀嚼梅花的花蕊,任那清芬满口萦绕。

创作背景

这首词作于北宋元丰元年(1078年),时任徐州知州的苏轼,在经历春旱后迎来春雨,公务之余漫步于府中园圃。晨起时仍带宿醉的昏沉,见门外官车经过,遂以身边的日常景物入词,既流露了对田园雅事的喜爱,也暗含了其在地方任上悠然自适的心境,体现了苏轼“以诗为词”的创作风格,将日常琐事与闲情写入词中。

艺术赏析

  1. 格律与句式:此词严格遵循《浣溪沙》正体格律,双调四十二字,上片三句、下片三句,上片二、三句押韵(苏、无),下片二、三句押韵(珠、须),节奏舒缓流畅。下片“废圃寒蔬挑翠羽,小槽春酒冻真珠”两句对仗工整,“废圃”对“小槽”、“寒蔬”对“春酒”、“挑翠羽”对“冻真珠”,名词、动词、意象一一对应,尽显炼句之功。
  2. 意象营造:全词选取“寒蔬”“春酒”“梅须”等清雅质朴的日常意象,搭配“辘辘车声”的动态细节,动静结合,既营造出清幽宁静的田园氛围,又不失生活气息。“翠羽”“真珠”的比喻,将蔬叶与酒液的色泽具象化,增添了画面的灵动美感。
  3. 语言风格:用语平易自然,口语化的“怎生无”拉近了与读者的距离,全无雕琢痕迹,符合苏轼“以文为词”“以俗为雅”的创作特色,将日常琐事写得富有诗意,尽显恬淡闲适的审美情趣。
  4. 情感表达:以宿醉未醒的慵懒开篇,中间穿插官车的细节,并未刻意渲染公务的忙碌,反而以园中雅事冲淡了官务的繁杂,整体情感基调悠然自适,体现了苏轼在仕宦中保持的平和心境。

常见问题

《浣溪沙》的作者和朝代是什么?

《浣溪沙》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《浣溪沙》主要写了什么?

这首词是苏轼早春晨起的即景之作,以宿醉未醒的慵懒状态起笔,继而描写门前车马、园中蔬酒、梅须清香等细节,整体呈现出清幽闲适的田园意趣,既流露了对日常雅事的喜爱,也暗含了地方官任上恬淡自适的心境。

《浣溪沙》的创作背景是什么?

这首词作于北宋元丰元年(1078年),时任徐州知州的苏轼,在经历春旱后迎来春雨,公务之余漫步于府中园圃。晨起时仍带宿醉的昏沉,见门外官车经过,遂以身边的日常景物入词,既流露了对田园雅事的喜爱,也暗含了其在地方任上悠然自适的心境,体现了苏轼“以诗为词”的创作风格,将日常琐事与闲情写入词中。

《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与句式 :此词严格遵循《浣溪沙》正体格律,双调四十二字,上片三句、下片三句,上片二、三句押韵(苏、无),下片二、三句押韵(珠、须),节奏舒缓流畅。下片“废圃寒蔬挑翠羽,小槽春酒冻真珠”两句对仗工整,“废圃”对“小槽”、“寒蔬”对“春酒”、“挑翠羽”对“冻真珠”,名词、动词、意象一一对应,尽显炼句之功。 2. 意象营造 :全词选取“寒蔬”“春酒”“梅...