诗无敌

愍命

先秦 · 刘向

昔皇考之嘉志兮,喜登能而亮贤。
情纯洁而罔薉兮,姿盛质而无愆。
放佞人与谄谀兮,斥谗夫与便嬖。
亲忠正之悃诚兮,招贞良与明智。
心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊。
回邪辟而不能入兮,诚原藏而不可迁。
逐下帙于后堂兮,迎虙妃于伊雒。
刜谗贼于中廇兮,选吕管于榛薄。
丛林之下无怨士兮,江河之畔无隐夫。
三苗之徒以放逐兮,伊皋之伦以充庐。
今反表以为里兮,颠裳以为衣。
戚宋万于两楹兮,废周邵于遐夷。
却骐骥以转运兮,腾驴骡以驰逐。
蔡女黜而出帷兮,戎妇入而彩绣服。
庆忌囚于阱室兮,陈不占战而赴围。
破伯牙之号钟兮,挟人筝而弹纬。
藏瑉石于金匮兮,捐赤瑾于中庭。
韩信蒙于介胄兮,行夫将而攻城。
莞芎弃于泽洲兮,瓟瓥蠹于筐簏。
麒麟奔于九皋兮,熊罴群而逸囿。
折芳枝与琼华兮,树枳棘与薪柴。
掘荃蕙与射干兮,耘藜藿与蘘荷。
惜今世其何殊兮,远近思而不同。
或沉沦其无所达兮,或清激其无所通。
哀余生之不当兮,独蒙毒而逢尤。
虽謇謇以申志兮,君乖差而屏之。
诚惜芳之菲菲兮,反以兹为腐也。
怀椒聊之蔎蔎兮,乃逢纷以罹诟也。
叹曰:
嘉皇既殁终不返兮,山中幽险郢路远兮。
谗人𬣡𬣡孰可愬兮,征夫罔极谁可语兮。
行吟累欷声喟喟兮,怀忧含戚何侘傺兮。

简要说明

《愍命》是刘向所作,此诗通过对比古代贤君的用人之道与当世的黑白颠倒、贤愚不分,抒发了诗人对自身生不逢时、遭受迫害的哀伤,表达了对贤才被弃、奸佞当道的社会现实的批判与愤慨,以及对美好政治的向往。

逐句注释

  • “昔皇考之嘉志兮,喜登能而亮贤”:
    • 字词:“皇考”,对亡父的尊称;“登能”,任用贤能;“亮贤”,表彰贤才。
    • 句意:从前先父有美好的志向啊,喜欢任用贤能并表彰贤才。
  • “情纯洁而罔薉兮,姿盛质而无愆”:
    • 字词:“罔薉”,没有污秽;“盛质”,美好的资质;“愆”,过失。
    • 句意:他情操纯洁没有污秽啊,资质美好没有过失。
  • “放佞人与谄谀兮,斥谗夫与便嬖”:
    • 字词:“佞人”,善于花言巧语的人;“谄谀”,阿谀奉承的人;“谗夫”,进谗言的人;“便嬖”,善于迎合君主的人。
    • 句意:放逐那些花言巧语和阿谀奉承的人啊,斥责那些进谗言和善于迎合的人。
  • “亲忠正之悃诚兮,招贞良与明智”:
    • 字词:“悃诚”,诚恳;“贞良”,正直善良的人。
    • 句意:亲近忠诚正直、诚恳的人啊,招揽正直善良和明智的人。
  • “心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊”:
    • 字词:“溶溶”,宽广的样子;“澹澹”,安静的样子。
    • 句意:他心胸宽广不可度量啊,性情安静像深渊一样。
  • “回邪辟而不能入兮,诚原藏而不可迁”:
    • 字词:“回邪辟”,邪恶不正;“原藏”,内心的想法。
    • 句意:邪恶不正的东西不能侵入他的内心啊,他内心的想法坚定不移。
  • “逐下帙于后堂兮,迎虙妃于伊雒”:
    • 字词:“下帙”,地位低下的人;“虙妃”,传说中的洛水女神,这里代指贤德之人;“伊雒”,即伊水和洛水。
    • 句意:把地位低下的人从后堂赶走啊,从伊水和洛水迎接贤德之人。
  • “刜谗贼于中廇兮,选吕管于榛薄”:
    • 字词:“刜”,砍杀;“中廇”,宫中;“吕管”,指吕尚和管仲;“榛薄”,丛林,这里指民间。
    • 句意:在宫中除掉进谗言的坏人啊,从民间选拔像吕尚和管仲那样的贤才。
  • “丛林之下无怨士兮,江河之畔无隐夫”:
    • 字词:“怨士”,心怀怨恨的人;“隐夫”,隐居的人。
    • 句意:丛林之下没有心怀怨恨的人啊,江河之畔没有隐居的人。
  • “三苗之徒以放逐兮,伊皋之伦以充庐”:
    • 字词:“三苗”,古代部落名,这里指坏人;“伊皋”,指伊尹和皋陶;“充庐”,充满房屋,指得到任用。
    • 句意:像三苗那样的坏人被放逐啊,像伊尹和皋陶那样的贤才得到任用。
  • “今反表以为里兮,颠裳以为衣”:
    • 字词:“表”,外表;“里”,里面;“裳”,下衣;“衣”,上衣。
    • 句意:如今却把外表当作里面啊,把下衣当作上衣。
  • “戚宋万于两楹兮,废周邵于遐夷”:
    • 字词:“戚”,亲近;“宋万”,春秋时宋国的大力士,是个坏人;“两楹”,指殿堂;“周邵”,指周公旦和邵公奭;“遐夷”,偏远的地方。
    • 句意:在殿堂上亲近像宋万那样的坏人啊,把周公旦和邵公奭流放到偏远的地方。
  • “却骐骥以转运兮,腾驴骡以驰逐”:
    • 字词:“却”,拒绝;“骐骥”,千里马;“转运”,拉车运输;“腾”,使奔跑。
    • 句意:拒绝千里马让它拉车运输啊,却让驴骡奔跑追逐。
  • “蔡女黜而出帷兮,戎妇入而彩绣服”:
    • 字词:“蔡女”,指蔡国的女子,这里代指贤德的女子;“黜”,贬斥;“戎妇”,指少数民族的女子,这里代指不贤的女子;“彩绣服”,穿上彩色绣衣。
    • 句意:把贤德的蔡国女子贬斥出帐帷啊,让不贤的少数民族女子穿上彩色绣衣。
  • “庆忌囚于阱室兮,陈不占战而赴围”:
    • 字词:“庆忌”,春秋时吴国的勇士;“阱室”,地牢;“陈不占”,春秋时齐国的胆小鬼。
    • 句意:把勇士庆忌囚禁在地牢里啊,却让胆小鬼陈不占去战场赴围。
  • “破伯牙之号钟兮,挟人筝而弹纬”:
    • 字词:“伯牙”,春秋时著名的琴师;“号钟”,伯牙的名琴;“人筝”,一般的筝;“弹纬”,弹奏简单的曲调。
    • 句意:打破伯牙的名琴号钟啊,却拿着一般的筝弹奏简单的曲调。
  • “藏瑉石于金匮兮,捐赤瑾于中庭”:
    • 字词:“瑉石”,似玉的石头;“金匮”,金属的柜子;“赤瑾”,红色的美玉;“中庭”,庭院中。
    • 句意:把似玉的石头藏在金属柜子里啊,把红色的美玉扔在庭院中。
  • “韩信蒙于介胄兮,行夫将而攻城”:
    • 字词:“韩信”,西汉开国功臣;“蒙”,披上;“介胄”,铠甲和头盔;“行夫”,普通的人;“将”,率领。
    • 句意:让韩信披上铠甲啊,却让普通的人率领军队去攻城。
  • “莞芎弃于泽洲兮,瓟瓥蠹于筐簏”:
    • 字词:“莞芎”,香草名;“泽洲”,沼泽地;“瓟瓥”,葫芦;“蠹”,蛀蚀;“筐簏”,竹筐。
    • 句意:把香草莞芎扔在沼泽地里啊,让葫芦在竹筐里被蛀蚀。
  • “麒麟奔于九皋兮,熊罴群而逸囿”:
    • 字词:“麒麟”,传说中的瑞兽;“九皋”,深远的水泽;“熊罴”,熊;“逸囿”,在园囿中肆意奔跑。
    • 句意:让麒麟在深远的水泽中奔跑啊,让熊在园囿中肆意奔跑。
  • “折芳枝与琼华兮,树枳棘与薪柴”:
    • 字词:“芳枝”,芬芳的树枝;“琼华”,美玉般的花朵;“枳棘”,带刺的树木;“薪柴”,柴草。
    • 句意:折断芬芳的树枝和美玉般的花朵啊,种下带刺的树木和柴草。
  • “掘荃蕙与射干兮,耘藜藿与蘘荷”:
    • 字词:“荃蕙”“射干”,香草名;“藜藿”“蘘荷”,野草名;“耘”,除草。
    • 句意:挖掘香草荃蕙和射干啊,除草种植野草藜藿和蘘荷。
  • “惜今世其何殊兮,远近思而不同”:
    • 字词:“殊”,不同;“远近思”,远近的人想法。
    • 句意:可惜如今的世道多么不同啊,远近的人想法都不一样。
  • “或沉沦其无所达兮,或清激其无所通”:
    • 字词:“沉沦”,指处境困厄;“清激”,指清高。
    • 句意:有的人处境困厄没有出路啊,有的人清高却无处施展抱负。
  • “哀余生之不当兮,独蒙毒而逢尤”:
    • 字词:“不当”,生不逢时;“蒙毒”,遭受毒害;“逢尤”,遭遇罪过。
    • 句意:哀伤我生不逢时啊,独自遭受毒害还遭遇罪过。
  • “虽謇謇以申志兮,君乖差而屏之”:
    • 字词:“謇謇”,忠诚正直的样子;“申志”,表达志向;“乖差”,背离;“屏”,排斥。
    • 句意:虽然我忠诚正直地表达志向啊,君主却背离我并排斥我。
  • “诚惜芳之菲菲兮,反以兹为腐也”:
    • 字词:“芳”,指美好的品德;“菲菲”,香气浓郁的样子;“腐”,腐朽。
    • 句意:我确实珍惜那浓郁的芳香啊,君主却反而认为这是腐朽的东西。
  • “怀椒聊之蔎蔎兮,乃逢纷以罹诟也”:
    • 字词:“椒聊”,花椒;“蔎蔎”,香气浓烈的样子;“逢纷”,遭遇纷乱;“罹诟”,遭受耻辱。
    • 句意:我怀揣着香气浓烈的花椒啊,却遭遇纷乱还遭受耻辱。
  • “叹曰”:
    • 字词:“叹曰”,楚辞中常用的感叹词,相当于“唉”。
    • 句意:唉。
  • “嘉皇既殁终不返兮,山中幽险郢路远兮”:
    • 字词:“嘉皇”,指贤明的君主;“殁”,死;“郢”,楚国都城。
    • 句意:贤明的君主已经去世再也不回来了啊,山中幽深艰险去郢都的路很遥远啊。
  • “谗人𬣡𬣡孰可愬兮,征夫罔极谁可语兮”:
    • 字词:“谗人”,进谗言的人;“𬣡𬣡”,巧言善辩的样子;“愬”,诉说;“征夫”,远行的人;“罔极”,没有尽头。
    • 句意:进谗言的人巧言善辩向谁诉说呢,远行的人没有尽头和谁交谈呢。
  • “行吟累欷声喟喟兮,怀忧含戚何侘傺兮”:
    • 字词:“行吟”,边走边吟咏;“累欷”,多次叹息;“喟喟”,叹息声;“戚”,悲伤;“侘傺”,失意的样子。
    • 句意:我边走边吟咏多次叹息声音喟喟啊,心怀忧愁饱含悲伤多么失意啊。

现代译文

从前先父有美好的志向啊,
喜欢任用贤能并表彰贤才。
他情操纯洁没有污秽啊,
资质美好没有过失。
放逐那些花言巧语和阿谀奉承的人啊,
斥责那些进谗言和善于迎合的人。
亲近忠诚正直、诚恳的人啊,
招揽正直善良和明智的人。
他心胸宽广不可度量啊,
性情安静像深渊一样。
邪恶不正的东西不能侵入他的内心啊,
他内心的想法坚定不移。
把地位低下的人从后堂赶走啊,
从伊水和洛水迎接贤德之人。
在宫中除掉进谗言的坏人啊,
从民间选拔像吕尚和管仲那样的贤才。
丛林之下没有心怀怨恨的人啊,
江河之畔没有隐居的人。
像三苗那样的坏人被放逐啊,
像伊尹和皋陶那样的贤才得到任用。
如今却把外表当作里面啊,
把下衣当作上衣。
在殿堂上亲近像宋万那样的坏人啊,
把周公旦和邵公奭流放到偏远的地方。
拒绝千里马让它拉车运输啊,
却让驴骡奔跑追逐。
把贤德的蔡国女子贬斥出帐帷啊,
让不贤的少数民族女子穿上彩色绣衣。
把勇士庆忌囚禁在地牢里啊,
却让胆小鬼陈不占去战场赴围。
打破伯牙的名琴号钟啊,
却拿着一般的筝弹奏简单的曲调。
把似玉的石头藏在金属柜子里啊,
把红色的美玉扔在庭院中。
让韩信披上铠甲啊,
却让普通的人率领军队去攻城。
把香草莞芎扔在沼泽地里啊,
让葫芦在竹筐里被蛀蚀。
让麒麟在深远的水泽中奔跑啊,
让熊在园囿中肆意奔跑。
折断芬芳的树枝和美玉般的花朵啊,
种下带刺的树木和柴草。
挖掘香草荃蕙和射干啊,
除草种植野草藜藿和蘘荷。
可惜如今的世道多么不同啊,
远近的人想法都不一样。
有的人处境困厄没有出路啊,
有的人清高却无处施展抱负。
哀伤我生不逢时啊,
独自遭受毒害还遭遇罪过。
虽然我忠诚正直地表达志向啊,
君主却背离我并排斥我。
我确实珍惜那浓郁的芳香啊,
君主却反而认为这是腐朽的东西。
我怀揣着香气浓烈的花椒啊,
却遭遇纷乱还遭受耻辱。
唉!
贤明的君主已经去世再也不回来了啊,
山中幽深艰险去郢都的路很遥远啊。
进谗言的人巧言善辩向谁诉说呢,
远行的人没有尽头和谁交谈呢。
我边走边吟咏多次叹息声音喟喟啊,
心怀忧愁饱含悲伤多么失意啊。

创作背景

刘向生活在西汉后期,当时政治日益腐败,外戚专权,奸佞当道,贤才受到排挤。他作为汉室宗亲,心系国家命运,多次上书进谏,但都未被采纳。这首《愍命》正是他在这样的背景下创作的,通过对古代贤君用人之道的赞美和对当世贤愚颠倒现象的批判,抒发了自己生不逢时、怀才不遇的悲愤之情,以及对国家命运的忧虑。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中大量运用对比,如古代贤君“登能而亮贤”与当世“反表以为里,颠裳以为衣”的用人方式形成鲜明对比;贤才与奸佞、骐骥与驴骡、美玉与瑉石等一系列对比,突出了当世社会的黑白颠倒、是非不分,增强了诗歌的批判力度。
    • 象征手法:诗人以香草(如荃蕙、莞芎)象征贤才,以恶草(如藜藿、蘘荷)象征奸佞,以骐骥象征有才能的人,以驴骡象征无能之辈,通过这些象征手法,形象地表达了自己对贤才被弃、奸佞当道的不满和愤慨。
  • 语言特色:语言富有文采,运用了丰富的词汇和生动的描写。如“心溶溶其不可量兮,情澹澹其若渊”,用形象的语言描绘出贤君的心胸和性情;“谗人𬣡𬣡孰可愬兮,征夫罔极谁可语兮”,通过“𬣡𬣡”“罔极”等词,生动地表现出进谗言者的巧言善辩和自己无处诉说的孤独。同时,诗句多以“兮”字结尾,具有浓厚的楚辞风格,增强了诗歌的抒情性和节奏感。
  • 意境营造:诗中营造出一种悲愤、哀怨的意境。通过对古代与当世不同景象的描绘,以及自己生不逢时、怀才不遇的感慨,让读者感受到诗人内心的痛苦和无奈。如“山中幽险郢路远兮”,描绘出一种幽深、孤寂的环境,进一步烘托出诗人的悲愤之情。整首诗情景交融,将诗人的情感融入到所描绘的景象之中,使读者能够深刻体会到他的心境。