这首诗描绘了诗人在山中送别友人后的情景,通过日暮掩扉、春草待归等画面,表达了对友人的依依惜别之情以及对友人归期的不确定的牵挂与期盼。
送别
山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草明年绿,王孙归不归?。
春草明年绿,王孙归不归?。
简要说明
逐句注释
- “山中相送罢”:
- 字词:“相送”,送别;“罢”,完毕。
- 句意:在山中送友人离去,送别之事已经结束。
- “日暮掩柴扉”:
- 字词:“日暮”,太阳落山;“柴扉”,柴门。
- 句意:太阳落山了,我轻轻地关上柴门。
- “春草明年绿”:
- 字词:“明年”,第二年。
- 句意:春天的草到明年又会变绿。
- “王孙归不归”:
- 字词:“王孙”,原指贵族子弟,这里指友人;“归不归”,回不回来。
- 典故:出自《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。
- 句意:友人啊,你明年还回不回来呢?
现代译文
在山中送你离去,送别之事已了。
太阳落山,我轻轻掩上柴门。
春天的草明年又会一片碧绿,
友人啊,你还会不会回来呢?
创作背景
王维送友归隐,此诗创作的具体时间难以精确考证,但从诗中所表达的情感来看,应该是王维在山中与友人分别之后所作。当时王维可能对友人的离去既有理解又有不舍,借诗抒发内心复杂的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 以景衬情:“日暮掩柴扉”描绘了日暮时分诗人独自掩门的情景,用日暮的昏暗、环境的寂静衬托出诗人送别友人后的孤独寂寞之情。“春草明年绿”以春草的年年返青暗示时光的流逝,更增添了对友人归期不定的惆怅。
- 化用典故:“王孙归不归”化用《楚辞·招隐士》中的典故,既丰富了诗歌的内涵,又含蓄地表达了对友人的思念与牵挂。
- 语言特色:语言自然朴素,简洁明快,没有过多的修饰,却能将送别时的情感表达得真挚深沉。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、孤寂的意境。山中、日暮、柴扉、春草等意象组合在一起,构成了一幅静谧而略带忧伤的画面,将诗人送别友人后的心境生动地展现出来,使读者能够深刻感受到诗人对友人的深情厚谊。