诗无敌

蝶恋花·出塞

清代‌ · 纳兰性德

今古河山无定据
画角声中,牧马频来去
满目荒凉谁可语
西风吹老丹枫树
从前幽怨应无数
铁马金戈,青冢黄昏路
一往情深深几许
深山夕照深秋雨

简要说明

这首词是纳兰性德出塞时所作,通过描绘塞外的荒凉景色,联想到古今变迁和历史上的幽怨故事,抒发了词人对历史和人生的感慨,以及深沉而复杂的情感。

逐句注释

  • “今古河山无定据”:
    • 字词:“定据”,固定的归属。
    • 句意:从古至今,山河的归属都没有固定不变。
  • “画角声中,牧马频来去”:
    • 字词:“画角”,古代乐器,外饰彩绘,发声哀厉高亢,多用于军中。
    • 句意:在画角的声音中,放牧的马频繁地来来去去。
  • “满目荒凉谁可语”:
    • 字词:“语”,倾诉。
    • 句意:满眼都是荒凉的景象,能和谁去倾诉呢。
  • “西风吹老丹枫树”:
    • 字词:“丹枫”,枫叶经霜变红,故称丹枫。
    • 句意:西风吹拂,让丹枫树都显得苍老了。
  • “从前幽怨应无数”:
    • 字词:“幽怨”,隐藏在内心的怨恨。
    • 句意:从前这里应该有无数隐藏在心底的怨恨。
  • “铁马金戈,青冢黄昏路”:
    • 字词:“铁马金戈”,形容战争,也指戎马生涯;“青冢”,王昭君的坟墓,在今内蒙古呼和浩特市南。
    • 句意:这里曾经有过战争,也有像王昭君那样在黄昏中走向塞外的哀怨之路。
  • “一往情深深几许”:
    • 字词:“一往情深”,指对人或事物有深厚的感情,十分向往留恋。
    • 句意:这份深情到底有多深呢?
  • “深山夕照深秋雨”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:就像那深山里的夕阳余晖和深秋的冷雨一样深沉。

现代译文

从古到今,山河的归属从来没有固定不变。
在画角声声中,放牧的马群频繁地来来去去。
满眼都是荒凉的景象,能和谁倾诉我的感受?
西风吹过,让那丹枫树都显得如此苍老。
从前这里该有无数的幽怨故事。
有过激烈的战争,也有王昭君在黄昏中走向塞外的哀怨之路。
这一往情深到底有多深呢?
就像那深山里的夕阳余晖和深秋的冷雨一样深沉。

创作背景

纳兰性德生活在清朝康熙年间,这首《蝶恋花·出塞》是他随康熙皇帝出塞时所作。当时,纳兰性德身为皇帝的侍卫,经常随皇帝出巡塞外。塞外的荒凉景象、古今的变迁以及历史上的故事,引发了他内心的感慨,于是写下了这首词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处写景,如“画角声中,牧马频来去”“西风吹老丹枫树”“深山夕照深秋雨”等,通过描绘塞外荒凉、萧瑟的景象,抒发了词人内心的感慨和幽怨之情。
    • 用典:“青冢黄昏路”运用了王昭君出塞的典故,王昭君远嫁塞外,其命运充满了哀怨,词人借此表达了对历史上那些哀怨故事的感慨,深化了词的主题。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“西风吹老丹枫树”中的“吹老”二字,生动形象地写出了西风的强劲和时间的流逝,使枫树仿佛有了生命,增添了一种沧桑感。
  • 意境营造:整首词营造出一种雄浑、苍凉且深沉的意境。上阕描绘塞外的荒凉景象,下阕联想到历史上的幽怨故事,最后以“深山夕照深秋雨”作结,将词人深沉的情感融入到这清冷、孤寂的画面中,给人以无尽的遐想和感慨。