诗无敌

忆秦娥·春深浅

清代‌ · 纳兰性德

春深浅,一痕摇漾青如剪
青如剪
鹭鸶立处,烟芜平远
吹开吹谢东风倦,缃桃自惜红颜变
红颜变
兔葵燕麦,重来相见
 

简要说明

这首词描绘了暮春景色,通过对春光易逝、红颜老去的描写,抒发了词人对时光流转、美好事物消逝的感慨与惋惜之情。

逐句注释

  • “春深浅,一痕摇漾青如剪”:
    • 字词:“春深浅”,指春天的程度,是深还是浅;“一痕”,一道、一线,这里形容春水或春草细长的样子;“摇漾”,荡漾;“青如剪”,形容绿色的线条像剪刀裁剪出来的一样整齐。
    • 句意:春天究竟到了什么程度呢,只见一道细长的绿色在水中荡漾,如同被剪刀裁剪过一般整齐。
  • “青如剪,鹭鸶立处,烟芜平远”:
    • 字词:“鹭鸶”,一种水鸟;“烟芜”,烟雾笼罩的荒草;“平远”,形容视野开阔、辽远。
    • 句意:那整齐的绿色线条旁,鹭鸶站立着,烟雾笼罩的荒草向远方铺展开去,视野十分开阔。
  • “吹开吹谢东风倦,缃桃自惜红颜变”:
    • 字词:“东风”,春风;“缃桃”,浅黄色的桃花;“红颜变”,指桃花由盛开到凋谢,颜色发生变化。
    • 句意:春风不停地吹,吹开了花朵又吹落了花朵,仿佛也疲倦了。浅黄色的桃花好像也在为自己容颜的变化而感到惋惜。
  • “红颜变,兔葵燕麦,重来相见”:
    • 字词:“兔葵燕麦”,两种植物,常用来形容景象荒凉;“重来相见”,指再次来到这里看到这样的景象。
    • 句意:桃花的颜色变了,变得凋零了,再次来到这里,只见兔葵燕麦在肆意生长,一片荒凉。

现代译文

春天究竟到了什么程度呀,
一道细长的绿色在水中荡漾,好似剪刀裁剪般齐整。
那整齐的绿呀,
鹭鸶站立的地方,烟雾笼罩的荒草向远方铺展。
春风吹开又吹落花朵,它也疲倦了,
浅黄色的桃花暗自怜惜自己容颜的改变。
桃花容颜已变,
再次来到这里,只见到处是兔葵燕麦肆意生长。

创作背景

纳兰性德生活在清朝康熙年间,他出身贵族,却有着细腻敏感的情感。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,应是他在暮春时节游览某地时所作。可能是故地重游,看到眼前春景的变化,联想到时光的流逝和美好事物的易逝,从而抒发内心的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词中多处写景,如“一痕摇漾青如剪”“鹭鸶立处,烟芜平远”“兔葵燕麦”等,通过对暮春景色的描绘,抒发了词人对时光流逝、美好不再的感慨。
    • 拟人手法:“缃桃自惜红颜变”,将桃花拟人化,赋予它“自惜”的情感,生动地表现出桃花由盛转衰时的那种无奈和惋惜,也寄寓了词人自己的情感。
  • 语言特色:语言优美,用词精妙。如“青如剪”形象地描绘出绿色的整齐和细长;“吹开吹谢东风倦”中的“倦”字,将春风拟人化,生动地表现出春风吹拂许久的疲惫之感。
  • 意境营造:整首词营造出一种凄凉、落寞的意境。从开头对春景的细腻描绘,到中间对桃花凋零的感慨,再到结尾“兔葵燕麦”所呈现出的荒凉景象,都让读者感受到一种时光流转、繁华不再的沧桑感,使词人的情感表达更加深沉。