《崧高》是一首叙事诗,主题是赞美申伯。诗中叙述了申伯受周宣王之命前往谢地就封,宣王为其安排封地、建筑城邑、配备人员等事宜,高度赞扬了申伯的贤能以及他作为国家栋梁的重要作用,同时也体现了周王对申伯的重视和期望。
崧高
崧高维岳,骏极于天。维岳降神,生甫及申。维申及甫,维周之翰。四国于蕃。四方于宣。
亹亹申伯,王缵之事。于邑于谢,南国是式。王命召伯,定申伯之宅。登是南邦,世执其功。
王命申伯,式是南邦。因是谢人,以作尔庸。王命召伯,彻申伯土田。王命傅御,迁其私人。
申伯之功,召伯是营。有俶其城,寝庙既成。既成藐藐,王锡申伯。四牡𫏋𫏋,钩膺濯濯。
王遣申伯,路车乘马。我图尔居,莫如南土。锡尔介圭,以作尔宝。往近王舅,南土是保。
申伯信迈,王饯于郿。申伯还南,谢于诚归。王命召伯,彻申伯土疆。以峙其粻,式遄其行。
申伯番番,既入于谢。徒御啴啴。周邦咸喜,戎有良翰。不显申伯,王之元舅,文武是宪。
申伯之德,柔惠且直。揉此万邦,闻于四国。吉甫作诵,其诗孔硕。其风四好,以赠申伯。
亹亹申伯,王缵之事。于邑于谢,南国是式。王命召伯,定申伯之宅。登是南邦,世执其功。
王命申伯,式是南邦。因是谢人,以作尔庸。王命召伯,彻申伯土田。王命傅御,迁其私人。
申伯之功,召伯是营。有俶其城,寝庙既成。既成藐藐,王锡申伯。四牡𫏋𫏋,钩膺濯濯。
王遣申伯,路车乘马。我图尔居,莫如南土。锡尔介圭,以作尔宝。往近王舅,南土是保。
申伯信迈,王饯于郿。申伯还南,谢于诚归。王命召伯,彻申伯土疆。以峙其粻,式遄其行。
申伯番番,既入于谢。徒御啴啴。周邦咸喜,戎有良翰。不显申伯,王之元舅,文武是宪。
申伯之德,柔惠且直。揉此万邦,闻于四国。吉甫作诵,其诗孔硕。其风四好,以赠申伯。
简要说明
逐句注释
- “崧高维岳,骏极于天”:
- 字词:“崧”,同“嵩”,嵩山;“骏”,大;“极”,至。
- 句意:高大的是那嵩山,高耸入云天。
- “维岳降神,生甫及申”:
- 字词:“甫”,指甫侯;“申”,指申伯。
- 句意:是嵩山降下神灵,诞生了甫侯和申伯。
- “维申及甫,维周之翰”:
- 字词:“翰”,栋梁。
- 句意:申伯和甫侯,是周朝的栋梁。
- “四国于蕃。四方于宣”:
- 字词:“蕃”,屏障;“宣”,宣扬教化。
- 句意:是四方诸侯的屏障,能向四方宣扬周朝的教化。
- “亹亹申伯,王缵之事”:
- 字词:“亹亹”,勤勉不倦的样子;“缵”,继续,继承。
- 句意:勤勉的申伯,宣王把重任交给他。
- “于邑于谢,南国是式”:
- 字词:“邑”,建城邑;“谢”,地名;“式”,榜样。
- 句意:让他在谢地建城邑,成为南方各国的榜样。
- “王命召伯,定申伯之宅”:
- 字词:“召伯”,周宣王的大臣;“宅”,住宅,这里指封地。
- 句意:宣王命令召伯,去确定申伯的封地。
- “登是南邦,世执其功”:
- 字词:“登”,升,这里有治理之意;“执”,保持。
- 句意:去治理南方之国,世世代代保持功绩。
- “王命申伯,式是南邦”:
- 字词:同前文“式”,作榜样。
- 句意:宣王命令申伯,成为南方各国的楷模。
- “因是谢人,以作尔庸”:
- 字词:“因”,依靠;“庸”,城墙,这里指城郭。
- 句意:依靠谢地的百姓,来建造你的城郭。
- “王命召伯,彻申伯土田”:
- 字词:“彻”,治理,划定。
- 句意:宣王命令召伯,去划定申伯的土地田亩。
- “王命傅御,迁其私人”:
- 字词:“傅御”,官名;“私人”,家臣。
- 句意:宣王命令傅御,迁移申伯的家臣。
- “申伯之功,召伯是营”:
- 字词:“营”,经营,建造。
- 句意:申伯的功业,是召伯来经营建造的。
- “有俶其城,寝庙既成”:
- 字词:“俶”,开始;“寝庙”,宗庙。
- 句意:开始建造他的城邑,宗庙也已建成。
- “既成藐藐,王锡申伯”:
- 字词:“藐藐”,宏大的样子;“锡”,赏赐。
- 句意:建成后宏伟壮观,宣王赏赐申伯。
- “四牡𫏋𫏋,钩膺濯濯”:
- 字词:“牡”,公马;“𫏋𫏋”,强壮的样子;“钩膺”,马胸前的带饰;“濯濯”,鲜亮的样子。
- 句意:四匹公马强壮高大,马胸前的带饰鲜亮夺目。
- “王遣申伯,路车乘马”:
- 字词:“路车”,天子或诸侯乘坐的大车;“乘马”,四匹马。
- 句意:宣王派遣申伯,赐给他路车和四匹马。
- “我图尔居,莫如南土”:
- 字词:“图”,考虑。
- 句意:我考虑你的居处,没有比南方更合适的地方。
- “锡尔介圭,以作尔宝”:
- 字词:“介圭”,大圭。
- 句意:赏赐你大圭,作为你的宝物。
- “往近王舅,南土是保”:
- 字词:“近”,同“遄”,迅速;“保”,保卫。
- 句意:快去吧,王舅,去保卫南方的土地。
- “申伯信迈,王饯于郿”:
- 字词:“信迈”,确实出发;“饯”,饯行;“郿”,地名。
- 句意:申伯真的出发了,宣王在郿地为他饯行。
- “申伯还南,谢于诚归”:
- 字词:“还南”,回到南方;“诚”,确实。
- 句意:申伯回到南方,确实是回到谢地。
- “王命召伯,彻申伯土疆”:
- 字词:同前文“彻”,划定。
- 句意:宣王命令召伯,去划定申伯的土地疆界。
- “以峙其粻,式遄其行”:
- 字词:“峙”,储备;“粻”,粮食;“遄”,迅速。
- 句意:储备好粮食,让他迅速前往。
- “申伯番番,既入于谢”:
- 字词:“番番”,勇武的样子。
- 句意:申伯勇武强壮,已经进入谢地。
- “徒御啴啴”:
- 字词:“徒御”,步行的和驾车的人;“啴啴”,众多和谐的样子。
- 句意:步行的和驾车的人众多和谐。
- “周邦咸喜,戎有良翰”:
- 字词:“咸”,都;“戎”,你;“良翰”,好的栋梁。
- 句意:周朝上下都欢喜,你是国家的好栋梁。
- “不显申伯,王之元舅,文武是宪”:
- 字词:“不”,通“丕”,大;“元舅”,大舅;“宪”,楷模。
- 句意:伟大的申伯,是宣王的大舅,文才武略都是楷模。
- “申伯之德,柔惠且直”:
- 字词:“柔惠”,温和仁惠。
- 句意:申伯的品德,温和仁惠又正直。
- “揉此万邦,闻于四国”:
- 字词:“揉”,安抚;“闻”,闻名。
- 句意:安抚众多邦国,名声传遍四方。
- “吉甫作诵,其诗孔硕。其风四好,以赠申伯”:
- 字词:“吉甫”,即尹吉甫;“诵”,诗;“孔硕”,非常宏大;“风”,曲调。
- 句意:吉甫作这首诗,诗歌非常宏大。曲调十分美好,用来赠给申伯。
现代译文
那高大的嵩山啊,高耸入云天。嵩山降下神灵,诞生了甫侯和申伯。申伯和甫侯,是周朝的栋梁。是四方诸侯的屏障,能向四方宣扬周朝的教化。
勤勉的申伯啊,宣王把重任交给他。让他在谢地建城邑,成为南方各国的榜样。宣王命令召伯,去确定申伯的封地。去治理南方之国,世世代代保持功绩。
宣王命令申伯,成为南方各国的楷模。依靠谢地的百姓,来建造你的城郭。宣王命令召伯,去划定申伯的土地田亩。宣王命令傅御,迁移申伯的家臣。
申伯的功业,是召伯来经营建造的。开始建造他的城邑,宗庙也已建成。建成后宏伟壮观,宣王赏赐申伯。四匹公马强壮高大,马胸前的带饰鲜亮夺目。
宣王派遣申伯,赐给他路车和四匹马。我考虑你的居处,没有比南方更合适的地方。赏赐你大圭,作为你的宝物。快去吧,王舅,去保卫南方的土地。
申伯真的出发了,宣王在郿地为他饯行。申伯回到南方,确实是回到谢地。宣王命令召伯,去划定申伯的土地疆界。储备好粮食,让他迅速前往。
申伯勇武强壮,已经进入谢地。步行的和驾车的人众多和谐。周朝上下都欢喜,你是国家的好栋梁。伟大的申伯,是宣王的大舅,文才武略都是楷模。
申伯的品德,温和仁惠又正直。安抚众多邦国,名声传遍四方。吉甫作这首诗,诗歌非常宏大。曲调十分美好,用来赠给申伯。
创作背景
《崧高》创作于周宣王时期。据《毛诗序》记载:“《崧高》,尹吉甫美宣王也。天下复平,能建国亲诸侯,褒赏申伯焉。”当时周朝在经历了一些动荡后,宣王力图中兴。申伯是宣王的母舅,贤能有功。宣王为了加强对南方的统治,便将申伯改封于谢地,并派召伯等大臣为申伯营造谢邑、划定田土等。尹吉甫作此诗来赞美申伯,并记录这一事件,同时也宣扬了宣王的德政。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事完整:全诗按照事件发展的顺序,详细叙述了申伯受封的全过程,包括宣王的任命、召伯的经营、申伯的出发与到达等,层次分明,脉络清晰,使读者能够清楚地了解事件的来龙去脉。
- 赋的运用:采用赋的手法,铺陈其事。如对申伯受封的各项事宜,从建造城邑到赏赐车马、圭宝等,一一进行描述,使诗歌内容丰富详实,有力地突出了主题。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词精准。如“崧高维岳,骏极于天”“亹亹申伯”“四牡𫏋𫏋,钩膺濯濯”等,既生动地描绘了事物的特点,又展现出一种宏大、庄严的气势。
- 人物塑造:通过对申伯的行为、宣王的命令以及周围人的反应等描写,成功地塑造了申伯贤能、勇武的形象,以及宣王礼贤下士、重视人才的君主形象,使人物形象鲜明生动。
- 主题表达:整首诗围绕申伯受封这一核心事件,既赞美了申伯的品德和才能,又宣扬了宣王的德政和周朝的中兴气象,主题明确,中心突出,具有很强的政治意义和历史价值。