诗无敌

未知朝代 · 佚名

抑抑威仪,维德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦职维疾。
哲人之愚,亦维斯戾。无竞维人,四方其训之。有觉德行,四国顺之。
𬣙谟定命,远犹辰告。敬慎威仪,维民之则。其在于今,兴迷乱于政。
颠覆厥德,荒湛于酒。女虽湛乐从,弗念厥绍。罔敷求先王,克共明刑。
四皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥以亡。夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章。
修尔车马,弓矢戎兵,用戒戎作,用逷蛮方。质尔人民,谨尔侯度,用戒不虞。
慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也!
无易由言,无曰苟矣,莫扪朕舌,言不可逝矣。无言不仇,无德不报。
惠于朋友,庶民小子。子孙绳绳,万民靡不承。视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆。
相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。神之格思,不可度思,矧可射思!
辟尔为德,俾臧俾嘉。淑慎尔止,不愆于仪。不僭不贼,鲜不为则。投我以桃,报之以李。
彼童而角,实虹小子。荏染柔木,言缗之丝。温温恭人,维德之基。
其维哲人,告之话言,顺德之行。其维愚人,覆谓我僭。民各有心。
于乎小子,未知臧否。匪手携之,言示之事。匪面命之,言提其耳。
借曰未知,亦既抱子。民之靡盈,谁夙知而莫成?昊天孔昭,我生靡乐。
视尔梦梦,我心惨惨。诲尔谆谆,听我藐藐。匪用为教,覆用为虐。
借曰未知,亦聿既耄。于乎,小子,告尔旧止。听用我谋,庶无大悔。
天方艰难,曰丧厥国。取譬不远,昊天不忒。回遹其德,俾民大棘。

简要说明

《抑》是一首政治讽喻诗,诗人以谆谆告诫的口吻,批判了周王的昏庸无道、沉湎酒色、荒废政事,同时也提出了一系列修明德行、敬慎威仪、遵循先王明刑等治国理政的主张,表达了诗人对国家命运的忧虑和对周王的殷切期望。

逐句注释

  • “抑抑威仪,维德之隅”:
    • 字词:“抑抑”,严谨、庄重的样子;“隅”,角落,这里指形象。
    • 句意:举止庄重威严,是美德的外在表现。
  • “人亦有言:靡哲不愚”:
    • 字词:“靡”,无,没有;“哲”,明智的人。
    • 句意:人们常说:没有明智的人不偶尔犯傻。
  • “庶人之愚,亦职维疾”:
    • 字词:“庶人”,平民百姓;“职”,主要;“疾”,弊病。
    • 句意:平民百姓的愚昧,主要是因为他们自身的弊病。
  • “哲人之愚,亦维斯戾”:
    • 字词:“戾”,过错。
    • 句意:明智之人的愚昧,那就是他的过错了。
  • “无竞维人,四方其训之”:
    • 字词:“无竞”,不要争强;“训”,顺服,这里有学习、效法之意。
    • 句意:能够得人,四方诸侯就会来归顺。
  • “有觉德行,四国顺之”:
    • 字词:“觉”,正直高大;“四国”,四方的诸侯国。
    • 句意:有正直高尚的德行,四方诸侯都会归顺。
  • “𬣙谟定命,远犹辰告”:
    • 字词:“𬣙谟”,远大的谋划;“定命”,决定政令;“犹”,同“猷”,计划;“辰告”,及时宣告。
    • 句意:有远大的谋划来决定政令,有长远的计划并及时宣告。
  • “敬慎威仪,维民之则”:
    • 字词:“则”,准则,榜样。
    • 句意:恭敬谨慎自己的威仪,就能成为百姓的榜样。
  • “其在于今,兴迷乱于政”:
    • 字词:“兴”,兴起。
    • 句意:可如今呢,在政事上却陷入迷乱。
  • “颠覆厥德,荒湛于酒”:
    • 字词:“颠覆”,败坏;“荒湛”,沉湎。
    • 句意:败坏了自己的德行,沉湎于饮酒作乐。
  • “女虽湛乐从,弗念厥绍”:
    • 字词:“女”,同“汝”,你;“绍”,继承的基业。
    • 句意:你虽然沉湎于享乐,但也该想想你继承的基业。
  • “罔敷求先王,克共明刑”:
    • 字词:“罔”,不;“敷求”,广泛寻求;“共”,奉行;“明刑”,明确的法令。
    • 句意:不广泛寻求先王的治国之道,不能奉行明确的法令。
  • “皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥以亡”:
    • 字词:“尚”,嘉许;“沦胥”,相率,沉沦。
    • 句意:上天不会嘉许你这样的行为,就像那泉水流淌,不要让国家相率灭亡。
  • “夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章”:
    • 字词:“夙兴夜寐”,早起晚睡;“章”,表率。
    • 句意:早起晚睡,洒扫庭院,要成为百姓的表率。
  • “修尔车马,弓矢戎兵,用戒戎作,用逷蛮方”:
    • 字词:“戎兵”,武器;“逷”,远,这里有驱逐之意。
    • 句意:修理好你的车马、弓箭和武器,用来防备战争发生,用来驱逐远方的蛮夷。
  • “质尔人民,谨尔侯度,用戒不虞”:
    • 字词:“质”,安定;“侯度”,诸侯的法度;“不虞”,意外的事。
    • 句意:安定你的百姓,谨守诸侯的法度,用来防备意外的事情发生。
  • “慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉”:
    • 字词:“柔嘉”,温和美好。
    • 句意:说话要谨慎,举止要恭敬,这样做没有不温和美好的。
  • “白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也”:
    • 字词:“玷”,玉上的斑点;“为”,补救。
    • 句意:白玉上的斑点,还可以磨掉;说出的话有了污点,就无法补救了。
  • “无易由言,无曰苟矣,莫扪朕舌,言不可逝矣”:
    • 字词:“易由言”,轻易说话;“苟”,随便;“扪”,按住;“逝”,追回。
    • 句意:不要轻易说话,不要说“随便说说”,没人能按住我的舌头,但说出的话却无法追回。
  • “无言不仇,无德不报”:
    • 字词:“仇”,应答。
    • 句意:说出去的话没有不应答的,施与的恩德没有不报答的。
  • “惠于朋友,庶民小子”:
    • 字词:“惠”,施惠。
    • 句意:施惠于朋友和百姓。
  • “子孙绳绳,万民靡不承”:
    • 字词:“绳绳”,延续不断的样子;“承”,拥戴。
    • 句意:子孙绵延不绝,万民没有不拥戴的。
  • “视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆”:
    • 字词:“友君子”,与君子交往;“辑柔”,和悦;“遐”,远;“愆”,过错。
    • 句意:看你和君子交往时,态度要和悦,这样就不会有大的过错。
  • “相在尔室,尚不愧于屋漏”:
    • 字词:“相”,看;“屋漏”,室内西北角,古人认为那里有神灵,比喻暗中。
    • 句意:看看你独自在室内的时候,也要无愧于神明。
  • “无曰不显,莫予云觏”:
    • 字词:“觏”,看见。
    • 句意:不要说没人看见,就以为没人知道。
  • “神之格思,不可度思,矧可射思”:
    • 字词:“格”,到来;“度”,揣测;“矧”,何况;“射”,厌怠。
    • 句意:神灵的到来,不可揣测,何况可以对他厌怠呢!
  • “辟尔为德,俾臧俾嘉”:
    • 字词:“辟”,修明;“臧”“嘉”,美好。
    • 句意:修明你的德行,使它美好。
  • “淑慎尔止,不愆于仪”:
    • 字词:“淑慎”,善良谨慎;“止”,举止;“愆”,违背。
    • 句意:举止要善良谨慎,不要违背礼仪。
  • “不僭不贼,鲜不为则”:
    • 字词:“僭”,差错;“贼”,伤害。
    • 句意:没有差错,不伤害别人,很少不被人当作榜样。
  • “投我以桃,报之以李”:
    • 字词
    • 句意:人家送我桃子,我拿李子回报他。
  • “彼童而角,实虹小子”:
    • 字词:“童”,没角的羊;“虹”,惑乱。
    • 句意:那没角的羊长出角来,实在是迷惑人。
  • “荏染柔木,言缗之丝”:
    • 字词:“荏染”,柔弱的样子;“缗”,缠绕。
    • 句意:那柔弱的树木,用丝来缠绕它。
  • “温温恭人,维德之基”:
    • 字词:“温温”,温和的样子。
    • 句意:温和恭敬的人,是道德的根基。
  • “其维哲人,告之话言,顺德之行”:
    • 字词:“话言”,善言。
    • 句意:如果是明智的人,告诉他善言,他会顺着道德去做。
  • “其维愚人,覆谓我僭”:
    • 字词:“覆”,反而;“僭”,错误。
    • 句意:如果是愚昧的人,反而说我错了。
  • “民各有心”:
    • 字词
    • 句意:人们各有各的想法。
  • “于乎小子,未知臧否”:
    • 字词:“于乎”,同“呜呼”;“臧否”,好坏。
    • 句意:唉,你这小子,还不知道好坏。
  • “匪手携之,言示之事”:
    • 字词:“匪”,非,不仅;“示”,指示。
    • 句意:不仅用手携着你,还把事理告诉你。
  • “匪面命之,言提其耳”:
    • 字词:“面命”,当面教导。
    • 句意:不仅当面教导你,还提着你的耳朵叮嘱你。
  • “借曰未知,亦既抱子”:
    • 字词:“借曰”,假如说。
    • 句意:假如说你不懂事,可你已经有了儿子。
  • “民之靡盈,谁夙知而莫成”:
    • 字词:“靡盈”,不满足;“夙知”,早有知识。
    • 句意:人们没有满足的时候,谁能早有知识却到老一事无成呢?
  • “昊天孔昭,我生靡乐”:
    • 字词:“昊天”,上天;“孔昭”,很明白。
    • 句意:上天非常明白,我的一生没有快乐。
  • “视尔梦梦,我心惨惨”:
    • 字词:“梦梦”,昏乱的样子;“惨惨”,忧愁的样子。
    • 句意:看你昏昏沉沉的样子,我心里非常忧愁。
  • “诲尔谆谆,听我藐藐”:
    • 字词:“谆谆”,耐心教导的样子;“藐藐”,轻视的样子。
    • 句意:我耐心地教导你,你却轻视地听着。
  • “匪用为教,覆用为虐”:
    • 字词:“覆”,反而。
    • 句意:你不把我的话当作教导,反而当作是虐待。
  • “借曰未知,亦聿既耄”:
    • 字词:“聿”,语助词;“耄”,年老。
    • 句意:假如说你不懂事,可你已经年老了。
  • “于乎,小子,告尔旧止”:
    • 字词:“旧止”,老规矩。
    • 句意:唉,你这小子,我把老规矩告诉你。
  • “听用我谋,庶无大悔”:
    • 字词:“庶”,庶几,差不多。
    • 句意:听从我的谋划,或许不会有大的悔恨。
  • “天方艰难,曰丧厥国”:
    • 字词:“曰”,语助词。
    • 句意:上天正降下灾难,国家将要灭亡。
  • “取譬不远,昊天不忒”:
    • 字词:“忒”,差错。
    • 句意:我举的例子就在眼前,上天不会有差错。
  • “回遹其德,俾民大棘”:
    • 字词:“回遹”,邪僻;“棘”,困境。
    • 句意:你的德行邪僻,使百姓陷入大困境。

现代译文

举止庄重又威严,那是美德好风范。人们常说有此言:再聪明的人也有犯傻时。平民愚昧不足怪,那是因为有毛病。智者犯傻就不对,那可是个大错误。
能够得人是上策,四方诸侯会顺服。德行正直又高尚,四方诸侯都归附。有远大谋划定政令,长远计划及时告。恭敬谨慎持威仪,堪为百姓好楷模。
可如今啊真糟糕,政事陷入迷乱中。败坏德行不像话,沉湎酒色乐无穷。你虽沉迷在享乐,可曾想过那基业。不把先王来寻求,不能奉行明法令。
上天不会把你赞,就像泉水去不返,莫让国家全灭亡。早起晚睡勤打扫,庭院干净好榜样。修理车马和兵器,防备战争要做好,驱逐蛮夷保边疆。
安定百姓守法度,预防意外莫疏忽。说话谨慎举止恭,温和美好人人颂。白玉有瑕尚可磨,言语有失难补过。
不要轻易把话讲,别说随便没关系。没人按住我舌头,说出的话难收回。说出的话有回应,施与的德有回报。施恩朋友和百姓,子孙绵延万民敬。
与那君子来交往,态度温和没过错。独自在家要自省,面对神灵心无愧。别说没人能看见,神明洞察你一切。神灵到来难揣测,怎可对他生懈怠。
修明你的好德行,使其美好又高尚。举止善良且谨慎,不违礼仪美名扬。没有差错不伤人,人人都会把你仿。人家送我一鲜桃,我拿李子来相报。
没角小羊长出角,这是迷惑人之道。柔弱树木缠上丝,温和恭顺品德高。
若是明智的人啊,告诉他善言他会从。若是愚昧的人啊,反说我话是错谬。人们各有各心思。
唉!你这糊涂小子,好坏都还分不清。不仅用手携着你,还把事理来指明。不仅当面教导你,还提耳朵再三叮。假如说你不懂事,你也早已把儿生。人们从来不知足,谁能早慧却无成。
上天明察很清楚,我的一生没欢乐。看你昏昏又沉沉,我的心里好忧愁。我耐心把你教导,你却轻视不当真。不把教导当回事,反说我在虐待你。假如说你不懂事,你也已经年纪老。
唉!你这糊涂小子,我把老规告诉你。听从我的好计谋,或许不会有大悔。上天降下大灾难,国家眼看要灭亡。我举例子就在前,上天公正无差错。你的德行太邪僻,让百姓陷入困境。

创作背景

关于《抑》的作者和创作背景,《毛诗序》认为“《抑》,卫武公刺厉王,亦以自警也”,但也有学者认为是卫武公自儆之诗。一般认为这首诗大约作于西周晚期。当时周王朝政治腐败,社会动荡不安,统治者昏庸无道,沉湎于酒色,不理朝政,导致国家面临着严重的危机。诗人可能是一位有识之士,看到国家的现状,怀着对国家命运的忧虑和责任感,写下这首诗来劝谏统治者,希望他能修明德行,治理好国家。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比鲜明:诗中多处运用对比手法,如将明智之人与愚昧之人对比,“其维哲人,告之话言,顺德之行。其维愚人,覆谓我僭”,突出了不同人对正确意见的不同态度;将理想的统治者形象与现实中昏庸的统治者对比,展现出理想与现实的巨大差距,增强了诗歌的批判力度。
    • 反复咏叹:诗人反复强调修德、慎言、敬仪等内容,如多次提及“敬慎威仪”“慎尔出话”等,通过反复咏叹,加深了情感的表达,突出了主题的重要性,也体现出诗人劝谏的恳切和忧虑的深沉。
    • 比喻生动:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也”,以白玉上的斑点可以磨掉,而言语的污点无法补救作比,生动形象地说明了说话要谨慎的道理,使抽象的道理变得具体可感。
  • 语言特色:语言质朴而富有感染力,运用了大量的劝诫性言辞,如“无”“弗”“莫”等否定词的频繁使用,增强了语气的坚定性和严肃性。同时,诗中使用了一些口语化的表达,如“小子”等,使诗歌具有一种亲切又严肃的口吻,仿佛诗人就在当面恳切地劝谏对方。
  • 结构严谨:整首诗围绕着劝谏统治者修德理政展开,层次分明。先阐述美德的重要性和表现,接着批判现实中统治者的昏庸行为,然后提出具体的治国理政建议,包括修德、慎言、武备、安民等方面,最后再次强调听从