《大明》是《诗经·大雅》中的一首史诗,主要叙述了周王朝开国的历史,从王季娶太任、文王娶太姒的婚姻说起,重点描述了文王、武王的事迹,特别是武王在牧野之战中战胜殷商的过程,展现了周人建国的艰辛与辉煌,表达了对周王朝祖先的歌颂与赞美,以及对天命的敬畏。
大明
明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使不挟四方。
挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行。
大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥德不回,以受方国。
天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘。
文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。
有命自天,命此文王。于周于京,缵女维莘。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮伐大商。
殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无二尔心。
牧野洋洋,檀车煌煌,驷𫘪彭彭。维师尚父,时维鹰扬。凉彼武王,四伐大商,会朝清明。
挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行。
大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥德不回,以受方国。
天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘。
文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光。
有命自天,命此文王。于周于京,缵女维莘。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮伐大商。
殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无二尔心。
牧野洋洋,檀车煌煌,驷𫘪彭彭。维师尚父,时维鹰扬。凉彼武王,四伐大商,会朝清明。
简要说明
逐句注释
- “明明在下,赫赫在上。天难忱斯,不易维王。天位殷适,使不挟四方”:
- 字词:“明明”,指文王、武王的明德;“赫赫”,显耀的样子,指上天的威灵;“忱”,信;“易”,做;“适”,通“嫡”,嫡子;“挟”,控制。
- 句意:文王、武王的明德照耀大地,上天的威灵显赫昭彰。上天的旨意难以确信,做君王真不容易。上天本让殷嫡子统治天下,却又让他不能统辖四方。
- “挚仲氏任,自彼殷商,来嫁于周,曰嫔于京。乃及王季,维德之行”:
- 字词:“挚”,古国名;“仲氏”,次女;“任”,姓;“嫔”,嫁;“京”,周京。
- 句意:挚国任家二姑娘,从那遥远的殷商,远嫁来到我们周邦,在周京做了新娘。她与王季配成双,一起践行道德风尚。
- “大任有身,生此文王。维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥德不回,以受方国”:
- 字词:“大任”,即太任;“有身”,怀孕;“昭”,光明磊落;“聿”,于是;“回”,邪僻。
- 句意:太任怀孕身有孕,生下这位周文王。就是这位周文王,做事小心又谨慎。光明磊落侍奉上帝,于是招来许多福祥。他的品德端正无邪,四方诸侯纷纷来归。
- “天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽之阳,在渭之涘”:
- 字词:“监”,察视;“集”,降下;“载”,年;“洽”,水名;“阳”,水北;“涘”,水边。
- 句意:上天察视人间事,天命已经降文王。文王即位那一年,上天给他配佳偶。就在洽水的北面,就在渭水的岸边。
- “文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不显其光”:
- 字词:“嘉”,美好;“伣”,如;“文定”,订婚;“显”,通“宪”,光大。
- 句意:文王美好又善良,大国公主嫁给他。这位大国的公主,就像天仙一个样。定下婚约真吉祥,文王亲自迎新娘。并排小船当桥梁,婚礼显耀放光芒。
- “有命自天,命此文王。于周于京,缵女维莘。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮伐大商”:
- 字词:“缵”,继续;“莘”,古国名;“长子”,长女;“保右”,保佑;“燮”,协和。
- 句意:上天有命下人间,命令这位周文王。在周原在周京,又娶莘国大姑娘。莘国长女嫁过来,婚后生下周武王。上天保佑命令他,联合诸侯伐殷商。
- “殷商之旅,其会如林。矢于牧野,维予侯兴。上帝临女,无二尔心”:
- 字词:“旅”,军队;“会”,聚集;“矢”,誓;“侯”,乃。
- 句意:殷商的军队来参战,聚集起来多如林。武王在牧野誓师,说:“我们一定能兴盛。上帝在上面看着你们,你们不要有二心。”
- “牧野洋洋,檀车煌煌,驷𫘪彭彭。维师尚父,时维鹰扬。凉彼武王,四伐大商,会朝清明”:
- 字词:“洋洋”,广阔的样子;“檀车”,用檀木造的兵车;“𫘪”,赤毛白腹的马;“彭彭”,强壮有力的样子;“尚父”,指吕尚;“凉”,辅佐;“会朝”,一朝。
- 句意:牧野地势多宽广,檀木兵车亮堂堂,四匹红马真强壮。还有太师姜太公,就像雄鹰在飞扬。他辅佐着周武王,四方诸侯来伐商,一朝天下得清朗。
现代译文
文王、武王的明德普照大地,上天的威灵显赫昭彰。上天的旨意难以相信啊,做君王真不容易。上天本让殷嫡子统治天下,却使他不能统辖四方。
挚国任家的二姑娘,从那遥远的殷商,远嫁来到我们周邦,在周京做了新娘。她和王季配成双,一起践行道德风尚。
太任怀孕身有孕,生下这位周文王。就是这位周文王,做事小心又端庄。光明磊落侍奉上帝,于是招来许多福祥。他的品德端正无邪,四方诸侯纷纷来降。
上天察视人间事,天命已经降文王。文王即位那一年,上天给他配佳偶。就在洽水的北面,就在渭水的岸旁。
文王美好又善良,大国公主嫁他旁。这位大国的公主,就像天仙一个样。定下婚约真吉祥,文王亲自迎新娘。并排小船当桥梁,婚礼显耀放光芒。
上天有命下人间,命令这位周文王。在周原在周京,又娶莘国大姑娘。莘国长女嫁过来,婚后生下周武王。上天保佑命令他,联合诸侯伐殷商。
殷商的军队来参战,聚集起来多如林。武王在牧野誓师,说:“我们一定能兴盛。上帝在上面看着你们,你们不要有二心。”
牧野地势多宽广,檀木兵车亮堂堂,四匹红马真强壮。还有太师姜太公,就像雄鹰在飞扬。他辅佐着周武王,四方诸侯来伐商,一朝天下得清朗。
创作背景
这首诗创作于西周时期,具体作者难以确定。它是周人对自身开国历史的回顾与歌颂。周人经过几代人的努力,逐渐发展壮大,最终在武王时期推翻了殷商的统治,建立了周朝。这首诗以史诗的形式,记录了周人从王季、文王到武王时期的重要历史事件和发展历程,旨在宣扬周王朝统治的合法性和神圣性,强调天命所归,同时也是对祖先功绩的赞美和纪念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事手法:全诗采用了宏大的叙事结构,按照时间顺序,依次叙述了王季、文王、武王三代人的事迹,从婚姻、品德到政治、军事等方面,全面展现了周人建国的历史过程,条理清晰,层次分明。
- 对比手法:诗中通过“明明在下,赫赫在上”,将文王、武王的明德与上天的威灵相对比,突出了天命与人事的关联;同时,将殷商军队“其会如林”的庞大与周人军队的英勇善战进行对比,更衬托出周人取得胜利的不易和正义性。
- 象征手法:“鹰扬”象征着太师姜太公的勇猛和威武,生动地展现了他在战争中的重要作用和非凡气概。
- 语言特色:语言古朴典雅,具有很强的节奏感和韵律美。运用了大量的形容词和叠词,如“明明”“赫赫”“洋洋”“煌煌”“彭彭”等,增强了诗歌的表现力和感染力,使诗歌所描绘的场景更加生动形象。
- 意境营造:诗歌营造出一种庄严、宏大、神圣的意境。通过对周人祖先事迹的描述,展现了周人建国的艰辛与辉煌,表达了对天命的敬畏和对祖先的崇敬之情。同时,诗中也描绘了牧野之战的激烈场面,使读者仿佛身临其境,感受到了战争的紧张和胜利的喜悦。整首诗充满了历史的厚重感和文化的底蕴。