《杕杜》这首诗以孤独生长的杜梨树起兴,描绘了主人公孤独寂寞的行旅生活。表达了主人公渴望他人相助、希望能有亲人般陪伴的心情,流露出一种孤独无依、凄凉伤感的情感。
杕杜
有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其叶箐箐。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
有杕之杜,其叶箐箐。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
简要说明
逐句注释
- “有杕之杜,其叶湑湑”:
- 字词:“杕(dì)”,树木孤独挺立的样子;“杜”,杜梨树;“湑湑(xǔ)”,枝叶茂盛的样子。
- 句意:那孤独挺立的杜梨树,它的叶子十分茂盛。
- “独行踽踽”:
- 字词:“踽踽(jǔ)”,独自走路孤单的样子。
- 句意:独自一个人行走,孤独凄凉。
- “岂无他人?不如我同父”:
- 字词:“同父”,同胞兄弟。
- 句意:难道没有别的人可以相伴吗?但都比不上我的同胞兄弟。
- “嗟行之人,胡不比焉”:
- 字词:“嗟”,叹息声;“行之人”,路上的行人;“比”,亲近、帮助。
- 句意:唉,路上的行人啊,为什么不亲近帮助我呢?
- “人无兄弟,胡不佽焉”:
- 字词:“佽(cì)”,帮助。
- 句意:人家没有兄弟,为什么不帮助他呢?
- “有杕之杜,其叶箐箐”:
- 字词:“箐箐(qīng)”,也是形容枝叶茂盛。
- 句意:那孤独挺立的杜梨树,它的叶子十分繁茂。
- “独行睘睘”:
- 字词:“睘睘(qióng)”,同“茕茕”,孤独无依的样子。
- 句意:独自一个人行走,孤独无依。
- “岂无他人?不如我同姓”:
- 字词:“同姓”,指同宗的兄弟。
- 句意:难道没有别的人可以相伴吗?但都比不上我的同宗兄弟。
现代译文
那孤独的杜梨树,叶子繁茂又鲜亮。
我独自徘徊在路上,形单影只好凄凉。
难道说身旁没有别人相伴?
可他们都比不上我的同胞兄长。
唉,路过的人们啊,为何不与我相帮?
人家没有兄弟,你们为何不伸出援手来相帮?
那孤独的杜梨树,叶子密密又苍苍。
我独自前行在远方,无依无靠好悲伤。
难道说周围没有他人在旁?
可他们都比不上我的同宗兄长。
唉,路过的人们啊,为何不与我来往?
人家没有兄弟,你们为何不给予支持和力量?
创作背景
《杕杜》出自《诗经·唐风》。《诗经》多为古代劳动人民的集体创作,此诗的具体创作时间难以确定,但唐风所收录的诗歌大致产生于春秋初期至中期的晋国。这一时期社会动荡,人们可能会因为战争、劳役等原因而背井离乡,行旅在外。这首诗可能就是描绘了一个远离家乡、没有兄弟陪伴的人,在孤独的行旅中渴望得到他人帮助和关爱的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 兴的手法:诗以孤独生长的杜梨树起兴,用杜梨树的孤独来引出主人公孤独的行旅生活,为全诗奠定了孤独凄凉的情感基调。
- 反复咏叹:诗的两章结构基本相同,通过重复,强化了主人公孤独无依的情感,也增强了诗歌的节奏感和感染力。
- 语言特色:语言质朴自然,以直白的方式表达了主人公内心的情感。如“岂无他人?不如我同父”“岂无他人?不如我同姓”,直接抒发了对兄弟的思念和对他人冷漠的不满。
- 意境营造:通过对杜梨树的描写以及主人公孤独行走的刻画,营造出一种孤独、凄凉、无助的意境。使读者能够深刻感受到主人公在陌生环境中渴望亲情和帮助的心情,具有很强的艺术感染力。