诗无敌

草虫

未知朝代 · 佚名

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。
陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。
陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

简要说明

这首诗主要表达了女子对远行未归的君子的深切思念之情。诗中先描绘虫鸣之景以烘托女子的忧思,接着叙述女子登山采野菜时仍不见君子的悲伤,最后设想见到君子后的心情转变,由忧转喜、内心平静。

逐句注释

  • “喓喓草虫,趯趯阜螽”:
    • 字词:“喓喓(yāo)”,虫鸣声;“草虫”,一种能叫的昆虫;“趯趯(tì)”,昆虫跳跃的样子;“阜螽(fù zhōng)”,蝗虫类。
    • 句意:草虫喓喓地叫着,阜螽蹦蹦跳跳。
  • “未见君子,忧心忡忡”:
    • 字词:“君子”,此处指女子的丈夫;“忡忡(chōng)”,忧愁不安的样子。
    • 句意:没有见到我的君子,心中忧愁不安。
  • “亦既见止,亦既觏止,我心则降”:
    • 字词:“亦既”,已经;“止”,语助词;“觏(gòu)”,遇见;“降(xiáng)”,平静,安心。
    • 句意:如果已经见到了他,如果已经和他相遇了,我的心就会平静下来。
  • “陟彼南山,言采其蕨”:
    • 字词:“陟(zhì)”,登上;“言”,语助词;“蕨(jué)”,蕨菜,一种野菜。
    • 句意:登上那南山,去采摘蕨菜。
  • “未见君子,忧心惙惙”:
    • 字词:“惙惙(chuò)”,愁苦的样子。
    • 句意:没有见到我的君子,心中愁苦不已。
  • “亦既见止,亦既觏止,我心则说”:
    • 字词:“说(yuè)”,同“悦”,喜悦。
    • 句意:如果已经见到了他,如果已经和他相遇了,我的心就会喜悦。
  • “陟彼南山,言采其薇”:
    • 字词:“薇”,野豌豆苗。
    • 句意:登上那南山,去采摘薇菜。
  • “未见君子,我心伤悲”:
    • 句意:没有见到我的君子,我的心充满悲伤。
  • “亦既见止,亦既觏止,我心则夷”:
    • 字词:“夷”,平静。
    • 句意:如果已经见到了他,如果已经和他相遇了,我的心就会平静。

现代译文

草虫喓喓地鸣叫,
阜螽蹦蹦跳跳不停。
没有见到我的君子,
心中忧愁难以安宁。
倘若已经见到了他,
倘若已经和他相逢,
我的心就会平静。

登上那高高的南山,
去把蕨菜来采摘。
没有见到我的君子,
心中愁苦又伤怀。
倘若已经见到了他,
倘若已经和他相见,
我的心就会欢快。

登上那高高的南山,
去采那薇菜嫩苗。
没有见到我的君子,
我的心啊满是悲悼。
倘若已经见到了他,
倘若已经和他相邀,
我的心就会静悄。

创作背景

《草虫》出自《诗经·召南》,《诗经》是中国古代诗歌开端,收集了西周初年至春秋中叶的诗歌。关于这首诗的创作背景,一种主流观点认为它描绘了一位女子思念远行丈夫的情景。在古代,男子可能因服役、行商等原因外出,女子独守家中,思念之情无处寄托,便借诗歌抒发内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇以“喓喓草虫,趯趯阜螽”起兴,描绘草虫和阜螽的活动,既渲染出一种秋景的氛围,又以虫儿的鸣叫和跳跃衬托出女子内心的不安和孤寂,引发下文女子对君子的思念。
    • 重章叠句:全诗三章结构相似,只在关键处换字,如“蕨”“薇”的变换,“忡忡”“惙惙”“伤悲”的递进,“降”“说”“夷”的心情转变,这种重章叠句的手法增强了诗歌的节奏感和音乐美,同时也层层递进地表现出女子思念之情的加深和情感的细腻变化。
  • 语言特色:语言简洁质朴,用“忡忡”“惙惙”等叠词生动地描绘出女子忧愁的状态,具有很强的表现力。诗句朗朗上口,易于传唱,体现了民歌的特色。
  • 意境营造:通过描写女子登山采野菜的情景,营造出一种空旷、孤独的意境。女子在南山中一边采摘野菜,一边思念君子,画面感十足,将女子的思念之情融入到自然的场景之中,使读者能够深刻感受到她内心的情感。同时,诗中设想见到君子后的心情转变,又给人一种美好的期待,使整首诗的意境更加丰富。