这首诗描绘了女子在野外看到葛藤生长的景象,继而联想到自己采摘葛藤、制作葛布的劳作过程。最后表达了女子向女师告假,洗净衣服,准备回家看望父母的急切心情,体现了女子对家的思念和对亲情的渴望。
葛覃
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为𫄨为绤,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为𫄨为绤,服之无斁。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,归宁父母。
简要说明
逐句注释
- “葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋”:
- 字词:“葛”,一种多年生草本植物,纤维可以织布;“覃”,延长;“施”,蔓延;“中谷”,山谷中;“萋萋”,茂盛的样子。
- 句意:葛藤长得长又长,蔓延在那山谷中,叶子长得密又绿。
- “黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈”:
- 字词:“黄鸟”,黄雀;“于”,语助词;“集”,栖息;“喈喈”,鸟叫声。
- 句意:黄雀在天上飞翔,栖息在那灌木上,叽叽喳喳在欢唱。
- “葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫”:
- 字词:“莫莫”,形容叶子茂密。
- 句意:葛藤长得长又长,蔓延在那山谷中,叶子长得密又多。
- “是刈是濩,为𫄨为绤,服之无斁”:
- 字词:“刈”,割;“濩”,煮;“𫄨”,细葛布;“绤”,粗葛布;“斁”,厌弃。
- 句意:割下葛藤煮一煮,织成粗布和细布,穿上它来心不烦。
- “言告师氏,言告言归”:
- 字词:“言”,语助词;“师氏”,女师,古代教导未出嫁女子的老年妇女。
- 句意:我要告诉女师,我要回家去。
- “薄污我私,薄浣我衣”:
- 字词:“薄”,语助词;“污”,搓揉去污;“私”,内衣;“浣”,洗。
- 句意:搓洗我的内衣,洗净我的外衣。
- “害浣害否,归宁父母”:
- 字词:“害”,通“曷”,何,什么;“归宁”,回家省亲。
- 句意:哪些该洗哪些不洗,我要回家探望父母。
现代译文
葛藤长得长又长,
蔓延在那山谷中,
叶子长得密又绿。
黄雀在天上飞翔,
栖息在那灌木上,
叽叽喳喳在欢唱。
葛藤长得长又长,
蔓延在那山谷中,
叶子长得密又多。
割下葛藤煮一煮,
织成粗布和细布,
穿上它来心不烦。
我要告诉女师,
我要回家去。
搓洗我的内衣,
洗净我的外衣。
哪些该洗哪些不洗,
我要回家探望父母。
创作背景
《葛覃》出自《诗经·周南》。《诗经》多是西周初年至春秋中叶的诗歌总集。《周南》是《诗经》十五国风之一,大多是产生于南方汝水、汉水一带的民歌。关于此诗的创作背景,有观点认为是描绘了贵族女子准备归宁的情景,反映了当时贵族的生活习俗和女子的情感世界。也有说法认为它是劳动妇女的作品,展现了劳动生活与思亲之情。目前学界尚无定论,但普遍认可它反映了当时社会人们的生活状态和情感表达。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗以葛藤蔓延、枝叶茂盛起兴,引出女子的活动和情感。葛藤的生长状态不仅描绘了自然景象,也暗示了女子的成长和成熟,为下文女子准备归宁的情节做铺垫。
- 重章叠句:“葛之覃兮,施于中谷”两句重复出现,这种手法增强了诗歌的节奏感和音乐美,同时也强化了情感的表达,突出了葛藤生长的过程,也使诗歌更具感染力。
- 语言特色:语言简洁质朴,用“萋萋”“莫莫”“喈喈”等叠词生动地描绘了自然景象和鸟叫声,使诗歌富有画面感和音韵美。同时,使用了一些语气助词,如“兮”“于”“言”“薄”“害”等,增强了诗歌的抒情性和口语化特点。
- 意境营造:通过描绘葛藤生长、黄鸟飞翔等自然景象,营造出一种清新、宁静的田园意境。女子的劳作和归宁的情节又使诗歌充满了生活气息,将自然之美与人间亲情融合在一起,展现出一种温馨、美好的氛围。