诗无敌

江州司马青衫泪・滚绣球

元代‌ · 马致远

你好下得白解元,闪下我女少年。
道不得可怜而见,他又不曾故违着天子三宣。
(云)人说白侍郎吟诗吃酒误了政事,前人也有这等的。
(唱)只那长安市李谪仙,他向酒里卧酒里眠,尚古自得贵妃捧砚,常走马在五凤楼前。
偏教他江州迭配三千里,可不道吏部文章二百年,甚些的纳士招贤?(见卜科,云)母亲,叫你孩儿怎么?(卜儿云)白侍郎一去杳无音信,咱家柴没米没,怎生过活?如今浮梁刘官人有三千引茶,又标致又肯使钱。
你留下他,赚些钱养家。
(正旦云)母亲,我与白侍郎有约在前,我再不留人了。
(卜儿云)我说你也不信,请刘官人自家来和你说。
(净见旦科,云)大姐拜揖,小人久慕大名,拿着三千引茶来与大姐焐脚,先送白银五十两做见面钱。
(正旦云)过一边去!好不知高低。
我做了白侍郎之妻,休来缠我!(卜儿云)你不肯陪我刘员外,好个白侍郎夫人!如今白侍郎那里敢颓气了也。
(正旦唱)。

简要说明

这段曲文节选自马致远的《江州司马青衫泪》,主要围绕女主角与白侍郎的情感纠葛以及母亲逼她与刘官人交往展开。通过女主角的唱词,表达了她对与白侍郎感情的坚守,同时借古人事例为白侍郎被贬鸣不平,展现出人物复杂的情感和现实生活的无奈。

逐句注释

  • “你好下得白解元,闪下我女少年”:
    • 字词:“下得”,忍心;“白解元”,指白居易,解元是乡试第一名的称呼;“闪下”,抛下。
    • 句意:你怎么如此忍心,白解元抛下我这个年少的女子。
  • “道不得可怜而见,他又不曾故违着天子三宣”:
    • 字词:“道不得”,不用说;“可怜而见”,即见而可怜;“天子三宣”,指皇帝多次征召。
    • 句意:不用说见到让人可怜,他又不曾故意违抗皇帝的多次征召。
  • “只那长安市李谪仙,他向酒里卧酒里眠,尚古自得贵妃捧砚,常走马在五凤楼前”:
    • 字词:“李谪仙”,指李白;“尚古自”,尚且;“五凤楼”,唐代洛阳宫城南门。
    • 句意:就说那长安城里的李白,他在酒中卧在酒中眠,尚且能得到杨贵妃为他捧砚,还常常在五凤楼前骑马驰骋。
  • “偏教他江州迭配三千里,可不道吏部文章二百年,甚些的纳士招贤”:
    • 字词:“江州迭配”,指白居易被贬到江州;“吏部文章”,指白居易的文章,他曾任吏部侍郎;“纳士招贤”,招揽贤才。
    • 句意:偏偏让他被贬到三千里外的江州,难道说他这样在文坛有二百年影响力的人,朝廷所谓的纳士招贤又在哪里呢?

现代译文

你真忍心啊,白解元抛下我这个年轻女子。
不用说他见了就让人可怜,他又没故意违抗皇帝的多次征召。
就说那长安城里的李白,在酒里睡在酒里醒,还能得到杨贵妃为他捧砚,时常在五凤楼前骑马。
却偏偏让白居易被贬到三千里外的江州,难道说他那在文坛有二百年影响力的人,朝廷所谓的招揽贤才又算什么呢?

创作背景

《江州司马青衫泪》是马致远根据白居易的《琵琶行》改编创作的杂剧。此剧大约创作于元代,当时社会等级分明,文人地位较低。马致远借用白居易的故事,通过虚构的爱情故事,反映了社会现实和文人的遭遇。在剧中,女主角与白侍郎感情深厚,但白侍郎被贬后音信全无,女主角面临生活困境,母亲又逼她另寻他人,这一情节也展现了封建社会女性的无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将李白的潇洒得意(贵妃捧砚、走马五凤楼前)与白居易的被贬江州进行对比,突出了白居易遭遇的不公,也表达了女主角对白居易的同情和不平。
    • 用典:引用李白的典故,丰富了曲文的内涵,增强了表现力,借古事来抒发对现实的感慨。
  • 语言特色:语言通俗直白,具有口语化的特点,如“你好下得”“过一边去!好不知高低”等,符合人物的身份和性格,使人物形象更加鲜活。
  • 情感表达:通过女主角的唱词,直接抒发了她对与白侍郎感情的忠贞不渝,以及对他被贬的愤懑之情,同时也流露出面对生活困境的无奈,情感真挚动人。