这首诗主要抒发了诗人仕途不顺、壮志未酬的惆怅与无奈之情。诗中回顾了自己求仕的坎坷经历,描绘了凄凉的生活境遇,对比了新旧人物的不同命运,表达了对浮名的感慨以及对前路的迷茫。
壬癸岁书情
故园招隐客,应便笑无成。谒帝逢移国,投文值用兵。
孤松怜鹤在,疏柳恶蝉鸣。匹马迷归处,青云失曩情。
江头寒夜宿,垄上歉年耕。冠盖新人物,渔樵旧弟兄。
易生唯白发,难立是浮名。惆怅灞桥路,秋风谁入行。
孤松怜鹤在,疏柳恶蝉鸣。匹马迷归处,青云失曩情。
江头寒夜宿,垄上歉年耕。冠盖新人物,渔樵旧弟兄。
易生唯白发,难立是浮名。惆怅灞桥路,秋风谁入行。
简要说明
逐句注释
- “故园招隐客,应便笑无成”:
- 字词:“故园”,故乡;“招隐客”,招纳隐居之人;“无成”,没有成就。
- 句意:故乡若招纳隐居之人,大概会嘲笑我一事无成。
- “谒帝逢移国,投文值用兵”:
- 字词:“谒帝”,拜见皇帝,指求仕;“移国”,国家政权转移;“投文”,投献文章,指参加科举等求仕活动;“用兵”,发生战争。
- 句意:我去拜见皇帝求仕时正逢国家政权转移,投献文章时又赶上发生战争。
- “孤松怜鹤在,疏柳恶蝉鸣”:
- 字词:“怜”,怜惜;“恶”,厌恶。
- 句意:孤独的松树怜惜仙鹤还在,稀疏的柳树厌恶蝉的鸣叫。
- “匹马迷归处,青云失曩情”:
- 字词:“匹马”,独自一人骑马;“青霄”,指高空,喻指高远的志向;“曩情”,往日的情怀。
- 句意:我独自骑马迷失了归途,对高远的志向也失去了往日的热情。
- “江头寒夜宿,垄上歉年耕”:
- 字词:“江头”,江边;“寒夜”,寒冷的夜晚;“垄上”,田埂上;“歉年”,收成不好的年份。
- 句意:我在江边寒冷的夜晚住宿,在收成不好的年份在田埂上耕种。
- “冠盖新人物,渔樵旧弟兄”:
- 字词:“冠盖”,指达官贵人;“新人物”,新崛起的权贵;“渔樵”,渔夫和樵夫,指隐居之人;“旧弟兄”,旧日的朋友。
- 句意:如今新崛起了许多达官贵人,而我旧日的朋友还都是渔夫樵夫般的隐居之人。
- “易生唯白发,难立是浮名”:
- 字词:“易生”,容易生出;“浮名”,虚名。
- 句意:容易生出的只有白发,难以树立的是那虚名。
- “惆怅灞桥路,秋风谁入行”:
- 字词:“惆怅”,伤感、失意;“灞桥”,在长安东,古人多在此送别;“秋风”,象征着凄凉。
- 句意:在灞桥的路上我满怀惆怅,秋风中谁能与我同行呢。
现代译文
故乡若招纳隐士,定会嘲笑我一事无成。
我求仕时赶上国家政权更迭,投文时又遭遇战争。
孤独的松树怜惜仙鹤还在,稀疏的柳树厌恶蝉声。
我独自骑马迷失归途,对青云之志已没了热情。
我在江边寒夜中住宿,在歉收年的田埂上耕种。
如今新贵崛起,而老友依旧是渔樵之身。
容易生出的只有白发,难以获得的是那浮名。
在灞桥路上我满心惆怅,秋风中谁能与我同行。
创作背景
黄滔生活在唐末五代时期,这是一个政治动荡、战乱频繁的时代。国家政权更迭频繁,社会经济遭到严重破坏。诗人一生追求仕途,多次参加科举考试,但却屡遭挫折。这首诗创作于壬癸年间,当时诗人经历了多年的求仕不顺,目睹了社会的动荡和变迁,感慨自己壮志未酬,于是写下此诗来抒发内心的苦闷与无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:诗中运用了多组对比,如“冠盖新人物,渔樵旧弟兄”,将新崛起的达官贵人和旧日的渔樵朋友进行对比,突出了自己仕途不顺的落寞;“易生唯白发,难立是浮名”,把容易生出的白发和难以树立的浮名对比,强调了追求功名的艰难。
- 借景抒情:“孤松怜鹤在,疏柳恶蝉鸣”通过描写孤独的松树、仙鹤、稀疏的柳树和蝉鸣等景象,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,抒发了诗人内心的惆怅与苦闷。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚深沉。诗人用平实的语言叙述自己的经历和感受,如“谒帝逢移国,投文值用兵”直白地说出求仕时的坎坷,使读者能够深刻感受到他的无奈与悲哀。
- 意境营造:整首诗营造出一种萧瑟、凄凉、迷茫的意境。从“江头寒夜宿,垄上歉年耕”的艰苦生活场景,到“惆怅灞桥路,秋风谁入行”的孤独落寞画面,都让读者仿佛置身于那个动荡不安、充满无奈的时代,体会到诗人内心的痛苦与迷茫。