这首诗表达了诗人仕途不顺的感慨,对现实中权势倾轧的不满。通过回顾自己十六年在京城的苦寒饥困、仕途寥落,进而产生归隐之心,劝勉自己不要再迟疑,应前往颍水、箕山之地隐居。
将归赠孟东野房蜀客
君门不可入,势利互相推。借问读书客,胡为在京师。
举头未能对,闭眼聊自思。倏忽十六年,终朝苦寒饥。
宦途竟寥落,鬓发坐差池。颍水清且寂,箕山坦而夷。
如今便当去,咄咄无自疑。
举头未能对,闭眼聊自思。倏忽十六年,终朝苦寒饥。
宦途竟寥落,鬓发坐差池。颍水清且寂,箕山坦而夷。
如今便当去,咄咄无自疑。
简要说明
逐句注释
- “君门不可入,势利互相推”:
- 字词:“君门”,指朝廷;“推”,排挤、倾轧。
- 句意:朝廷的大门难以进入,权贵们只知道互相争权夺利、排挤倾轧。
- “借问读书客,胡为在京师”:
- 字词:“读书客”,诗人自指;“胡为”,为何。
- 句意:我不禁自问,像我这样的读书人,为什么要留在京城呢。
- “举头未能对,闭眼聊自思”:
- 字词:“聊”,姑且。
- 句意:抬头却不知道如何回答,只好闭上眼睛姑且自己思考。
- “倏忽十六年,终朝苦寒饥”:
- 字词:“倏忽”,迅速、忽然;“终朝”,整天。
- 句意:转眼间已经过了十六年,整天都忍受着寒冷与饥饿。
- “宦途竟寥落,鬓发坐差池”:
- 字词:“寥落”,冷落、失意;“坐”,因;“差池”,不齐,这里指头发稀疏、花白。
- 句意:仕途竟然如此失意,头发也因此变得稀疏花白。
- “颍水清且寂,箕山坦而夷”:
- 字词:“颍水”,在今河南省;“箕山”,在今河南省登封市东南;“夷”,平坦。
- 句意:颍水清澈而寂静,箕山平坦而开阔。
- “如今便当去,咄咄无自疑”:
- 字词:“咄咄”,表示感慨、催促;“自疑”,自我迟疑。
- 句意:如今就应该前往,不要再迟疑不决了。
现代译文
朝廷的大门难以进入,
权贵们只知相互倾轧。
我不禁问自己,
读书之人为何留在京城。
抬头却不知如何作答,
只好闭眼独自思索。
转眼间十六年过去,
整日都饱受饥寒之苦。
仕途如此冷落失意,
鬓发也变得稀疏花白。
颍水清澈又寂静,
箕山平坦而开阔。
如今就应当前往,
不要再迟疑不决了。
创作背景
这首诗创作于唐德宗贞元年间。韩愈早年多次参加科举考试,虽中进士,但在仕途上却坎坷不顺。他在京城多年,一直未能实现自己的政治抱负,饱受饥寒之苦和仕途失意的折磨。此时他可能对京城的官场黑暗、权势倾轧感到失望,因而产生了归隐的念头,于是写下此诗表达自己的心境和决心。
艺术赏析
- 表现手法:
- 设问自答:诗中“借问读书客,胡为在京师”这一设问,引发读者思考,同时也为下文诗人的自我反思和感慨做铺垫,后面通过回忆和思考给出答案,使诗歌的情感表达更加自然流畅。
- 对比:将京城官场的“势利互相推”与颍水、箕山的“清且寂”“坦而夷”形成鲜明对比,突出了诗人对官场的厌恶和对归隐之地的向往。
- 语言特色:语言直白,情感真挚。韩愈用质朴的语言直接抒发自己的内心感受,如“终朝苦寒饥”“宦途竟寥落”等语句,毫无掩饰地表达出自己在京城的艰难处境和仕途的失意,让读者能够深刻感受到他的痛苦与无奈。
- 意境营造:诗的前半部分描绘了京城官场的黑暗和自己的困苦,营造出一种压抑、失意的氛围;后半部分通过对颍水、箕山的描写,营造出一种宁静、开阔的意境,与前文形成鲜明反差,进一步表达了诗人渴望摆脱官场、归隐田园的心境。