这首诗主要围绕收到皇甫湜的书信展开,描述了诗人收到信时的惊喜与激动,以及读信后的悲伤和对友人的深切思念,表达了他渴望与友人相见的急切心情。
寄皇甫湜
敲门惊昼睡,问报睦州吏。手把一封书,上有皇甫字。
拆书放床头,涕与泪垂四。昏昏还就枕,惘惘梦相值。
悲哉无奇术,安得生两翅。
拆书放床头,涕与泪垂四。昏昏还就枕,惘惘梦相值。
悲哉无奇术,安得生两翅。
简要说明
逐句注释
- “敲门惊昼睡,问报睦州吏”:
- 字词:“昼睡”,白天睡觉;“睦州吏”,从睦州来的差吏,睦州是地名。
- 句意:敲门声惊醒了我白天的睡眠,询问得知是睦州来的差吏。
- “手把一封书,上有皇甫字”:
- 字词:“把”,拿着。
- 句意:手中拿着一封信,上面写着皇甫湜的名字。
- “拆书放床头,涕与泪垂四”:
- 字词:“涕”,眼泪;“垂四”,形容眼泪纵横流淌。
- 句意:拆开信放在床头,眼泪纵横直流。
- “昏昏还就枕,惘惘梦相值”:
- 字词:“昏昏”,形容神志不清、昏沉的样子;“惘惘”,失意、惆怅的样子;“相值”,相遇。
- 句意:昏昏沉沉地又躺回枕头,惆怅失意中在梦里与你相遇。
- “悲哉无奇术,安得生两翅”:
- 字词:“奇术”,奇特的法术;“安得”,怎么能够。
- 句意:可悲啊没有奇特的法术,怎么能够生出一双翅膀。
现代译文
敲门声惊醒了我白日的酣睡,
询问后知道是睦州来的差吏。
手中拿着一封书信,
上面写着友人皇甫湜的名字。
拆开信放在床头,
泪水顿时纵横流淌。
昏昏沉沉地又躺回枕上,
惆怅中在梦里与你相遇。
可悲我没有奇特的法术,
怎能生出一双翅膀飞到你身旁。
创作背景
此诗创作于韩愈与皇甫湜分别之后,皇甫湜任职于睦州。两人友情深厚,分别后彼此思念。当韩愈收到皇甫湜从睦州寄来的书信时,有感而发写下了这首诗,真切地表达出他对友人的思念与渴望相见的急切之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:诗的前半部分如“敲门惊昼睡,问报睦州吏”“手把一封书,上有皇甫字”以叙事为主,详细描述了收到信的过程;后半部分“涕与泪垂四”“惘惘梦相值”“悲哉无奇术,安得生两翅”则转为抒情,直接抒发了诗人对友人的思念和不能相见的悲伤。叙事为抒情做铺垫,使情感的抒发更加自然真挚。
- 虚实结合:现实中收到信的情景是实写,而“惘惘梦相值”是虚写梦中与友人相遇,虚实相生,更加强化了诗人对友人的思念之情。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,却能以直白的表述打动读者,如“涕与泪垂四”“安得生两翅”等语句,将诗人的情感直白地展现出来。
- 意境营造:通过描述收到信后的一系列举动和心理活动,营造出一种悲伤、惆怅又充满思念的意境。读者能深切感受到诗人在孤寂中对友人的牵挂,以及因不能相见而产生的无奈和悲哀。