这首诗是薛涛酬答李校书的作品,诗中称赞李校书学识丰富、才能出众,即便身处远方也能知晓世事。同时,薛涛自叹自己在经历疾病后,只能空自羡慕李校书如高飞的鸟儿般青云直上。
酬李校书
才游象外身虽远,学茂区中事易闻。
自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云。
自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云。
简要说明
逐句注释
- “才游象外身虽远,学茂区中事易闻”:
- 字词:“象外”,指尘世之外,这里可理解为远方;“茂”,丰富、深厚;“区中”,指人世间。
- 句意:你才华卓绝,虽身处远方,但凭借丰富的学识,人世间的事情也容易知晓。
- “自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云”:
- 字词:“漳滨”,典出三国魏曹丕《与吴质书》,指生病之地;“逸翮”,本指疾飞的鸟,这里比喻李校书;“青云”,高空,比喻高位。
- 句意:我自叹在经历像“漳滨”那样的疾病后,只能空自羡慕你如高飞的鸟儿般在青云中自由翱翔。
现代译文
你才华超凡,虽远在尘世之外,
凭借渊博学识,世间之事也易知闻。
我自感在经历病痛折磨之后,
只能空自羡慕你在青云间展翅高飞。
创作背景
薛涛生活在唐代,是著名的女诗人,与当时许多文人墨客有交往。这首诗具体创作时间不详,但从内容推测,李校书可能因某种原因身处远方,他的才学和事迹传到了薛涛耳中。而薛涛此时或许正处于身体欠佳的状态,有感而发写下此诗酬答李校书。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将李校书的才华出众、身处远方却能知晓世事,与自己生病后的落寞形成鲜明对比,突出了自己的感慨与羡慕之情。
- 用典:“漳滨”这一典故的运用,含蓄地表达了自己生病的状况,增添了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言简洁流畅,用词精准,如“才游象外”“学茂区中”生动地描绘出李校书的才华和能力,“空瞻”一词则形象地表现出自己的无奈与羡慕。
- 意境营造:整首诗营造出一种感慨、羡慕的氛围。前两句对李校书的称赞,展现出其才学的光彩,而后两句则以自己的病弱与对方的青云直上形成反差,进一步强化了这种氛围,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。