诗无敌

董公诗

隋唐五代 · 张籍

谁主东诸侯,元臣陇西公。旌节居汴水,四方皆承风。
在朝四十年,天下诵其功。相我明天子,政成如太宗。
东方有艰难,公乃出临戎。单车入危城,慈惠安群凶。
公谓其党言,汝材甚骁雄。为我帐下士,出入卫我躬。
汝息为我子,汝亲我为翁。众皆相顾泣,无不和且恭。
其父教子义,其妻勉夫忠。不自以为资,奉上但颙颙。
公衣无文采,公食少肥浓。所忧在万人,人实我宁空。
轻刑宽其政,薄赋弛租庸。四郡三十城,不知岁饥凶。
天子临朝喜,元老留在东。今闻扬盛德,就安我大邦。
百辟贺明主,皇风恩赐重。朝廷有大事,就决其所从。
海内既无虞,君臣方肃雍。端居任僚属,宴语常从容。
翩翩者苍乌,来巢于林丛。甘瓜生场圃,一蒂实连中。
田有嘉谷陇,异亩穗亦同。贤人佐圣人,德与神明通。
感应我淳化,生瑞我地中。昔者此州人,但矜马与弓。
今公施德礼,自然威武崇。公其共百年,受禄将无穷。

简要说明

这首诗是张籍为颂扬董公(陇西公)的功绩和品德而作。诗中详细叙述了董公在朝为官的成就、处理东方艰难局势时的英勇和智慧、治理地方时的仁政,还描述了当地因董公之德出现的祥瑞之象,表达了对董公的赞美与祝愿。

逐句注释

  • “谁主东诸侯,元臣陇西公”:
    • 字词:“东诸侯”,指东方的诸侯;“元臣”,元老重臣;“陇西公”,即董公,具体指董晋。
    • 句意:是谁主宰东方的诸侯呢?是元老重臣陇西公。
  • “旌节居汴水,四方皆承风”:
    • 字词:“旌节”,古代使者所持的信物,这里指代董公的官职和权力;“汴水”,河流名;“承风”,接受教化。
    • 句意:董公持旌节坐镇汴水一带,四方都接受他的教化。
  • “在朝四十年,天下诵其功”:
    • 字词:“诵”,颂扬。
    • 句意:董公在朝廷为官四十年,天下人都颂扬他的功绩。
  • “相我明天子,政成如太宗”:
    • 字词:“相”,辅佐;“明天子”,圣明的天子;“政成”,政治成就。
    • 句意:董公辅佐我们圣明的天子,政治成就如同唐太宗时期一样辉煌。
  • “东方有艰难,公乃出临戎”:
    • 字词:“临戎”,亲临战事。
    • 句意:东方出现艰难的局势,董公便出征亲临战事。
  • “单车入危城,慈惠安群凶”:
    • 字词:“单车”,单独一辆车,形容轻装简从;“危城”,危险的城池;“群凶”,指叛乱的人。
    • 句意:董公轻装简从进入危险的城池,用慈爱和安抚使叛乱的人安定下来。
  • “公谓其党言,汝材甚骁雄”:
    • 字词:“其党”,他们的同伙;“骁雄”,勇猛雄健。
    • 句意:董公对那些叛乱者说,你们的才能非常勇猛雄健。
  • “为我帐下士,出入卫我躬”:
    • 字词:“帐下士”,帐幕中的士兵,指亲信;“躬”,自身。
    • 句意:做我的亲信士兵,出入都保卫我。
  • “汝息为我子,汝亲我为翁”:
    • 字词:“息”,子女。
    • 句意:你们的子女就是我的子女,你们的亲人我当作自己的亲人。
  • “众皆相顾泣,无不和且恭”:
    • 字词:“和”,和睦;“恭”,恭敬。
    • 句意:众人都相互看着流泪,无不和睦且恭敬。
  • “其父教子义,其妻勉夫忠”:
    • 字词:“义”,道义;“勉”,勉励。
    • 句意:父亲教导子女要有道义,妻子勉励丈夫要忠诚。
  • “不自以为资,奉上但颙颙”:
    • 字词:“资”,凭借;“奉上”,侍奉上级;“颙颙”,恭敬的样子。
    • 句意:他们不把自己的才能当作凭借,侍奉上级只是恭恭敬敬。
  • “公衣无文采,公食少肥浓”:
    • 字词:“文采”,华丽的色彩和花纹;“肥浓”,肥腻浓厚的食物。
    • 句意:董公的衣服没有华丽的色彩和花纹,饮食也很少有肥腻浓厚的食物。
  • “所忧在万人,人实我宁空”:
    • 字词:“万人”,指百姓;“实”,富足。
    • 句意:董公所忧虑的是百姓,百姓富足了他自己宁可清苦。
  • “轻刑宽其政,薄赋弛租庸”:
    • 字词:“轻刑”,减轻刑罚;“宽政”,宽缓的政策;“薄赋”,减少赋税;“弛”,放松;“租庸”,唐代的赋税制度。
    • 句意:董公减轻刑罚,实行宽缓的政策,减少赋税,放松租庸的征收。
  • “四郡三十城,不知岁饥凶”:
    • 字词:“岁饥凶”,荒年。
    • 句意:四个郡三十座城,百姓都不知道有荒年。
  • “天子临朝喜,元老留在东”:
    • 字词:“元老”,指董公。
    • 句意:天子临朝时很高兴,让元老董公留在东方。
  • “今闻扬盛德,就安我大邦”:
    • 字词:“扬盛德”,宣扬盛大的德行;“就安”,使安定。
    • 句意:如今听说董公宣扬盛大的德行,使我们的国家安定。
  • “百辟贺明主,皇风恩赐重”:
    • 字词:“百辟”,百官;“皇风”,皇家的风范;“恩赐”,皇帝的赏赐。
    • 句意:百官祝贺圣明的天子,皇家的风范使赏赐厚重。
  • “朝廷有大事,就决其所从”:
    • 字词:“决”,决断。
    • 句意:朝廷有大事,就听从董公的决断。
  • “海内既无虞,君臣方肃雍”:
    • 字词:“无虞”,没有忧患;“肃雍”,庄重和睦。
    • 句意:国内既然没有忧患,君臣之间就庄重和睦。
  • “端居任僚属,宴语常从容”:
    • 字词:“端居”,安居;“宴语”,宴饮交谈。
    • 句意:董公安居任用僚属,宴饮交谈常常从容不迫。
  • “翩翩者苍乌,来巢于林丛”:
    • 字词:“翩翩”,轻快飞舞的样子;“苍乌”,黑色的乌鸦。
    • 句意:轻快飞舞的黑色乌鸦,来树林中筑巢。
  • “甘瓜生场圃,一蒂实连中”:
    • 字词:“场圃”,菜园;“蒂”,瓜蒂。
    • 句意:甜瓜生长在菜园里,一个瓜蒂上连着几个瓜。
  • “田有嘉谷陇,异亩穗亦同”:
    • 字词:“嘉谷”,好的谷物;“陇”,田埂。
    • 句意:田地里有好的谷物长在田埂上,不同的田亩里穗子也相同。
  • “贤人佐圣人,德与神明通”:
    • 字词:“贤人”,指董公;“圣人”,指天子;“神明”,神灵。
    • 句意:贤人辅佐圣人,德行与神灵相通。
  • “感应我淳化,生瑞我地中”:
    • 字词:“淳化”,淳朴的教化;“瑞”,祥瑞。
    • 句意:感应到我们淳朴的教化,在我们的土地上生出祥瑞。
  • “昔者此州人,但矜马与弓”:
    • 字词:“矜”,夸耀。
    • 句意:从前这个州的人,只夸耀自己的马和弓。
  • “今公施德礼,自然威武崇”:
    • 字词:“德礼”,道德和礼仪;“威武崇”,威武受到尊崇。
    • 句意:如今董公施行道德和礼仪,自然威武受到尊崇。
  • “公其共百年,受禄将无穷”:
    • 字词:“共百年”,长寿百年;“受禄”,享受俸禄。
    • 句意:希望董公长寿百年,享受俸禄无穷无尽。

现代译文

是谁主宰东方的诸侯呢?是元老重臣陇西公。
他持旌节坐镇汴水一带,四方都接受他的教化。
他在朝廷为官四十年,天下人都颂扬他的功绩。
他辅佐我们圣明的天子,政治成就如同唐太宗时期一样辉煌。
东方出现艰难的局势,董公便出征亲临战事。
他轻装简从进入危险的城池,用慈爱和安抚使叛乱的人安定下来。
董公对那些叛乱者说,你们的才能非常勇猛雄健。
做我的亲信士兵,出入都保卫我。
你们的子女就是我的子女,你们的亲人我当作自己的亲人。
众人都相互看着流泪,无不和睦且恭敬。
父亲教导子女要有道义,妻子勉励丈夫要忠诚。
他们不把自己的才能当作凭借,侍奉上级只是恭恭敬敬。
董公的衣服没有华丽的色彩和花纹,饮食也很少有肥腻浓厚的食物。
董公所忧虑的是百姓,百姓富足了他自己宁可清苦。
他减轻刑罚,实行宽缓的政策,减少赋税,放松租庸的征收。
四个郡三十座城,百姓都不知道有荒年。
天子临朝时很高兴,让元老董公留在东方。
如今听说董公宣扬盛大的德行,使我们的国家安定。
百官祝贺圣明的天子,皇家的风范使赏赐厚重。
朝廷有大事,就听从董公的决断。
国内既然没有忧患,君臣之间就庄重和睦。
董公安居任用僚属,宴饮交谈常常从容不迫。
轻快飞舞的黑色乌鸦,来树林中筑巢。
甜瓜生长在菜园里,一个瓜蒂上连着几个瓜。
田地里有好的谷物长在田埂上,不同的田亩里穗子也相同。
贤人辅佐圣人,德行与神灵相通。
感应到我们淳朴的教化,在我们的土地上生出祥瑞。
从前这个州的人,只夸耀自己的马和弓。
如今董公施行道德和礼仪,自然威武受到尊崇。
希望董公长寿百年,享受俸禄无穷无尽。

创作背景

这首诗具体创作时间不详,但董晋曾任汴州刺史、宣武军节度使等职。当时汴州等地局势复杂,有叛乱等情况。董晋凭借其威望和智慧,成功安抚局势,治理地方颇有成效。张籍这首诗便是为了颂扬董晋的功绩和品德而作,表达对他的赞美与肯定。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗中既有对董公事迹的详细叙述,如他轻车简从入危城安抚群凶、治理地方的仁政等,又在叙述中融入了对董公的赞美与祝愿之情,使读者能清晰感受到诗人对董公的崇敬。
    • 象征手法:诗中描绘的“翩翩者苍乌,来巢于林丛”“甘瓜生场圃,一蒂实连中”“田有嘉谷陇,异亩穗亦同”等祥瑞之象,象征着董公的德行感化天地,带来了太平和丰收,也暗示了董公辅佐天子使得国家繁荣昌盛。
  • 语言特色:语言质朴平实,用简洁明了的文字叙述董公的事迹和品德,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能将董公的形象和功绩生动地展现出来,具有很强的感染力。
  • 结构特点:整首诗结构严谨,先介绍董公的身份和在朝功绩,接着叙述他处理东方艰难局势的过程,再描述他治理地方的仁政和带来的祥瑞,最后表达对董公的赞美和祝愿,层次分明,条理清晰。