诗无敌

送郑正则徐州行营

隋唐五代 · 郎士元

从军非陇头,师在古徐州。气劲三河卒,功全万户侯。
元戎阃外略,才子握中筹。莫听关山曲,还生塞上愁。

简要说明

这首诗是郎士元为友人郑正则前往徐州行营从军而作的送别诗。诗中既对友人所在军队的气势和将领的谋略进行了夸赞,又对友人的才能给予肯定,同时结尾表达了对友人的劝慰,希望他不要因听闻边塞之曲而生愁绪。

逐句注释

  • “从军非陇头,师在古徐州”:
    • 字词:“陇头”,泛指边塞地区;“古徐州”,古代九州之一,这里指当时的徐州行营。
    • 句意:你这次从军不是去边塞陇头,而是到古老的徐州行营。
  • “气劲三河卒,功全万户侯”:
    • 字词:“气劲”,士气强劲;“三河卒”,指河东、河内、河南的士兵,此处泛指精锐的军队;“万户侯”,食邑万户的侯爵,代指高官厚禄。
    • 句意:徐州行营里的士兵士气强劲,作战定能建立大功,获得高官厚禄。
  • “元戎阃外略,才子握中筹”:
    • 字词:“元戎”,主将;“阃外”,指京城或朝廷以外,亦指外任将吏驻守管辖的地域,与朝中、朝廷相对;“略”,谋略;“才子”,指郑正则;“握中筹”,掌握着军事策略。
    • 句意:主将在外有着卓越的谋略,你这样的才子也掌握着作战的策略。
  • “莫听关山曲,还生塞上愁”:
    • 字词:“关山曲”,指边塞的歌曲;“塞上愁”,指在边塞产生的思乡等愁绪。
    • 句意:不要听那充满离别与思乡之情的边塞歌曲,以免又生出在边塞的愁绪。

现代译文

你这次从军不是奔赴陇头边塞,
而是前往那古老的徐州行营。
徐州行营里的士兵士气高昂,
定能建立大功获那万户侯名。
主将在外有着非凡的谋略,
你这才子也把策略握在手中。
可不要听那关山之曲,
免得又生出边塞的愁情。

创作背景

郎士元生活于唐代,当时社会局势较为复杂,军事活动频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是在友人郑正则被派往徐州行营时所作。郎士元与郑正则可能关系较好,在友人出征之际,写下此诗为其送行并表达鼓励与劝慰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 衬托:诗中以“气劲三河卒”衬托军队的强大和战斗力,为友人的从军环境增添气势,也暗示友人有良好的建功立业条件。同时,用“元戎阃外略”来衬托友人“握中筹”的才能,突出友人的才华与能力。
    • 直抒胸臆:结尾“莫听关山曲,还生塞上愁”直接表达了对友人的劝慰之情,情感真挚且直接。
  • 语言特色:语言简洁明快,用词精准。如“气劲”生动地描绘出士兵的士气状态,“握中筹”形象地表现出友人对军事策略的掌握。整首诗没有过多的修饰,但表意清晰,情感表达直接。
  • 意境营造:诗歌营造出一种豪迈且关切的意境。前几句描绘了军队的气势和将领、友人的才能,展现出一种积极向上、充满希望的氛围;结尾则转向对友人情感的关怀,使整首诗既有着豪迈的气概,又蕴含着细腻的情感,让读者能感受到诗人对友人的殷切期望和深深关切。