诗无敌

杂曲歌辞:秦女休行

唐 · 李白

西门秦氏女,秀色如琼花。手挥白杨刀,清昼杀仇家。
罗袖洒赤血,英声凌紫霞。直上西山去,关吏相邀遮。
婿为燕国王,身被诏狱加。犯刑若履虎,不畏落爪牙。
素颈未及断,摧眉伏泥沙。金鸡忽放赦,大辟得宽赊。
何惭聂政姊,万古共惊嗟。

简要说明

此诗讲述了西门秦氏女为报家仇,白昼持刀杀仇家的英勇事迹。秦女虽因犯刑入狱,但最终遇赦得免。诗人高度赞扬了秦女的侠义精神,将她与聂政姊相提并论,表达了对其勇气和义举的惊叹与敬佩。

逐句注释

  • “西门秦氏女,秀色如琼花”:
    • 字词:“西门”,地名;“琼花”,一种珍贵美丽的花,这里形容秦氏女容貌绝美。
    • 句意:住在西门的秦氏女子,容貌秀丽如同琼花一般。
  • “手挥白杨刀,清昼杀仇家”:
    • 字词:“白杨刀”,一种刀名;“清昼”,白昼。
    • 句意:她手持白杨刀,在大白天就去诛杀仇家。
  • “罗袖洒赤血,英声凌紫霞”:
    • 字词:“罗袖”,丝罗做的衣袖;“英声”,英勇的名声;“凌”,超越。
    • 句意:她的罗袖上溅满了仇家的鲜血,英勇的名声响彻云霄,超越了紫霞。
  • “直上西山去,关吏相邀遮”:
    • 字词:“邀遮”,阻拦。
    • 句意:她杀完人后径直往西山逃去,却被关卡的官吏拦住了。
  • “婿为燕国王,身被诏狱加”:
    • 字词:“诏狱”,奉皇帝命令拘押犯人的监狱。
    • 句意:她的丈夫是燕国王,可她自己还是被关进了诏狱。
  • “犯刑若履虎,不畏落爪牙”:
    • 字词:“履虎”,踩在老虎身上,比喻冒险犯难。
    • 句意:她触犯刑法就像踩在老虎身上一样,毫不畏惧老虎的爪牙。
  • “素颈未及断,摧眉伏泥沙”:
    • 字词:“素颈”,白皙的脖子;“摧眉”,低眉,表现出一种无奈的神态。
    • 句意:她的脖子还没被砍断,就低眉伏在地上。
  • “金鸡忽放赦,大辟得宽赊”:
    • 字词:“金鸡放赦”,古时大赦时,竖长杆,顶立金鸡,然后发布赦令;“大辟”,古代指死刑;“宽赊”,宽免。
    • 句意:忽然传来金鸡放赦的消息,她的死刑得以宽免。
  • “何惭聂政姊,万古共惊嗟”:
    • 字词:“聂政姊”,聂政是战国时期著名的刺客,他刺杀韩相侠累后毁容自杀,其姐聂嫈为使弟弟扬名,前去认尸,最后自杀。
    • 句意:秦氏女比起聂政的姐姐又有什么可惭愧的呢,她的事迹万古以来都令人惊叹。

现代译文

西门有位秦氏女子,
容貌秀丽如同琼花。
她手持白杨宝刀,
在白昼诛杀仇家。
罗袖上溅满鲜血,
英勇名声响彻云霞。
她径直逃上西山,
却被关吏拦住步伐。
她丈夫是燕国王,
自己仍被囚入诏狱。
她犯刑如踩虎背,
毫不畏惧虎的爪牙。
脖子还未被砍断,
她低眉伏在泥沙。
忽然传来大赦令,
死刑得以被宽免。
她不比聂政姐姐差,
万古事迹令人惊叹。

创作背景

李白生活在唐朝,当时社会风气开放,人们崇尚侠义精神。李白本人一生渴望建功立业,他性格豪放不羁,对侠义之士极为推崇。这首诗可能是李白在游历过程中,听闻秦女的侠义故事后有感而发创作的。虽然具体创作时间难以确定,但大致反映了李白对侠义精神的向往和对侠义人物的赞美之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 人物塑造:通过对秦女外貌(“秀色如琼花”)、动作(“手挥白杨刀,清昼杀仇家”)、神态(“摧眉伏泥沙”)等方面的描写,生动地塑造了一个勇敢、侠义的女性形象。
    • 对比衬托:将秦女与聂政姊相提并论,以聂政姊的侠义之名衬托秦女的英勇无畏,突出了秦女的高尚品格。
  • 语言特色:语言豪放大气,富有感染力。如“英声凌紫霞”“犯刑若履虎,不畏落爪牙”等语句,生动地展现了秦女的英勇和无畏。同时,用词简洁明了,使诗歌具有很强的表现力。
  • 意境营造:诗歌营造出一种悲壮、激昂的意境。秦女为报家仇不惜冒险犯难,即便面临死亡也毫不退缩,最后遇赦得免,整个故事充满了跌宕起伏,让读者感受到了侠义精神的伟大和震撼。诗中既有秦女的英勇行为描写,又有诗人的赞美之词,情景交融,使读者能够深刻体会到诗人对侠义精神的推崇。