诗无敌

陆著作挽歌

隋唐五代 · 储光羲

世业江湖侧,郊原休沐处。独言五日归,未道千秋去。
乡亭春水绿,昌阁寒光暮。昔为昼锦游,今成逝川路。
归路秦城下,寒云惨平田。故园沧海边,绿柳覆平川。
送客异他日,还舟殊昔年。华亭有明日,长向陇头悬。
剑水千人石,荆江万里流。英英有君子,才德满中州。
明道俟良佐,惟贤初薄游。生涯一朝尽,寂寞夜台幽。
金堂策令名,仙掖居清位。鸣玉朝双阙,垂缨游两地。
朝夕既论思,春秋仍书事。何言鲁声伯,忽下琼珠泪。
令德弃人世,明朝降宠章。起居存有位,著作没为郎。
寒水落南浦,月华虚北堂。松门一长想,仿佛见清扬。

简要说明

这首挽歌是储光羲为陆著作所写,通过对陆著作生前生活场景、仕途经历的回忆,以及其去世后周围环境的描绘,表达了对逝者的深切哀悼和惋惜之情,同时赞美了逝者的才德与声名。

逐句注释

  • “世业江湖侧,郊原休沐处”:
    • 字词:“世业”,世代相传的事业;“休沐”,官员休假。
    • 句意:陆家世代的产业在江湖之畔,这里也是他休假时居住的郊野之地。
  • “独言五日归,未道千秋去”:
    • 字词:“五日归”,汉代官吏每五日休假一天,这里指正常的休假回家;“千秋去”,指去世。
    • 句意:只说按照惯例五日休假归来,却没想到就此与世长辞。
  • “乡亭春水绿,昌阁寒光暮”:
    • 字词:“乡亭”,乡村;“昌阁”,具体所指不详,可能是陆著作常去的楼阁;“寒光”,寒冷的光。
    • 句意:乡村的亭边春水碧绿,昌阁笼罩在寒冷的暮色之中。
  • “昔为昼锦游,今成逝川路”:
    • 字词:“昼锦游”,指富贵还乡,出自《史记·项羽本纪》“富贵不归故乡,如衣绣夜行”;“逝川路”,比喻人生如流水一去不返,这里指去世。
    • 句意:昔日他富贵还乡风光无限,如今却走上了一去不返的死亡之路。
  • “归路秦城下,寒云惨平田”:
    • 字词:“秦城”,可能泛指秦地的城邑;“惨”,暗淡、凄凉。
    • 句意:灵柩的归路上,秦城之下,寒云笼罩着凄凉的平田。
  • “故园沧海边,绿柳覆平川”:
    • 字词:“故园”,故乡;“沧海”,大海。
    • 句意:他的故乡在大海之畔,绿色的柳树覆盖着平坦的原野。
  • “送客异他日,还舟殊昔年”:
    • 字词:“送客”“还舟”,指送别和归来的情景。
    • 句意:如今送别他的情景与往日不同,乘船归来的心境也和往年大不一样。
  • “华亭有明日,长向陇头悬”:
    • 字词:“华亭”,古地名,在今上海松江区西,西晋陆机兄弟曾居于此;“陇头”,泛指坟墓。
    • 句意:华亭的明日依旧升起,却永远地高悬在他的墓地上空。
  • “剑水千人石,荆江万里流”:
    • 字词:“剑水”,具体不详;“千人石”,苏州虎丘的著名景点;“荆江”,长江流经湖北荆州的一段。
    • 句意:剑水旁有千人石,荆江浩浩荡荡万里奔流。
  • “英英有君子,才德满中州”:
    • 字词:“英英”,形容人才出众;“中州”,泛指中原地区。
    • 句意:有这样一位出众的君子,他的才德闻名于中原大地。
  • “明道俟良佐,惟贤初薄游”:
    • 字词:“明道”,阐明道理;“俟”,等待;“良佐”,优秀的辅佐人才;“薄游”,指仕途初涉。
    • 句意:他明白道理等待成为优秀的辅佐之臣,凭借贤能开始了仕途生涯。
  • “生涯一朝尽,寂寞夜台幽”:
    • 字词:“生涯”,人生;“夜台”,坟墓。
    • 句意:他的人生一朝结束,从此长眠在寂寞幽深的坟墓之中。
  • “金堂策令名,仙掖居清位”:
    • 字词:“金堂”,华丽的厅堂,这里可能指朝廷;“策”,记录;“令名”,美好的名声;“仙掖”,指皇宫中的旁殿。
    • 句意:他在朝廷中获得了美好的名声,在皇宫中担任清贵的职位。
  • “鸣玉朝双阙,垂缨游两地”:
    • 字词:“鸣玉”,身上佩戴的玉饰发出声响,形容官员上朝;“双阙”,古代宫殿、祠庙、陵墓前两边高台上的楼观,这里代指朝廷;“垂缨”,垂下帽带,指做官。
    • 句意:他身佩玉饰上朝拜见皇帝,在不同的地方任职为官。
  • “朝夕既论思,春秋仍书事”:
    • 字词:“论思”,讨论思考国家大事;“书事”,记录事情。
    • 句意:他早晚都在思考国家大事,一年四季都在记录重要的事件。
  • “何言鲁声伯,忽下琼珠泪”:
    • 字词:“鲁声伯”,春秋时鲁国大夫叔孙婴齐,具体此处用典可能是感慨像他这样有地位的人也会突然悲伤落泪;“琼珠泪”,珍贵的眼泪。
    • 句意:没想到像鲁声伯这样的人,也会突然落下悲伤的眼泪。
  • “令德弃人世,明朝降宠章”:
    • 字词:“令德”,美好的品德;“宠章”,荣耀的诏书、赏赐等。
    • 句意:有美好品德的他离开了人世,第二天朝廷降下了荣耀的赏赐。
  • “起居存有位,著作没为郎”:
    • 字词:“起居”,日常生活;“存有位”,生前有官职;“著作”,指陆著作;“没”,去世;“郎”,郎官,一种官职。
    • 句意:他生前有一定的官职地位,去世后还被追赠为郎官。
  • “寒水落南浦,月华虚北堂”:
    • 字词:“南浦”,南面的水边,常用来指送别之地;“月华”,月光;“北堂”,古代居室东房的后部,为妇女休息之所,这里可能指逝者的居所。
    • 句意:寒冷的江水在南浦落下,月光徒然地洒在北堂。
  • “松门一长想,仿佛见清扬”:
    • 字词:“松门”,墓道前种植松树,这里指墓地;“清扬”,指人眉目清秀,引申为容貌、风采。
    • 句意:站在墓地的松门前长久地思念,仿佛能见到他生前的风采。

现代译文

陆家世代的产业在江湖之畔,
这里也是他休假居住的郊原。
只说五日休假就能平安归来,
没想到就此与世长辞永诀别。
乡村亭边春水一片碧绿之色,
昌阁笼罩在寒冷的暮色之中。
昔日他富贵还乡风光无限好,
如今却走上一去不返的死路。
灵柩归路上秦城之下寒云惨,
寒云笼罩着那凄凉的平田野。
他的故乡就在那大海的旁边,
绿色柳树覆盖着平坦的原野。
如今送别他和往日大不相同,
乘船归来心境也与往年相异。
华亭的明日依旧照常升起啊,
却永远高悬在他的墓地之上。
剑水旁有千人石荆江万里流,
有位出众君子才德闻名中原。
他明道理等做优秀辅佐之臣,
凭借贤能开始了那仕途生涯。
他的人生一朝结束就此长眠,
寂寞地躺在幽深的坟墓之中。
他在朝廷留下美好名声事迹,
在皇宫中担任着那清贵之职。
身佩玉饰上朝拜见君王天子,
在不同的地方任职为官做事。
早晚思考国家大事尽心尽力,
一年四季记录着那重要事件。
没想到像鲁声伯也悲伤落泪,
有美好品德的他却离开人世。
第二天朝廷降下了荣耀赏赐,
他生前有官位死后还赠郎官。
寒冷江水在南浦悄然地落下,
月光徒然洒在那空空的北堂。
站在墓地松门前长久地思念,
仿佛能见到他生前的好风采。

创作背景

储光羲生活在唐朝开元、天宝年间。具体这首挽歌创作时间难以精准确定,但从诗中可以看出是为一位姓陆的著作郎所写。这位陆著作可能生前与储光羲有一定交往,在其去世后,储光羲写下此挽歌来表达对他的哀悼与怀念之情,同时对逝者的才德和仕途经历进行了回顾与赞美。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对陆著作生前生活场景、仕途经历等真实情况的描述,如“鸣玉朝双阙,垂缨游两地”等,展现了他生前的为官生涯;又有对其去世后周围环境及想象情景的描写,如“寒水落南浦,月华虚北堂”等,营造出凄凉的氛围,虚实结合,使情感表达更加深沉。
    • 对比衬托:通过昔日“昼锦游”的风光与如今“逝川路”的凄凉形成鲜明对比,突出了人生的无常和逝者的离世给人带来的巨大落差,增强了诗歌的悲剧色彩。
  • 语言特色:语言典雅庄重,用词考究,如“英英”“令德”等词汇,体现了对逝者的敬重。同时,运用了一些富有文化内涵的词语和典故,如“昼锦游”“鲁声伯”等,增添了诗歌的文化底蕴。
  • 意境营造:通过对乡村、楼阁、寒云、平田等自然景象以及墓地、北堂等场景的描写,营造出一种凄凉、哀伤、寂寞的意境。这种意境与诗人对逝者的哀悼之情相融合,使读者能够深刻感受到诗人内心的悲痛与惋惜。整首诗情景交融,将对逝者的怀念之情融入到所描绘的景色和回忆之中,具有很强的艺术感染力。