这首诗是岑参为左仆射相国冀公所写,主要赞颂了冀公的功绩、品德与幽居生活,表达了诗人对冀公的敬仰之情,同时流露出希望冀公再次执掌大权、自己能有所依附的心愿。
左仆射相国冀公东斋幽居
丞相百僚长,两朝居此官。成功云雷际,翊圣天地安。
不矜南宫贵,只向东山看。宅占凤城胜,窗中云岭宽。
午时松轩夕,六月藤斋寒。玉佩罥女萝,金印耀牡丹。
山蝉上衣桁,野鼠缘药盘。有时披道书,竟日不着冠。
幸得趋省闱,常欣在门阑。何当复持衡,短翮期风抟。
不矜南宫贵,只向东山看。宅占凤城胜,窗中云岭宽。
午时松轩夕,六月藤斋寒。玉佩罥女萝,金印耀牡丹。
山蝉上衣桁,野鼠缘药盘。有时披道书,竟日不着冠。
幸得趋省闱,常欣在门阑。何当复持衡,短翮期风抟。
简要说明
逐句注释
- “丞相百僚长,两朝居此官”:
- 字词:“百僚长”,百官之长,指丞相之位;“两朝”,指两个朝代或两代君主。
- 句意:丞相是百官之首,在两朝都担任这个重要官职。
- “成功云雷际,翊圣天地安”:
- 字词:“云雷际”,比喻政治风云变幻之际;“翊圣”,辅佐圣上。
- 句意:在政治风云变幻之时建立了功勋,辅佐圣上使天下安定。
- “不矜南宫贵,只向东山看”:
- 字词:“南宫”,指尚书省,代指朝廷高位;“东山”,东晋谢安曾隐居东山,后泛指隐居之地。
- 句意:不夸耀自己在朝廷的高贵地位,只向往隐居的生活。
- “宅占凤城胜,窗中云岭宽”:
- 字词:“凤城”,指京城;“云岭”,云雾缭绕的山岭。
- 句意:丞相的住宅占据了京城的绝佳位置,从窗户中可以看到宽广的云雾缭绕的山岭。
- “午时松轩夕,六月藤斋寒”:
- 字词:“松轩”,有松树的轩廊;“藤斋”,爬满藤蔓的书斋。
- 句意:中午时分,有松树的轩廊却像傍晚一样清幽;六月里,爬满藤蔓的书斋十分凉爽。
- “玉佩罥女萝,金印耀牡丹”:
- 字词:“罥”,缠绕;“女萝”,一种藤蔓植物。
- 句意:玉佩被女萝缠绕,金印的光芒映照在牡丹上。
- “山蝉上衣桁,野鼠缘药盘”:
- 字词:“衣桁”,晾衣架;“缘”,沿着。
- 句意:山蝉落在晾衣架上,野鼠沿着药盘爬行。
- “有时披道书,竟日不着冠”:
- 字词:“披”,翻阅;“竟日”,整日。
- 句意:有时翻阅道家书籍,整日不戴帽子,十分闲适自在。
- “幸得趋省闱,常欣在门阑”:
- 字词:“省闱”,指朝廷官署;“门阑”,指丞相府门。
- 句意:有幸能够在朝廷官署中任职,常常欣喜自己能出入丞相府门。
- “何当复持衡,短翮期风抟”:
- 字词:“持衡”,指执掌朝政;“短翮”,短小的翅膀,比喻自己能力有限。
- 句意:什么时候丞相能再次执掌朝政呢,我这能力有限的人期待能借着您的力量乘风高飞。
现代译文
丞相是百官的首领,
两朝都担任这重要官职。
在政治风云变幻时建立功勋,
辅佐圣上让天下太平安稳。
不炫耀在朝廷的高贵地位,
只向往那隐居的闲适生活。
住宅占据了京城的好位置,
窗中能望见宽广的云岭。
中午松轩里如傍晚般清幽,
六月藤斋中透着丝丝寒意。
玉佩被女萝缠绕着,
金印的光映照在牡丹之上。
山蝉落在晾衣架上歇息,
野鼠沿着药盘缓缓爬行。
有时翻阅道家的书籍,
整日不戴帽子自在悠闲。
有幸能在朝廷官署任职,
常常为能出入相府而欣喜。
何时丞相能再执掌朝政,
我这能力有限者盼借风高飞。
创作背景
岑参生活在唐朝,当时政治局势较为复杂。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出,冀公是一位历经两朝、功勋卓著的丞相,此时处于幽居状态。岑参作为官员,与冀公可能有一定的交往,或许冀公的地位和影响力对岑参有较大吸引,所以岑参写下此诗,既赞颂冀公,也表达自己的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中将冀公在朝廷的高位与他向往隐居的心境进行对比,突出了冀公不慕名利的品德。同时,以山蝉、野鼠等自然景象衬托出冀公幽居生活的宁静与闲适。
- 借景抒情:通过描写冀公住宅周围的景色,如“午时松轩夕,六月藤斋寒”“窗中云岭宽”等,营造出清幽的氛围,抒发了诗人对冀公幽居生活的羡慕之情。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词精准。如“云雷际”“翊圣”等词,展现出冀公在政治上的功绩与地位;“玉佩罥女萝,金印耀牡丹”对仗工整,生动地描绘出冀公生活的场景。
- 结构特点:全诗先赞颂冀公的功绩和品德,接着描绘冀公的幽居生活,最后表达诗人自己的期待,层次分明,结构严谨。