送李司直归浙东幕兼寄鲍将军

· 朱长文

翩翩书记早曾闻,二十年来愿见君。今日相逢悲白发,
会作王门曳裾客,为余前谢鲍将军。

简要说明

这首诗是朱长文送别李司直回浙东幕府之作,同时借此向鲍将军表达问候。诗中既有对与李司直二十年期盼相见、如今相逢却已生白发的感慨,又表明李司直将成为幕客,托其向鲍将军转达自己的问候。

逐句注释

  • “翩翩书记早曾闻,二十年来愿见君”:
    • 字词:“翩翩”,形容风采、文辞的美好;“书记”,指掌管文书、记录的官员,这里指李司直;“愿”,盼望。
    • 句意:早就听闻您这位风采出众的书记官,二十年来一直盼望能见到您。
  • “今日相逢悲白发”:
    • 字词:“悲”,感叹;“白发”,象征岁月流逝、年老。
    • 句意:今天终于相逢,却感叹彼此都已生出白发。
  • “会作王门曳裾客”:
    • 字词:“会”,应当、将;“王门”,指权贵之门,这里指浙东幕府;“曳裾”,拖着衣襟,指作宾客。
    • 句意:您即将成为浙东幕府的座上宾客。
  • “为余前谢鲍将军”:
    • 字词:“为”,替;“谢”,问候。
    • 句意:请您替我前去问候鲍将军。

现代译文

早就听闻您这位风采出众的书记官,
二十年来一直盼望着能与您相见。
今日终于相逢,却不禁感叹白发已生。
您即将成为浙东幕府的座上宾客,
请您替我前去问候鲍将军。

创作背景

朱长文生活在唐朝,当时幕府制度盛行,文人常入幕为官。李司直要回到浙东幕府任职,朱长文与之早有闻名,二十年的期盼后终于得以相见。而鲍将军应是在浙东幕府任职,朱长文借送别李司直的机会,托其向鲍将军转达问候。具体创作时间因资料有限难以精准确定,但大致是在这样的背景下完成此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比映衬:诗中以“二十年”的漫长期盼与“今日相逢”形成时间上的对比,突出相逢的不易;又以曾经的期待与如今“悲白发”的感慨形成映衬,强化了岁月流逝的沧桑之感。
    • 托人传情:诗人通过让李司直代为问候鲍将军,委婉地表达了自己对鲍将军的情谊,这种方式既自然又巧妙。
  • 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,却真实地传达出诗人的情感。如“二十年来愿见君”“今日相逢悲白发”等语句,直接抒发内心的期盼与感慨,让读者能深刻感受到诗人的真挚情感。
  • 情感表达:整首诗情感丰富且层次分明,前两句表达期盼之情,第三句转入感慨,最后两句托人传情,将送别之情、岁月之叹以及对友人的问候巧妙地融合在一起,情感真挚动人。