这首诗是韩愈回复孟郊的赠诗,诗中以江行、流沙等自然景象为喻,表达了在艰难环境中只要秉持忠信就能安处的观点,体现了他与孟郊对这一理念的共同推崇,并回应孟郊的赠诗,表达了两人深厚的情谊。
江汉答孟郊
江汉虽云广,乘舟渡无艰。流沙信难行,马足常往还。
凄风结冲波,狐裘能御寒。终宵处幽室,华烛光烂烂。
苟能行忠信,可以居夷蛮。嗟余与夫子,此义每所敦。
何为复见赠,缱绻在不谖。
凄风结冲波,狐裘能御寒。终宵处幽室,华烛光烂烂。
苟能行忠信,可以居夷蛮。嗟余与夫子,此义每所敦。
何为复见赠,缱绻在不谖。
简要说明
逐句注释
- “江汉虽云广,乘舟渡无艰”:
- 字词:“江汉”,长江和汉水;“云”,说。
- 句意:长江和汉水虽说宽广,但乘船渡江也没有什么艰难。
- “流沙信难行,马足常往还”:
- 字词:“流沙”,沙漠;“信”,确实。
- 句意:沙漠确实难以行走,但马蹄还是常常往返。
- “凄风结冲波,狐裘能御寒”:
- 字词:“凄风”,寒冷的风;“冲波”,汹涌的波浪;“狐裘”,狐狸皮做的衣服。
- 句意:寒冷的风掀起汹涌的波浪,穿上狐裘就能抵御寒冷。
- “终宵处幽室,华烛光烂烂”:
- 字词:“终宵”,整夜;“幽室”,幽静的屋子;“烂烂”,明亮的样子。
- 句意:整夜待在幽静的屋子里,华丽的烛光十分明亮。
- “苟能行忠信,可以居夷蛮”:
- 字词:“苟”,如果;“忠信”,忠诚和信义;“夷蛮”,古代对少数民族的称呼,这里泛指偏远地区。
- 句意:如果能够践行忠诚和信义,就可以居住在偏远的地方。
- “嗟余与夫子,此义每所敦”:
- 字词:“嗟”,感叹词;“夫子”,对孟郊的尊称;“敦”,推崇、重视。
- 句意:感叹我和您,对这个道理常常推崇。
- “何为复见赠,缱绻在不谖”:
- 字词:“见赠”,赠送我;“缱绻”,情意缠绵;“谖”,忘记。
- 句意:您为什么又赠送我诗篇,这情意缠绵让人难以忘记。
现代译文
长江和汉水虽说宽广,
乘船渡江也没什么艰难。
沙漠确实难以行走,
马蹄却仍常常往返其间。
寒冷的风掀起汹涌波浪,
穿上狐裘就能抵御严寒。
整夜待在幽静的屋子里,
华丽的烛光多么地灿烂。
如果能够践行忠诚信义,
哪怕身处偏远之地也安然。
感叹我和您啊,
对这道理常常心心相念。
您为何又赠我诗篇,
这情意缠绵让人永记心间。
创作背景
韩愈和孟郊是中唐时期的重要诗人,二人交往密切,相互切磋诗艺,有深厚的友情。这首诗是韩愈对孟郊赠诗的回应。具体创作时间难以精确确定,但大致在两人交往期间。当时社会可能面临一些动荡和困境,他们在诗歌交流中探讨为人处世的道理和人生的信念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗开篇以“江汉虽云广,乘舟渡无艰”“流沙信难行,马足常往还”等自然景象起兴,引出后面“苟能行忠信,可以居夷蛮”的观点,以自然之景类比人生境遇,形象地表达出在艰难环境中只要有正确的信念和行为就能应对的道理。
- 对比映衬:将江行、沙漠等艰难的自然环境与“狐裘能御寒”“华烛光烂烂”的舒适场景形成对比,突出了内心的坚定和外在环境的相对次要,进一步强调了忠信的重要性。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,以平实的话语表达深刻的哲理。如“苟能行忠信,可以居夷蛮”直接阐述观点,简洁有力。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对人生信念的坚定表达,又有对与孟郊深厚情谊的珍视。“嗟余与夫子,此义每所敦”体现了两人志同道合的默契,“何为复见赠,缱绻在不谖”则表达了对孟郊赠诗的感激和对友情的眷恋。