这首诗是戴叔伦与友人相逢时表达情怀之作。诗中叙述了自己多年漂泊的羁旅生涯,感慨自身境遇,既提及自己的品德得到时人认可、家贫受故旧怜惜,又表达了岁暮与友人相逢又将远别的复杂心情,以及对未来去留难定的迷茫,流露出一种惆怅、伤感的情绪。
逢友生言怀
安亲非避地,羁旅十余年。道长时流许,家贫故旧怜。
相逢今岁暮,远别一方偏。去住俱难说,江湖正渺然。
相逢今岁暮,远别一方偏。去住俱难说,江湖正渺然。
简要说明
逐句注释
- “安亲非避地,羁旅十余年”:
- 字词:“安亲”,使亲人安定;“避地”,为躲避灾祸而移居他处;“羁旅”,长期寄居他乡。
- 句意:我并非为躲避灾祸而到外地,只是为了让亲人生活安稳,已在外漂泊了十多年。
- “道长时流许,家贫故旧怜”:
- 字词:“道长”,道德高尚;“时流”,当时的社会名流;“许”,赞许、认可;“故旧”,老朋友。
- 句意:我道德高尚得到当时名流的赞许,家中贫困也受到老朋友的怜惜。
- “相逢今岁暮,远别一方偏”:
- 字词:“岁暮”,年末;“一方偏”,偏远的地方。
- 句意:今年年末我们得以相逢,然而很快又要远别到偏远的地方。
- “去住俱难说,江湖正渺然”:
- 字词:“去住”,去留;“渺然”,形容水势辽阔,也有渺茫之意。
- 句意:无论是离去还是留下都难以言说,这江湖一片渺茫,未来难以预料。
现代译文
我并非为避祸而背井离乡,
只为让亲人安心已漂泊十余年。
我品德高尚获时人名流赞许,
家中贫寒得旧日朋友的可怜。
今年年末我们有幸得以相逢,
却又马上要远别到偏远之地。
去留的选择实在难以说出口,
这江湖茫茫未来实在太渺茫。
创作背景
戴叔伦生活在唐朝由盛转衰的时期,社会动荡不安。他一生仕途坎坷,长期在外任职或漂泊。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“羁旅十余年”可以推测,是他在长期漂泊生涯中的某一年年末与友人相逢时所作。当时他或许正面临着人生的选择,对未来的去留感到迷茫,因此借与友人相逢之际,抒发自己内心的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:诗人在诗中直接表达自己的情感,如“安亲非避地,羁旅十余年”直接点明自己漂泊的原因和时长,“去住俱难说,江湖正渺然”则直白地抒发了对未来去留不定的迷茫与无奈。
- 对比衬托:“道长时流许,家贫故旧怜”将自己道德上得到认可与生活上的贫困进行对比,既展现出自己的品格,又突出了生活的窘迫,更能引发读者的同情。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“相逢今岁暮,远别一方偏”,简单的语句,却将相逢的短暂与离别的遥远刻画得十分生动。
- 意境营造:诗的最后一句“江湖正渺然”营造出一种空旷、迷茫的意境,将诗人内心对未来的迷茫和不确定具象化,使整首诗的情感更加深沉、悠远。这种意境的营造不仅增添了诗歌的艺术感染力,也让读者更能感同身受地体会到诗人的心境。