此诗是刘禹锡离别夔州时所作,主要讲述了自己在夔州任职三年后即将前往扬州的行程,描绘了当地百姓在驿站热闹送别自己的场景,最后表示只留下几首《九歌》一类的歌谣供当地人祭祀蛮神所用,流露出对夔州的惜别之情。
别夔州官吏
三年楚国巴城守,一去扬州扬子津。青帐联延喧驿步,
惟有九歌词数首,里中留与赛蛮神。
惟有九歌词数首,里中留与赛蛮神。
简要说明
逐句注释
- “三年楚国巴城守,一去扬州扬子津”:
- 字词:“楚国巴城”,夔州古属巴国,后曾属楚,这里指夔州;“守”,地方长官,刘禹锡曾任夔州刺史;“扬子津”,在今江苏邗江南,是当时扬州的重要渡口,这里代指扬州。
- 句意:我在夔州做了三年的地方官,如今要离开前往扬州的扬子津。
- “青帐联延喧驿步”:
- 字词:“青帐”,可能指百姓送行时所用的青色帐幕;“联延”,连绵不断;“驿步”,驿站前供旅客上下船的地方。
- 句意:青色的帐幕连绵不断,驿站前一片喧闹的送行景象。
- “惟有九歌词数首,里中留与赛蛮神”:
- 字词:“九歌”,原是屈原所作的一组祭神乐歌,这里指刘禹锡在夔州创作的类似具有地方特色的歌谣;“赛蛮神”,祭祀当地的蛮神。
- 句意:我只留下了几首歌谣,供乡里人在祭祀蛮神时使用。
现代译文
我在夔州担任地方官三年,
如今就要离开前往扬州的扬子津。
青色的帐幕连绵不绝,
驿站前充满了喧闹的送别声。
我只留下了几首歌谣,
让它们在乡里祭祀蛮神时派上用场。
创作背景
刘禹锡被贬夔州任刺史三年,之后被调任扬州刺史。此诗便是他离开夔州时所作。在夔州期间,他深入了解当地风土人情,创作了不少具有地方特色的诗歌。当他即将离开时,当地百姓热闹相送,他有感而发写下此诗,既有对在夔州三年生活的回顾,也有对离开的感慨以及对当地百姓的留念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:前两句将在夔州三年的任职经历与前往扬州的行程形成对比,强调了人生的变迁和行程的转换。
- 以景衬情:“青帐联延喧驿步”描绘了百姓送行的热闹场景,以热闹之景衬托出诗人内心复杂的情感,既有对百姓相送的感动,也有离开此地的不舍。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,用简洁的文字记录了自己的行程和当地的送别场景,没有过多的雕琢,却能真切地传达出情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有热闹氛围又略带惆怅的意境。前面送行的热闹场景与后面只留下几首歌谣形成反差,增添了一种离别的惆怅之感,使读者能感受到诗人在离别之际对夔州的眷恋和对未来的未知之感。