和仆射牛相公以离阙庭七年班行亲故亡殁十无一人再睹龙颜喜庆虽极感叹风烛能不怆然因成四韵并示集贤中书二相公所和

· 刘禹锡

久辞龙阙拥红旗,喜见天颜拜赤墀。三省英寮非旧侣,
云母屏风即施设,可怜荣耀冠当时。

简要说明

这首诗是刘禹锡和牛相公之作,描述了牛相公阔别朝廷七年后再次面见皇帝的情景。诗中既有再次见到皇帝的喜悦,又有感慨昔日同僚大多离世的哀伤,同时也展现出牛相公此时荣耀的状态。

逐句注释

  • “久辞龙阙拥红旗”:
    • 字词:“龙阙”,指皇宫,帝王居住的地方;“红旗”,象征着官员在外任职时的身份与权力。
    • 句意:长久地离开了皇宫,在外面执掌一方权力。
  • “喜见天颜拜赤墀”:
    • 字词:“天颜”,指皇帝的容颜;“赤墀”,皇宫中的台阶,因以丹漆涂饰,故称赤墀。
    • 句意:很高兴能再次见到皇帝,并在宫殿的台阶前跪拜。
  • “三省英寮非旧侣”:
    • 字词:“三省”,唐朝实行三省六部制,三省指中书省、门下省、尚书省,这里代指朝廷官员;“英寮”,优秀的官员;“旧侣”,旧日的同伴、同僚。
    • 句意:朝廷里的官员已经不是过去一起共事的那些人了。
  • “云母屏风即施设,可怜荣耀冠当时”:
    • 字词:“云母屏风”,用云母装饰的屏风,是一种华丽的陈设,常象征着富贵和尊荣;“施设”,布置、安排;“可怜”,这里是“可爱、值得羡慕”的意思。
    • 句意:华丽的云母屏风已经布置好,(牛相公此时的)荣耀在当时真是令人羡慕。

现代译文

长久地离开了皇宫,在外执掌一方权力,
如今高兴地再次见到皇帝,在台阶前跪拜。
朝廷里的官员已不再是旧日的同伴,
华丽的云母屏风已经布置妥当,
这般荣耀在当时真是令人羡慕啊。

创作背景

刘禹锡生活在唐朝,当时朝廷政治局势复杂多变。牛相公离开朝廷长达七年,这期间朝廷人事更迭频繁。当牛相公再次回到朝廷面见皇帝时,既有久别重逢的喜悦,又感慨昔日同僚大多离世。刘禹锡写下这首诗和牛相公之作,以表达对牛相公经历的感慨以及当时的情景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将牛相公过去离开朝廷在外任职与如今回到朝廷再次面见皇帝进行对比,突出了情境的变化;又把旧日同僚与现在的朝廷官员进行对比,强化了时光流逝、人事变迁的感慨。
    • 借景抒情(此处景为宫廷陈设):通过描写“云母屏风即施设”,以华丽的宫廷陈设来衬托牛相公此时荣耀的状态,抒发了对这种荣耀的感慨之情。
  • 语言特色:语言较为直白,简洁地叙述了事件和表达了情感。如“久辞”“喜见”等词语,直接展现出时间的跨度和心情的变化。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既带有喜悦又夹杂着哀伤的复杂意境。牛相公再次见到皇帝的喜悦与昔日同僚大多离世的哀伤相互交织,宫廷华丽的陈设又增添了荣耀的氛围,使读者能深刻感受到当时复杂的情境和诗人的情感。