酬窦员外郡斋宴客偶命柘枝因见寄兼呈张十一院长元九侍御

· 刘禹锡

分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中。彩笔谕戎矜倚马,
若问骚人何处所,门临寒水落江枫。

简要说明

这首诗是刘禹锡酬答窦员外的诗作。诗中描绘了窦员外宴客的潇洒场景,夸赞窦员外才能出众,处理政务游刃有余且富有文采。最后以景语作结,暗示自己所处的清幽之境,也流露出淡淡的孤寂之感。

逐句注释

  • “分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中”:
    • 字词:“分忧”,为上级分担忧虑,指处理政务;“余刃”,典出《庄子·养生主》中庖丁解牛的故事,形容办事轻松利落、游刃有余;“白羽”,白色羽毛扇;“胡床”,一种可折叠的轻便坐具;“啸咏”,吟诗长啸,表现悠然自得的神态。
    • 句意:窦员外处理政务轻松自如,又能从容宴客,手持白羽扇坐在胡床上吟诗长啸。
  • “彩笔谕戎矜倚马”:
    • 字词:“彩笔”,传说南朝梁江淹年轻时,曾梦见郭璞给他一支五色笔,从此文思大进,后以“彩笔”指有文采的笔;“谕戎”,晓谕军事;“倚马”,典出《世说新语·文学》,桓温北征时,袁宏倚马起草文告,片刻即成,后以“倚马”形容文思敏捷。
    • 句意:窦员外凭借出众的文采晓谕军事,自恃才思敏捷。
  • “若问骚人何处所,门临寒水落江枫”:
    • 字词:“骚人”,诗人,这里指刘禹锡自己;“寒水”,寒冷的江水;“落江枫”,江边的枫叶飘落。
    • 句意:如果要问诗人我在哪里,我的门前正对着寒冷的江水,江边的枫叶纷纷飘落。

现代译文

窦员外处理政务游刃有余,还能从容宴客,手持白羽扇坐在胡床上悠然吟诗。
他凭借文采晓谕军事,自恃才思敏捷如同倚马成文。
如果要问我这个诗人如今身处何方,我的门前正对着寒冷的江水,江边枫叶飘零。

创作背景

刘禹锡生活在中唐时期,当时政治局势复杂,文人之间交往唱和频繁。这首诗是刘禹锡收到窦员外因郡斋宴客命柘枝舞后寄来的诗而作的酬答之作。具体创作时间难以精确考证,但大致反映了当时文人之间以诗交流、展现才华的社交风尚。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“余刃”“彩笔”“倚马”等典故,丰富了诗歌的内涵,既夸赞了窦员外的才能,又增添了诗歌的文化底蕴。
    • 借景抒情:结尾“门临寒水落江枫”以景语作结,通过描绘门前寒冷的江水和飘落的枫叶,营造出一种清幽、孤寂的氛围,含蓄地表达了诗人的心境。
  • 语言特色:语言典雅,对仗工整。如“分忧余刃又从公,白羽胡床啸咏中”,在形式上整齐美观,在内容上生动地展现了窦员外的形象。
  • 意境营造:整首诗前半部分描绘出宴客场景的潇洒自在,后半部分则以诗人所处的清冷之景形成对比,营造出一种既热闹又孤寂的复杂意境,体现了诗人内心的情感变化。