梦游春七十韵

· 元稹

昔岁梦游春,梦游何所遇。梦入深洞中,果遂平生趣。
清泠浅漫流,画舫兰篙渡。过尽万株桃,盘旋竹林路。
长廊抱小楼,门牖相回互。楼下杂花丛,丛边绕鸳鹭。
池光漾霞影,晓日初明煦。未敢上阶行,频移曲池步。
乌龙不作声,碧玉曾相慕。渐到帘幕间,裴回意犹惧。
闲窥东西合,奇玩参差布。隔子碧油糊,驼钩紫金镀。
逡巡日渐高,影响人将寤。鹦鹉饥乱鸣,娇娃睡犹怒。
帘开侍儿起,见我遥相谕。铺设绣红茵,施张钿妆具。
潜褰翡翠帷,瞥见珊瑚树。不辨花貌人,空惊香若雾。
身回夜合偏,态敛晨霞聚。睡脸桃破风,汗妆莲委露。
丛梳百叶髻,金蹙重台屦。纰软钿头裙,玲珑合欢袴。
鲜妍脂粉薄,暗淡衣裳故。最似红牡丹,雨来春欲暮。
梦魂良易惊,灵境难久寓。夜夜望天河,无由重沿溯。
结念心所期,返如禅顿悟。觉来八九年,不向花回顾。
杂合两京春,喧阗众禽护。我到看花时,但作怀仙句。
浮生转经历,道性尤坚固。近作梦仙诗,亦知劳肺腑。
一梦何足云,良时事婚娶。当年二纪初,嘉节三星度。
朝蕣玉佩迎,高松女萝附。韦门正全盛,出入多欢裕。
甲第涨清池,鸣驺引朱辂。广榭舞萎蕤,长筵宾杂厝。
青春讵几日,华实潜幽蠹。秋月照潘郎,空山怀谢傅。
红楼嗟坏壁,金谷迷荒戍。石压破阑干,门摧旧梐枑。
虽云觉梦殊,同是终难驻。悰绪竟何如,棼丝不成絇。
卓女白头吟,阿娇金屋赋。重璧盛姬台,青冢明妃墓。
尽委穷尘骨,皆随流波注。幸有古如今,何劳缣比素。
况余当盛时,早岁谐如务。诏册冠贤良,谏垣陈好恶。
三十再登朝,一登还一仆。宠荣非不早,邅回亦云屡。
直气在膏肓,氛氲日沉痼。不言意不快,快意言多忤。
忤诚人所贼,性亦天之付。乍可沉为香,不能浮作瓠。
诚为坚所守,未为明所措。事事身已经,营营计何误。
美玉琢文珪,良金填武库。徒谓自坚贞,安知受砻铸。
长丝羁野马,密网罗阴兔。物外各迢迢,谁能远相锢。
时来既若飞,祸速当如骛。曩意自未精,此行何所诉。
努力去江陵,笑言谁与晤。江花纵可怜,奈非心所慕。
石竹逞奸黠,蔓青夸亩数。一种薄地生,浅深何足妒。
荷叶水上生,团团水中住。泻水置叶中,君看不相污。

简要说明

这首《梦游春七十韵》是元稹的长篇叙事诗,全诗以梦游春景为线索,先描述了梦中与佳人相遇的美好情景,接着讲述现实中的婚姻与仕途经历。通过梦境与现实的对比,抒发了人生无常、繁华易逝的感慨,同时也表达了自己坚守直气却仕途坎坷的无奈与悲愤。

逐句注释

  • “昔岁梦游春,梦游何所遇。梦入深洞中,果遂平生趣”:
    • 字词:“遂”,实现。
    • 句意:往年春天梦游,梦中遇到了什么呢?梦进入深洞中,果然实现了平生的志趣。
  • “清泠浅漫流,画舫兰篙渡。过尽万株桃,盘旋竹林路”:
    • 字词:“清泠”,清凉;“兰篙”,用兰木做的船篙。
    • 句意:清凉的水缓缓流淌,乘坐着画舫用兰篙划行。经过了万株桃花,沿着盘旋的竹林小路前行。
  • “长廊抱小楼,门牖相回互。楼下杂花丛,丛边绕鸳鹭”:
    • 字词:“回互”,回环交错;“牖”,窗户。
    • 句意:长廊环绕着小楼,门窗回环交错。楼下是各种花丛,花丛边有鸳鸯和白鹭环绕。
  • “池光漾霞影,晓日初明煦。未敢上阶行,频移曲池步”:
    • 字词:“明煦”,明亮温暖;“曲池”,弯曲的水池。
    • 句意:池水中荡漾着霞光的影子,清晨的太阳刚刚明亮温暖。不敢走上台阶,只是在弯曲的水池边来回踱步。
  • “乌龙不作声,碧玉曾相慕”:
    • 字词:“乌龙”,泛指狗;“碧玉”,指代年轻美貌的女子。
    • 句意:狗安静不作声,我曾爱慕过像碧玉一样的女子。
  • “渐到帘幕间,裴回意犹惧”:
    • 字词:“裴回”,同“徘徊”。
    • 句意:渐渐走到帘幕之间,徘徊着心中还很害怕。
  • “闲窥东西合,奇玩参差布”:
    • 字词:“合”,同“阁”;“参差”,高低不齐。
    • 句意:闲来窥视东西楼阁,奇珍异玩错落摆放。
  • “隔子碧油糊,驼钩紫金镀”:
    • 字词:“隔子”,分隔房间的屏风;“驼钩”,骆驼形状的钩子。
    • 句意:屏风用碧油糊着,骆驼形状的钩子镀着紫金。
  • “逡巡日渐高,影响人将寤”:
    • 字词:“逡巡”,迟疑徘徊,这里指时间推移;“影响”,迹象。
    • 句意:时间渐渐过去太阳升高,有了人即将醒来的迹象。
  • “鹦鹉饥乱鸣,娇娃睡犹怒”:
    • 字词:“娇娃”,美丽的少女;“怒”,生气。
    • 句意:鹦鹉饥饿乱鸣,美丽的少女睡梦中还带着怒气。
  • “帘开侍儿起,见我遥相谕。铺设绣红茵,施张钿妆具”:
    • 字词:“侍儿”,侍女;“谕”,告知;“茵”,垫子;“钿妆具”,用金、银、玉等镶嵌装饰的梳妆用具。
    • 句意:帘子打开侍女起身,看见我远远地告知。铺设绣着花的红垫子,摆开镶嵌装饰的梳妆用具。
  • “潜褰翡翠帷,瞥见珊瑚树。不辨花貌人,空惊香若雾”:
    • 字词:“褰”,撩起;“翡翠帷”,用翡翠装饰的帷幕。
    • 句意:悄悄撩起翡翠帷幕,瞥见了珊瑚树。分不清花一样容貌的人,只惊讶于那如雾的香气。
  • “身回夜合偏,态敛晨霞聚。睡脸桃破风,汗妆莲委露”:
    • 字词:“夜合”,植物名,这里形容女子的姿态;“委”,堆积。
    • 句意:她转身时像夜合花偏斜,收敛姿态如晨霞聚集。睡脸像被风吹开的桃花,带汗的妆容像堆积着露珠的莲花。
  • “丛梳百叶髻,金蹙重台屦。纰软钿头裙,玲珑合欢袴”:
    • 字词:“百叶髻”,一种发髻样式;“蹙”,镶嵌;“重台屦”,一种多层鞋底的鞋子;“钿头裙”,用金、银、玉等镶嵌装饰裙头的裙子;“合欢袴”,有合欢图案的裤子。
    • 句意:她梳着百叶片的发髻,穿着金镶嵌的重台鞋。柔软的镶金裙头的裙子,精致的合欢图案的裤子。
  • “鲜妍脂粉薄,暗淡衣裳故。最似红牡丹,雨来春欲暮”:
    • 字词:“故”,旧。
    • 句意:她妆容艳丽但脂粉淡薄,衣裳暗淡显得有些旧。最像雨中春天将尽的红牡丹。
  • “梦魂良易惊,灵境难久寓。夜夜望天河,无由重沿溯”:
    • 字词:“寓”,停留;“沿溯”,逆流而上。
    • 句意:梦魂很容易惊醒,仙境难以长久停留。夜夜望着天河,没有办法再逆流而上回去。
  • “结念心所期,返如禅顿悟。觉来八九年,不向花回顾”:
    • 字词:“结念”,念念不忘;“顿悟”,突然领悟。
    • 句意:念念不忘心中所期待的,反而像参禅突然领悟。醒来八九年,不再对花回头张望。
  • “杂合两京春,喧阗众禽护。我到看花时,但作怀仙句”:
    • 字词:“两京”,指长安和洛阳;“喧阗”,喧闹。
    • 句意:长安和洛阳的春天混杂在一起,众多禽鸟喧闹守护。我到看花的时候,只写下怀念仙人的诗句。
  • “浮生转经历,道性尤坚固。近作梦仙诗,亦知劳肺腑”:
    • 字词:“浮生”,指短暂虚幻的人生;“道性”,对道的领悟和坚守。
    • 句意:人生辗转经历,对道的领悟更加坚固。最近写梦仙的诗,也知道很费心思。
  • “一梦何足云,良时事婚娶。当年二纪初,嘉节三星度”:
    • 字词:“二纪”,二十四年;“三星”,指结婚的好时机。
    • 句意:一个梦不值得一提,在好时候进行了婚姻大事。当年二十四岁初,在佳节结婚。
  • “朝蕣玉佩迎,高松女萝附。韦门正全盛,出入多欢裕”:
    • 字词:“朝蕣”,木槿花,这里指代新娘;“女萝”,一种植物,比喻女子依附男子;“韦门”,指妻子家韦氏家族。
    • 句意:用玉佩迎接新娘,像女萝依附高松一样。韦氏家族正处于全盛时期,出入都很欢乐富裕。
  • “甲第涨清池,鸣驺引朱辂。广榭舞萎蕤,长筵宾杂厝”:
    • 字词:“甲第”,豪门贵族的住宅;“鸣驺”,喝道的骑从;“朱辂”,红色的车子;“萎蕤”,草木茂盛的样子,这里形容舞姿优美;“杂厝”,混杂安置。
    • 句意:豪门住宅里有清澈的池塘,喝道的骑从引导着红色的车子。宽敞的水榭上人们舞姿优美,长长的筵席上宾客混杂。
  • “青春讵几日,华实潜幽蠹。秋月照潘郎,空山怀谢傅”:
    • 字词:“讵”,岂;“华实”,花和果实,比喻美好事物;“幽蠹”,隐藏的蛀虫;“潘郎”,指潘岳,这里指代自己;“谢傅”,指谢安。
    • 句意:青春能有几日,美好事物暗中被隐藏的蛀虫侵蚀。秋月照着我,在空山中怀念谢安。
  • “红楼嗟坏壁,金谷迷荒戍。石压破阑干,门摧旧梐枑”:
    • 字词:“金谷”,金谷园,西晋石崇的别墅;“梐枑”,官府门前阻拦人马通行的木栅栏。
    • 句意:叹息红楼的墙壁破败,金谷园迷失在荒弃的营垒中。石头压着破栏杆,门摧毁了旧木栅栏。
  • “虽云觉梦殊,同是终难驻。悰绪竟何如,棼丝不成絇”:
    • 字词:“驻”,停留;“悰绪”,心情;“棼丝”,乱丝;“絇”,丝绳。
    • 句意:虽然说梦醒不同,但同样最终难以长久停留。心情究竟如何,像乱丝一样无法结成绳。
  • “卓女白头吟,阿娇金屋赋。重璧盛姬台,青冢明妃墓”:
    • 字词:“卓女”,卓文君,曾作《白头吟》;“阿娇”,陈阿娇,汉武帝曾说要金屋藏娇;“重璧盛姬台”,周穆王为盛姬筑重璧台;“明妃”,王昭君。
    • 句意:有卓文君的《白头吟》,陈阿娇的《金屋赋》。有周穆王为盛姬筑的重璧台,王昭君的青冢墓。
  • “尽委穷尘骨,皆随流波注。幸有古如今,何劳缣比素”:
    • 字词:“委”,丢弃;“缣比素”,用绢和白绸相比,比喻不必要的比较。
    • 句意:都丢弃在穷尘之中化为白骨,都随着流水消逝。幸好古今如此,何必劳神去比较优劣。
  • “况余当盛时,早岁谐如务。诏册冠贤良,谏垣陈好恶”:
    • 字词:“诏册”,皇帝的诏书;“冠贤良”,在贤良方正科考试中名列前茅;“谏垣”,谏官官署。
    • 句意:何况我在兴盛的时候,早年就顺遂心愿。在贤良方正科考试中名列前茅,在谏官官署陈述好坏。
  • “三十再登朝,一登还一仆。宠荣非不早,邅回亦云屡”:
    • 字词:“邅回”,困顿、挫折。
    • 句意:三十岁再次入朝为官,一入朝就遭遇挫折。恩宠荣耀不算晚,挫折也很多。
  • “直气在膏肓,氛氲日沉痼。不言意不快,快意言多忤”:
    • 字词:“膏肓”,比喻难以改变的状况;“氛氲”,浓郁的样子;“忤”,触犯。
    • 句意:刚直的气质深入骨髓,浓郁的程度日益加深。不说话心里不痛快,痛快说话又多触犯他人。
  • “忤诚人所贼,性亦天之付。乍可沉为香,不能浮作瓠”:
    • 字词:“贼”,伤害;“乍可”,宁可。
    • 句意:触犯他人确实会被人伤害,但性格也是上天赋予的。宁可像香木沉入水底,也不能像葫芦浮在水上。
  • “诚为坚所守,未为明所措。事事身已经,营营计何误”:
    • 字词:“措”,处置;“营营”,忙碌的样子。
    • 句意:确实坚守了自己的原则,但不被明智地处置。事事亲身经历,忙碌的谋划多么错误。
  • “美玉琢文珪,良金填武库。徒谓自坚贞,安知受砻铸”:
    • 字词:“文珪”,有花纹的玉圭;“砻铸”,磨炼铸造。
    • 句意:美玉被雕琢成有花纹的玉圭,好金被填进武库。只以为自己坚贞,哪里知道会受到磨炼。
  • “长丝羁野马,密网罗阴兔。物外各迢迢,谁能远相锢”:
    • 字词:“野马”,指浮游的云气,这里比喻自由;“阴兔”,指月亮,这里比喻时光;“锢”,禁锢。
    • 句意:用长丝束缚自由,用密网捕捉时光。世外各有遥远的距离,谁能长久地禁锢呢。
  • “时来既若飞,祸速当如骛。曩意自未精,此行何所诉”:
    • 字词:“骛”,马奔跑;“曩意”,过去的想法。
    • 句意:时运到来像飞一样快,灾祸到来也像马奔跑一样迅速。过去的想法自己都不精确,这次远行向谁诉说呢。
  • “努力去江陵,笑言谁与晤。江花纵可怜,奈非心所慕”:
    • 字词:“可怜”,可爱。
    • 句意:努力前往江陵,和谁一起谈笑呢。江花纵然可爱,无奈不是心中所向往的。
  • “石竹逞奸黠,蔓青夸亩数。一种薄地生,浅深何足妒”:
    • 字词:“逞”,显示;“蔓青”,一种蔬菜。
    • 句意:石竹显示出奸猾,蔓青夸耀种植的亩数。都是在薄地上生长,深浅有什么值得嫉妒的。
  • “荷叶水上生,团团水中住。泻水置叶中,君看不相污”:
    • 字词:“污”,同“污”。
    • 句意:荷叶在水上生长,圆圆的在水中停留。把水倒在荷叶中,你看不会被污染。

现代译文

往年春天我梦游,梦中究竟遇到了什么?梦入幽深的洞穴,果真实现了平生的志趣。
清凉的水浅浅地流淌,我乘坐着画舫用兰篙划行。经过了千万株桃花,沿着盘旋的竹林小路前行。
长廊环绕着小楼,门窗回环交错。楼下是五彩斑斓的花丛,花丛边有鸳鸯和白鹭环绕。
池水中荡漾着霞光的影子,清晨的太阳刚刚明亮温暖。我不敢走上台阶,只是在弯曲的水池边来回踱步。
狗安静地不发出声音,我曾爱慕过那美丽的女子。渐渐走到帘幕之间,我徘徊着心中还满是害怕。
闲来窥视东西楼阁,奇珍异玩错落摆放。屏风用碧油糊着,骆驼形状的钩子镀着紫金。
时间渐渐过去太阳升高,有了人即将醒来的迹象。鹦鹉饥饿地乱鸣,美丽的少女睡梦中还带着怒气。
帘子打开侍女起身,看见我远远地告知。铺设绣着花的红垫子,摆开镶嵌装饰的梳妆用具。
我悄悄撩起翡翠帷幕,瞥见了珊瑚树。分不清花一样容貌的人,只惊讶于那如雾的香气。
她转身时像夜合花偏斜,收敛姿态如晨霞聚集。睡脸像被风吹开的桃花,带汗的妆容像堆积着露珠的莲花。
她梳着百叶片的发髻,穿着金镶嵌的重台鞋。柔软的镶金裙头的裙子,精致的合欢图案的裤子。
她妆容艳丽但脂粉淡薄,衣裳暗淡显得有些旧。最像雨中春天将尽的红牡丹。
梦魂很容易惊醒,仙境难以长久停留。夜夜望着天河,没有办法再逆流而上回去。
念念不忘心中所期待的,反而像参禅突然领悟。醒来八九年,不再对花回头张望。
长安和洛阳的春天混杂在一起,众多禽鸟喧闹守护。我到看花的时候,只写下怀念仙人的诗句。
人生辗转经历,对道的领悟更加坚固。最近写梦仙的诗,也知道很费心思。
一个梦不值得一提,在好时候进行了婚姻大事。当年二十四岁初,在佳节结婚。
用玉佩迎接新娘,像女萝依附高松一样。韦氏家族正处于全盛时期,出入都很欢乐富裕。
豪门住宅里有清澈的池塘,喝道的骑从引导着红色的车子。宽敞的水榭上人们舞姿优美,长长的筵席上宾客混杂。
青春能有几日,美好事物暗中被隐藏的蛀虫侵蚀。

创作背景

艺术赏析