和张判官登万山亭,因赠洪府都督韩公

· 孟浩然

韩公是襄士,日赏城西岑。结构意不浅,岩潭趣转深。
皇华一动咏,荆国几谣吟。旧径兰勿剪,新堤柳欲阴。
砌傍余怪石,沙上有闲禽。自牧豫章郡,空瞻枫树林。
因声寄流水,善听在知音。耆旧眇不接,崔徐无处寻。
物情多贵远,贤俊岂无今。迟尔长江暮,澄清一洗心。

简要说明

这首诗是孟浩然与张判官同登万山亭后,为赠给洪府都督韩公所写。诗中赞美了韩公在襄阳时对城西岑山的喜爱与建设,提及韩公受皇命调往洪州之事,描绘了万山亭周边的景色,表达了对韩公的思念,感慨贤才不被及时发现,最后期待与韩公在长江边相聚,以澄清心境。

逐句注释

  • “韩公是襄士,日赏城西岑”:
    • 字词:“襄士”,襄阳人士;“岑”,小而高的山,这里指城西的山。
    • 句意:韩公是襄阳人,每日都欣赏城西的山峰。
  • “结构意不浅,岩潭趣转深”:
    • 字词:“结构”,营造、建造,这里指韩公在山上有所建设;“趣”,情趣。
    • 句意:韩公在此营造的建筑用意深远,岩崖和水潭的情趣愈发深厚。
  • “皇华一动咏,荆国几谣吟”:
    • 字词:“皇华”,《诗经·小雅·皇皇者华》,此诗为使臣出行之歌,这里指韩公受皇命出行;“荆国”,指襄阳一带。
    • 句意:韩公奉皇命出行的消息一传开,襄阳一带人们都在传颂。
  • “旧径兰勿剪,新堤柳欲阴”:
    • 字词:“兰”,兰花;“阴”,通“荫”,树荫。
    • 句意:旧日山径旁的兰花不要修剪,新筑堤岸上的柳树快要成荫。
  • “砌傍余怪石,沙上有闲禽”:
    • 字词:“砌”,台阶;“闲禽”,悠闲的禽鸟。
    • 句意:台阶旁遗留着奇异的石头,沙滩上有悠闲的禽鸟。
  • “自牧豫章郡,空瞻枫树林”:
    • 字词:“牧”,治理;“豫章郡”,指洪州;“枫树林”,暗用《楚辞·招魂》“湛湛江水兮上有枫”,有思念之意。
    • 句意:自从韩公去治理豫章郡,只能徒然地瞻望枫林,寄托思念。
  • “因声寄流水,善听在知音”:
    • 字词:“因声”,凭借声音;“知音”,指韩公。
    • 句意:凭借流水传达我的心声,善于倾听的只有知音。
  • “耆旧眇不接,崔徐无处寻”:
    • 字词:“耆旧”,年高望重的人;“崔徐”,指东汉的崔瑗和徐穉,他们都以贤才著称。
    • 句意:年高望重的人已经难以接触,像崔徐那样的贤才也无处寻觅。
  • “物情多贵远,贤俊岂无今”:
    • 字词:“物情”,世情;“贤俊”,贤才俊杰。
    • 句意:世情大多看重远方的人,如今难道就没有贤才俊杰吗?
  • “迟尔长江暮,澄清一洗心”:
    • 字词:“迟”,等待;“洗心”,洗涤心灵。
    • 句意:期待在长江边的暮色中与你相见,让江水澄清,洗涤我们的心灵。

现代译文

韩公本是襄阳人士,
每日都爱欣赏城西的山峰。
他在此营造的建筑意义深远,
岩崖水潭的情趣愈发浓厚。
您奉皇命出行的消息传开,
襄阳一带人们都在传颂。
旧日山径旁的兰花别修剪,
新堤岸上的柳树快要成荫。
台阶旁遗留着奇异的石头,
沙滩上有悠闲自在的禽鸟。
自从您去治理豫章郡,
我只能徒然瞻望枫林寄相思。
借流水传达我的心声,
只有知音才能懂我心意。
年高望重的人难以接触,
像崔徐那样的贤才无处寻。
世情大多看重远方之人,
如今难道就没有贤才吗?
期待在长江暮色中与您相逢,
让江水澄清洗涤我们心灵。

创作背景

孟浩然生活在唐朝,当时韩公原本是襄阳人,喜爱城西的岑山并有所建设。后来韩公奉皇命前往洪州(豫章郡)任职。孟浩然与张判官登上万山亭,触景生情,写下此诗赠给韩公,以表达对韩公的思念与情谊,同时也抒发了自己的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中描绘了万山亭周边的景色,如“旧径兰勿剪,新堤柳欲阴。砌傍余怪石,沙上有闲禽”,通过这些景色的描写,既展现了环境的清幽,又寄托了诗人对韩公的思念之情。
    • 用典:“皇华一动咏”用《诗经·小雅·皇皇者华》的典故,点明韩公奉皇命出行之事;“崔徐无处寻”以崔瑗和徐穉为例,感慨贤才难觅,增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,没有过多的雕琢,但却能准确地表达出诗人的情感。如“因声寄流水,善听在知音”,直白而深情地传达了对韩公的心声。
  • 结构安排:诗歌先写韩公在襄阳时的喜好与建设,接着提到韩公的调任,然后描绘景色并表达思念,最后感慨贤才与期待相聚,层次分明,结构严谨。整首诗围绕着对韩公的情感展开,由景入情,情真意切。