这首诗是孟浩然参加张别驾新斋宴会时所作,表达了对张别驾家族世业及官职的称许,叙述了自己参与宴会中讲论学问、与友人交流文章的经历,同时对张别驾的赏识表示感激,又因自己衰病而感到遗憾、自谦无能。
宴张别驾新斋
世业传珪组,江城佐股肱。高斋征学问,虚薄滥先登。
讲论陪诸子,文章得旧朋。士元多赏激,衰病恨无能。
讲论陪诸子,文章得旧朋。士元多赏激,衰病恨无能。
简要说明
逐句注释
- “世业传珪组,江城佐股肱”:
- 字词:“世业”,家族世代相传的事业;“珪组”,珪是古代帝王、诸侯举行隆重仪式时所用的玉制礼器,组是印绶,这里代指官职;“江城”,指张别驾任职的城市;“佐股肱”,辅助地方长官,股肱比喻辅佐君主的大臣,这里指辅助当地长官。
- 句意:张别驾家族世代传承官职,在这江城辅佐地方长官。
- “高斋征学问,虚薄滥先登”:
- 字词:“高斋”,高雅的书斋,这里指张别驾的新斋;“征学问”,征集学问、探讨学问;“虚薄”,指自己才学浅薄;“滥先登”,自谦之词,意为自己无才却先得到邀请参加。
- 句意:在张别驾高雅的新斋中探讨学问,我才学浅薄却滥竽充数地先登上了这宴会之席。
- “讲论陪诸子,文章得旧朋”:
- 字词:“讲论”,讲解讨论;“诸子”,指一同参加宴会的众人;“旧朋”,老朋友。
- 句意:我陪着众人一起讲解讨论学问,在文章方面又和老朋友相聚交流。
- “士元多赏激,衰病恨无能”:
- 字词:“士元”,指庞统,这里借指张别驾,庞统字士元,以善于识人、赏识人才著称;“赏激”,赏识激励;“衰病”,衰老且有病;“恨无能”,遗憾自己没有才能。
- 句意:张别驾像庞统一样对我多有赏识激励,但我衰老有病,遗憾自己没有才能。
现代译文
您家族世代传承官职荣耀,
在这江城辅佐长官很辛劳。
在您高雅新斋探讨着学问,
我才薄却先登上宴会之席。
陪着众人一同讲解又讨论,
与老朋友交流着文章之事。
您像士元对我多赏识激励,
可惜我衰病遗憾自己无能。
创作背景
孟浩然生活在唐朝开元年间,当时文人之间交流聚会之风盛行。张别驾可能是当地一位有地位且重视学问的官员,新建了书斋并举行宴会,邀请文人雅士相聚探讨学问。孟浩然受邀参加此次宴会,有感而发创作了这首诗。具体创作时间难以精准确定,但大致在孟浩然的游历生涯中,于某个江城参加宴会时所作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中“士元”引用庞统的典故,将张别驾比作庞统,形象地表达出张别驾善于赏识人才的特点,增添了诗歌的文化内涵。
- 对比:“虚薄滥先登”体现出诗人自谦才学浅薄却得以参加宴会,与张别驾的地位和才学形成对比,突出诗人的谦逊。同时,“士元多赏激”的赏识与“衰病恨无能”的自谦形成对比,更加强化了诗人感激又自愧的情感。
- 语言特色:语言质朴自然,直白地表达了诗人的情感。没有过多华丽的辞藻修饰,却能让读者真切感受到诗人对张别驾的敬意以及自身的感慨。如“衰病恨无能”,简洁地表达出诗人因自身状况而产生的遗憾。
- 情感表达:整首诗情感真挚,先对张别驾的家族和官职进行夸赞,接着叙述宴会中的经历,最后表达对张别驾赏识的感激以及自身的无奈与自谦,情感层层递进,使读者能够深刻体会到诗人复杂的心境。