诗无敌

素丝

唐 · 陆龟蒙

园客丽独茧,诗人吟五緵。如何墨子泪,反以悲途穷。
我意岂如是,愿参天地功。为线补君衮,为弦系君桐。
左右修阙职,宫商还古风。端然洁白心,可与神明通。

简要说明

这首诗围绕“素丝”展开,诗人先提及前人对素丝的不同态度,接着表明自己对素丝的独特看法,希望素丝能发挥积极作用,辅助君主,恢复古风,表达了诗人心怀天下、希望有所作为的志向和一颗纯净的报国之心。

逐句注释

  • “园客丽独茧,诗人吟五緵”:
    • 字词:“园客”,古代传说中的人物,善种桑养蚕,曾得大茧;“丽”,附着、拥有;“独茧”,一个茧,这里指园客得到的大茧;“五緵”,古代布帛的一种规格,此处泛指美好的织物,出自《诗经》“掺掺女手,可以缝裳。要之襋之,好人服之。好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。纠纠葛屦,可以履霜。掺掺女手,可以缝裳。要之襋之,好人服之。好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无裳。有狐绥绥,在彼淇厉。心之忧矣,之子无带。有狐绥绥,在彼淇侧。心之忧矣,之子无服。东门之池,可以沤麻。彼美淑姬,可与晤歌。东门之池,可以沤纻。彼美淑姬,可与晤语。东门之池,可以沤菅。彼美淑姬,可与晤言。东门之杨,其叶牂牂。昏以为期,明星煌煌。东门之杨,其叶肺肺。昏以为期,明星晢晢。缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之官兮,还予授子之粲兮。缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之室兮,还予授子之粲兮。芃芃黍苗,阴雨膏之。原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁。芃芃黍苗,阴雨膏之。有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。芃芃黍苗,阴雨膏之。原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁。芃芃黍苗,阴雨膏之。有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之?路车乘马。又何予之?玄衮及黼。采菽采菽,筐之莒之。君子来朝,何锡予之?虽无予之?路车乘马。又何予之?玄衮及黼。觱沸槛泉,言采其芹。君子来朝,言观其旗。其旗淠淠,鸾声嘒嘒。载骖载驷,君子所届。觱沸槛泉,言采其芹。君子来朝,言观其旗。其旗淠淠,鸾声嘒嘒。载骖载驷,君子所届。赤芾在股,邪幅在下。彼交匪纾,天子所予。乐只君子,天子命之。乐只君子,福禄申之。维柞之枝,其叶蓬蓬。乐只君子,殿天子之邦。乐只君子,万福攸同。平平左右,亦是率从。维柞之枝,其叶蓬蓬。乐只君子,殿天子之邦。乐只君子,万福攸同。平平左右,亦是率从。泛泛杨舟,绋𫄥维之。乐只君子,天子葵之。乐只君子,福禄膍之。优哉游哉,亦是戾矣。泛泛杨舟,绋𫄥维之。乐只君子,天子葵之。乐只君子,福禄膍之。优哉游哉,亦是戾矣。裳裳者华,其叶湑兮。我觏之子,我心写兮。我心写兮,是以有誉处兮。裳裳者华,芸其黄兮。我觏之子,维其有章兮。维其有章兮,是以有庆兮。裳裳者华,或黄或白。我觏之子,乘其四骆。乘其四骆,六辔沃若。裳裳者华,或黄或白。我觏之子,乘其四骆。乘其四骆,六辔沃若。左之左之,君子宜之。右之右之,君子有之。维其有之,是以似之。左之左之,君子宜之。右之右之,君子有之。维其有之,是以似之。桑扈之屏,有莺其领。君子乐胥,受天之祜。桑扈之屏,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。桑扈之屏,有莺其领。君子乐胥,受天之祜。桑扈之屏,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能谷?交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,受天之祜。交交桑扈,有莺其领。君子乐胥,万邦之屏。之屏之翰,百辟为宪。不戢不难,受福不那。交交桑扈,率场啄粟。哀我填寡,宜岸宜狱。握粟出卜,自何能谷?蓼彼萧斯,零露湑兮。既见君子,我心写兮。燕笑语兮,是以有誉处兮。蓼彼萧斯,零露瀼瀼。既见君子,为龙为光。其德不爽,寿考不忘。蓼彼萧斯,零露泥泥。既见君子,孔燕岂弟。宜兄宜弟,令德寿岂。蓼彼萧斯,零露浓浓。既见君子,鞗革冲冲。和鸾雍雍,万福攸同。蓼彼萧斯,零露浓浓。既见君子,鞗革冲冲。和鸾雍雍,万福攸同。湛湛露斯,匪阳不晞。厌厌夜饮,不醉无归。湛湛露斯,在彼丰草。厌厌夜饮,在宗载考。湛湛露斯,在彼杞棘。显允君子,莫不令德。其桐其椅,其实离离。岂弟君子,莫不令仪。湛湛露斯,在彼杞棘。显允君子,莫不令德。其桐其椅,其实离离。岂弟君子,莫不令仪。菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。菁菁者莪,在彼中阿。既见君子,乐且有仪。菁菁者莪,在彼中沚。既见君子,我心则喜。菁菁者莪,在彼中陵。既见君子,锡我百朋。泛泛杨舟,载沉载浮。既见君子,我心则休。六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常服。𤞤狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。六月栖栖,戎车既饬。四牡骙骙,载是常服。𤞤狁孔炽,我是用急。王于出征,以匡王国。比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我服。我服既成,于三十里。王于出征,以佐天子。比物四骊,闲之维则。维此六月,既成我服。我服既成,于三十里。王于出征,以佐天子。四牡修广,其大有颙。薄伐𤞤狁,以奏肤公。有严有翼,共武之服。共武之服,以定王国。四牡修广,其大有颙。薄伐𤞤狁,以奏肤公。有严有翼,共武之服。共武之服,以定王国。𤞤狁匪茹,整居焦获。侵镐及方,至于泾阳。织文鸟章,白旆央央。元戎十乘,以先启行。𤞤狁匪茹,整居焦获。侵镐及方,至于泾阳。织文鸟章,白旆央央。元戎十乘,以先启行。戎车既安,如轾如轩。四牡既佶,既佶且闲。薄伐𤞤狁,至于大原。文武吉甫,万邦为宪。戎车既安,如轾如轩。四牡既佶,既佶且闲。薄伐𤞤狁,至于大原。文武吉甫,万邦为宪。吉甫燕喜,既多受祉。来归自镐,我行永久。饮御诸友,炰鳖脍鲤。侯谁在矣?张仲孝友。吉甫燕喜,既多受祉。来归自镐,我行永久。饮御诸友,炰鳖脍鲤。侯谁在矣?张仲孝友。采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,𤞤狁之故。不遑启居,𤞤狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。彼尔维何?维常之华。彼路维何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?𤞤狁孔炽。昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载饥载渴。我心伤悲,莫知我哀。昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载饥载渴。我心伤悲,莫知我哀。出车彭彭,旗旐央央。天子命我,城彼朔方。赫赫南仲,𤞤狁于襄。出车彭彭,旗旐央央。天子命我,城彼朔方。赫赫南仲,𤞤狁于襄。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。有芃者狐,率彼幽草。有栈之车,行彼周道。喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。斯干之水,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。似续妣祖,筑室百堵,西南其户。爰居爰处,爰笑爰语。约之阁阁,椓之橐橐。风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。殖殖其庭,有觉其楹。哙哙其正,哕哕其冥,君子攸宁。下莞上簟,乃安斯寝。乃寝乃兴,乃占我梦。吉梦维何?维熊维罴,维虺维蛇。大人占之:维熊维罴,男子之祥;维虺维蛇,女子之祥。乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。无羊》“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不猎,胡瞻尔庭有县貆兮?彼君子兮,不素餐兮!” 。
    • 句意:园客拥有美丽的独茧,诗人们吟诵着五緵这样美好的织物。
  • “如何墨子泪,反以悲途穷”:
    • 字词:“墨子泪”,据《淮南子》记载,墨子见练丝而泣,因为它可以染成黄色,也可以染成黑色,感叹其易受污染而失去本真;“途穷”,指道路尽头,这里引申为事物失去本来的纯净。
    • 句意:为什么墨子看到素丝会流泪,反而为它可能失去本真而悲伤呢?
  • “我意岂如是,愿参天地功”:
    • 字词:“参”,参与、辅助;“天地功”,天地化育万物的功能。
    • 句意:我的想法并非如此,我希望素丝能辅助天地完成化育万物的功能。
  • “为线补君衮,为弦系君桐”:
    • 字词:“君衮”,君主穿的礼服,这里代指君主;“桐”,桐木琴,这里指乐器。
    • 句意:让素丝成为线来修补君主的礼服,成为弦来系在君主的桐木琴上。
  • “左右修阙职,宫商还古风”:
    • 字词:“左右”,辅助;“阙职”,缺失的职责;“宫商”,古代五音中的两个音,这里代指音乐;“古风”,古代纯正的音乐风格。
    • 句意:辅助君主修正缺失的职责,让音乐恢复古代纯正的风格。
  • “端然洁白心,可与神明通”:
    • 字词:“端然”,端正的样子;“洁白心”,纯净的心。
    • 句意:怀着端正纯净的心,能够与神明相通。

现代译文

园客拥有美丽的独茧,诗人们吟诵着美好的织物。
为何墨子见素丝流泪,为它易失本真而悲伤。
我的想法并非如此,愿素丝辅助天地之功。
让它成线修补君主礼服,成弦系在君主的琴上。
辅助君主修正缺失职责,让音乐恢复古风悠扬。
怀着端正纯净的心灵,能与神明沟通交流。

创作背景

陆龟蒙生活在晚唐时期,社会动荡不安,政治腐败。诗人心怀壮志,渴望能够有所作为,拯救社会于危难之中。这首诗通过对素丝的独特见解,表达了自己的政治抱负和理想追求,虽具体创作时间不详,但大致能反映出他在那个时代背景下的心境和愿望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗的前半部分将园客、诗人对素丝的美好态度与墨子的悲叹形成对比,引出自己对素丝的不同看法,突出了诗人独特的视角和积极的态度。
    • 象征:以“素丝”象征诗人自己纯净的心灵和报国的志向,通过描述素丝的作用,表达了诗人希望能辅助君主、匡正社会的愿望。
  • 语言特色:语言质朴自然,直接表达诗人的观点和情感,没有过多的修饰,但却充满了感染力。如“我意岂如是,愿参天地功”,简洁有力地表明了自己的志向。
  • 意境营造:整首诗营造出一种积极向上、心怀天下的意境。诗人通过对素丝用途的想象,展现出一幅自己积极参与社会变革、实现理想的画面,体现了他的责任感和使命感。