此诗描绘了行军作战的场景,展现出战争的紧张与肃杀氛围,表达了将士们为了封侯建功,毅然奔赴战场、不顾家中闺阁之情的豪情壮志。
变行路难
向晚横吹悲,风动马嘶合。前驱引旗节,千里阵云匝。
单于下阴山,砂砾空飒飒。封侯取一战,岂复念闺阁。
单于下阴山,砂砾空飒飒。封侯取一战,岂复念闺阁。
简要说明
逐句注释
- “向晚横吹悲,风动马嘶合”:
- 字词:“向晚”,傍晚;“横吹”,古代的一种管乐器,多在军中吹奏,其声悲壮;“合”,混合。
- 句意:傍晚时分,横吹的声音悲凉,风声和马的嘶鸣声交织在一起。
- “前驱引旗节,千里阵云匝”:
- 字词:“前驱”,先头部队;“旗节”,军旗和符节,象征军队的指挥权;“匝”,环绕。
- 句意:先头部队引领着军旗和符节,千里战场上阴云密布,像阵云一样环绕。
- “单于下阴山,砂砾空飒飒”:
- 字词:“单于”,匈奴人对他们部落联盟首领的专称;“阴山”,在今内蒙古自治区中部,是古代北方的天然屏障;“飒飒”,形容风吹砂石的声音。
- 句意:单于率领军队从阴山南下,沙砾在风中沙沙作响。
- “封侯取一战,岂复念闺阁”:
- 字词:“封侯”,封拜侯爵,泛指显赫功名;“闺阁”,指家中的妻子。
- 句意:要通过一场战斗来获取封侯的功名,哪里还会再去想念家中的妻子呢。
现代译文
傍晚时分,横吹之声悲凉,
风声和马嘶声混合在一起。
先头部队引领着军旗符节,
千里战场阴云密布环绕。
单于率领军队从阴山南下,
沙砾在风中沙沙作响。
要通过一战来获取封侯之位,
哪里还会再去想念家中娇妻。
创作背景
王昌龄生活在唐朝开元、天宝年间,当时唐朝国力强盛,对外战争频繁,边境战事不断。文人学士多有投笔从戎、立功边塞的抱负和理想。王昌龄本人也有过边塞游历的经历,这首诗应是他在这样的时代背景下,有感于将士们的豪情壮志而创作的,具体创作时间难以精准确定。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:“向晚横吹悲,风动马嘶合”从听觉角度描绘了傍晚时分横吹的悲声、风声和马嘶声,给人以强烈的听觉冲击;“前驱引旗节,千里阵云匝”则从视觉角度展现了先头部队引领军旗以及战场上阴云密布的景象,视听结合,生动地营造出紧张、悲壮的战争氛围。
- 借景抒情:“单于下阴山,砂砾空飒飒”通过描写单于南下以及风沙的景象,不仅渲染了战争的紧张气氛,也烘托出将士们面临的严峻形势,同时表达了他们勇往直前的决心。
- 语言特色:语言简洁有力,如“封侯取一战,岂复念闺阁”直白地表达了将士们为了功名不顾私情的豪迈气概,体现了边塞诗刚健质朴的语言风格。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑、悲壮的意境。从傍晚的横吹悲声到千里阵云,再到单于南下的紧张局势,展现出战争的宏大场面和肃杀氛围,最后以将士们为了封侯不顾闺阁之情作结,进一步强化了这种悲壮豪迈的意境。