这首《骊山感怀》以骊山为背景,借汉武帝寻仙的典故,描绘了深宫中寂寞冷清的景象,抒发了诗人的惆怅之情,蕴含着对历史变迁、繁华不再的感慨。
骊山感怀
武帝寻仙驾海游,禁门高闭水空流。深宫带日年年色,
晚来惆怅无人会,云雨能飞傍玉楼。
晚来惆怅无人会,云雨能飞傍玉楼。
简要说明
逐句注释
- “武帝寻仙驾海游”:
- 字词:“武帝”,指汉武帝刘彻,他热衷于寻求仙药、长生不老之术;“驾海游”,传说汉武帝曾派人乘船入海寻找蓬莱等仙山。
- 句意:汉武帝为了寻求仙药,乘船到海上巡游。
- “禁门高闭水空流”:
- 字词:“禁门”,宫廷的门,这里指骊山宫殿的门;“空流”,白白地流淌,无人欣赏。
- 句意:宫廷的大门高高紧闭,门前的水白白地流淌着。
- “深宫带日年年色”:
- 字词:“深宫”,幽深的宫殿;“带日”,伴随着太阳,指随着时间流逝;“年年色”,每年的景色依旧。
- 句意:幽深的宫殿中,随着时间的推移,景色一年又一年没有什么变化。
- “晚来惆怅无人会”:
- 字词:“晚来”,傍晚时分;“惆怅”,伤感、失意;“会”,理解、领会。
- 句意:傍晚时分,诗人心中充满惆怅,却没有人能够理解。
- “云雨能飞傍玉楼”:
- 字词:“云雨”,这里既可以理解为自然的云雨,也可能暗指男女之情(用了“巫山云雨”的典故,常象征男女欢爱);“玉楼”,华丽的楼阁,指骊山宫殿。
- 句意:云雨似乎能够飞到华丽的楼阁旁边。
现代译文
汉武帝为了寻找仙药,乘船到海上巡游。
宫廷的大门高高紧闭,门前的水空自流淌。
幽深的宫殿里,景色随着时间一年又一年不变。
傍晚时分,我满心惆怅却无人能懂。
那云雨仿佛能飞到华丽的楼阁旁边。
创作背景
由于作者是无名氏,具体创作时间难以确定。但从诗中提及“武帝”以及对骊山宫殿的描写来看,可能创作于唐朝时期。唐朝时,骊山是皇家行宫的所在地,有华清宫等建筑。当时文人墨客常到骊山游览,借景抒情,感慨历史兴衰。这首诗或许是作者游览骊山,看到宫殿的冷清,联想到汉武帝寻仙等历史故事,从而抒发自己对历史变迁和人生无常的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了汉武帝寻仙的典故,增添了诗歌的历史文化底蕴,借汉武帝的求仙之举,暗示了对追求虚妄事物的批判,同时也引发读者对历史的思考。
- 借景抒情:通过描写“禁门高闭”“水空流”“深宫带日”等景象,营造出一种冷清、孤寂的氛围,将诗人的惆怅之情融入其中,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言简洁,用词精准。如“空流”的“空”字,生动地表现出水流无人关注的寂寥;“年年色”简洁地概括了宫殿景色的一成不变,暗示时光的流逝和繁华的不再。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、惆怅的意境。从汉武帝的历史故事,到眼前紧闭的宫门、空流的水、不变的深宫景色,再到傍晚诗人无人理解的惆怅,最后以云雨傍玉楼的虚幻之景作结,使读者仿佛身临其境,感受到诗人内心的复杂情感和对历史、人生的深深思索。