这首《南乡子》是李珣所作的组词,描绘了江南水乡以及越南一带的生活场景。词中涵盖了采莲、采珠等劳动画面,也有男女邂逅、歌女宴饮等生活片段,展现了当地的风土人情和人们的生活情趣,流露出一种闲适、欢快而又略带诗意的情感。
南乡子
兰桡举,水文开,竞携藤笼采莲来。回塘深处遥相见,
归路近,扣舷歌,采真珠处水风多。曲岸小桥山月过,
乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。带香游女偎伴笑,
倾绿蚁,泛红螺,闲邀女伴簇笙歌。避暑信船轻浪里,
云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,
沙月静,水烟轻,芰荷香里夜船行。绿鬟红脸谁家女,
渔市散,渡船稀,越南云树望中微。行客待潮天欲暮,
拢云髻,背犀梳,焦红衫映绿罗裾。越王台下春风暖,
相见处,晚晴天,刺桐花下越台前。暗里回眸深属意,
携笼去,采菱归,碧波风起雨霏霏。趁岸小船齐棹急,
云髻重,葛衣轻,见人微笑亦多情。拾翠采珠能几许,
登画舸,泛清波,采莲时唱采莲歌。拦棹声齐罗袖敛,
双髻坠,小眉弯,笑随女伴下春山。玉纤遥指花深处,
红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台。一曲乡歌齐抚掌,
山果熟,水花香,家家风景有池塘。木兰舟上珠帘卷,
新月上,远烟开,惯随潮水采珠来。棹穿花过归溪口,
简要说明
逐句注释
- “烟漠漠,雨凄凄,岸花零落鹧鸪啼”:
- 字词:“漠漠”,形容烟雾弥漫的样子;“凄凄”,形容风雨寒冷凄凉。
- 句意:烟雾弥漫,细雨凄迷,岸边的花朵纷纷凋零,鹧鸪在一旁啼叫。
- “远客扁舟临野渡,兰桡举,水文开,竞携藤笼采莲来”:
- 字词:“兰桡”,用木兰树做的桨,这里指代船;“水文”,水的波纹。
- 句意:远方来的客人坐着小船来到野外的渡口,船桨划动,水面泛起波纹,采莲女们竞相提着藤笼来采莲。
- “回塘深处遥相见,归路近,扣舷歌,采真珠处水风多”:
- 字词:“回塘”,曲折的池塘;“扣舷”,敲打船边。
- 句意:在曲折池塘的深处远远地互相看见了,回家的路近了,便敲着船边唱起歌,采珍珠的地方水风很大。
- “曲岸小桥山月过,乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯”:
- 字词:“彩舫”,装饰华丽的船;“棹歌”,划船时唱的歌。
- 句意:弯曲的岸边有小桥,山间的月亮已经移动,乘坐着华丽的船经过莲塘,划船的歌声惊起了熟睡的鸳鸯。
- “带香游女偎伴笑,倾绿蚁,泛红螺,闲邀女伴簇笙歌”:
- 字词:“绿蚁”,指新酿的酒,酒面上浮起的绿色泡沫;“红螺”,红色的螺壳,这里指代酒杯。
- 句意:带着香气的游女们相互依偎着欢笑,倒出绿蚁酒,举起红螺杯,悠闲地邀请女伴们围坐在一起奏乐唱歌。
- “避暑信船轻浪里,云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中”:
- 字词:“信船”,任凭船漂流;“回棹”,掉转船头。
- 句意:为了避暑任凭船在轻浪中漂流,天上的云带着雨,浪迎着风,钓鱼的老翁掉转船头回到碧绿的港湾中。
- “春酒香熟鲈鱼美,沙月静,水烟轻,芰荷香里夜船行”:
- 字词:“芰荷”,菱叶与荷叶。
- 句意:春天酿的酒香甜醇厚,鲈鱼的味道鲜美,沙滩上月光宁静,水面上烟雾轻飘,在菱荷的香气中夜晚驾船前行。
- “绿鬟红脸谁家女,渔市散,渡船稀,越南云树望中微”:
- 字词:“绿鬟”,乌黑发亮的发髻。
- 句意:那个梳着乌黑发髻、有着红扑扑脸蛋的是哪家的女子呀,渔市散了,渡船也稀少了,越南的云雾和树木在远望中渐渐模糊。
- “行客待潮天欲暮,拢云髻,背犀梳,焦红衫映绿罗裾”:
- 字词:“拢云髻”,梳理发髻;“犀梳”,用犀角做的梳子;“焦红”,深红色。
- 句意:远行的客人等待着潮水涨起,天色快要晚了,女子梳理着发髻,背后插着犀角梳子,深红色的衣衫映衬着绿色的罗裙。
- “越王台下春风暖,相见处,晚晴天,刺桐花下越台前”:
- 字词:“越王台”,古迹名;“刺桐花”,一种花名。
- 句意:越王台下春风温暖,两人相见的地方,是傍晚晴朗的天气,就在刺桐花下、越王台之前。
- “暗里回眸深属意,携笼去,采菱归,碧波风起雨霏霏”:
- 字词:“回眸”,回头看;“属意”,留意,倾心。
- 句意:女子暗地里回头深情地看了一眼,然后提着竹笼去采菱,回来时碧波上刮起了风,细雨纷纷飘落。
- “趁岸小船齐棹急,云髻重,葛衣轻,见人微笑亦多情”:
- 字词:“趁岸”,靠岸;“齐棹急”,一起快速地划桨。
- 句意:小船靠岸时大家一起快速划桨,女子发髻高耸,葛衣轻盈,见到人微笑起来十分多情。
- “拾翠采珠能几许,登画舸,泛清波,采莲时唱采莲歌”:
- 字词:“拾翠采珠”,指采集珍珠等活动;“画舸”,装饰华丽的船。
- 句意:拾翠采珠的收获能有多少呢,登上华丽的船,在清波上荡漾,采莲的时候唱起采莲的歌。
- “拦棹声齐罗袖敛,双髻坠,小眉弯,笑随女伴下春山”:
- 字词:“拦棹”,停桨;“罗袖敛”,收起罗袖。
- 句意:停桨的声音整齐一致,收起罗袖,双髻低垂,眉毛弯弯,笑着跟着女伴走下春天的山峦。
- “玉纤遥指花深处,红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台”:
- 字词:“玉纤”,指女子纤细的手指;“谢娘”,代指少女。
- 句意:女子纤细的手指远远地指向花丛深处,那里有红豆蔻、紫玫瑰,少女的家连接着越王台。
- “一曲乡歌齐抚掌,山果熟,水花香,家家风景有池塘”:
- 字词:“抚掌”,拍手。
- 句意:一曲乡歌唱完大家一起拍手,山上的果子成熟了,水边的花香四溢,每家的风景里都有池塘。
- “木兰舟上珠帘卷,新月上,远烟开,惯随潮水采珠来”:
- 字词:“木兰舟”,用木兰树做的船;“远烟开”,远处的烟雾散开。
- 句意:木兰舟上珠帘卷起,新月升起,远处的烟雾散开,人们习惯了随着潮水去采珍珠。
- “棹穿花过归溪口”:
- 字词:“棹”,船桨,这里指划船。
- 句意:划船穿过花丛回到溪口。
现代译文
烟雾弥漫,细雨凄迷,岸边的花朵纷纷飘落,鹧鸪声声啼叫。远方来的客人乘坐着小船来到野外的渡口,船桨划动,水面泛起波纹,采莲女们争着提着藤笼去采莲。
在曲折池塘的深处远远相见,回家的路近了,便敲着船边唱起歌,采珍珠的地方水风阵阵。弯曲的岸边有小桥,山间的月亮已悄悄移动,乘坐着华丽的船经过莲塘,划船的歌声惊起了熟睡的鸳鸯。
带着香气的游女们相互依偎着欢笑,倒出绿蚁酒,举起红螺杯,悠闲地邀请女伴们围坐奏乐唱歌。为避暑任凭船在轻浪中漂流,云带着雨,浪迎着风,钓鱼的老翁掉转船头回到碧绿的港湾。
春天的酒香甜醇厚,鲈鱼味道鲜美,沙滩上月光宁静,水面烟雾轻飘,在菱荷的香气中夜晚驾船前行。那个梳着乌黑发髻、红脸的是哪家女子呀,渔市散了,渡船稀少,越南的云雾和树木在远望中渐渐模糊。
远行的客人等待潮水涨起,天色渐晚,女子梳理着发髻,背后插着犀角梳子,深红色衣衫映衬着绿色罗裙。越王台下春风温暖,两人相见在傍晚晴朗的天气里,就在刺桐花下、越王台前。
女子暗地里回头深情一望,提着竹笼去采菱,回来时碧波上起风,细雨纷纷。小船靠岸大家快速划桨,女子发髻高耸,葛衣轻盈,见到人微笑十分多情。
拾翠采珠收获有限,登上华丽的船在清波上荡漾,采莲时唱起采莲的歌。停桨声整齐,收起罗袖,双髻低垂,眉毛弯弯,笑着跟女伴走下春天的山峦。
女子纤细的手指指向花丛深处,那里有红豆蔻、紫玫瑰,少女的家连接着越王台。一曲乡歌唱完大家拍手,山上果子成熟,水边花香四溢,每家风景里都有池塘。
木兰舟上珠帘卷起,新月升起,远处烟雾散开,人们习惯了随着潮水去采珍珠。划船穿过花丛回到溪口。
创作背景
李珣是五代十国时期的词人,祖籍波斯,其家族在蜀中定居。他的词常描绘南方水乡和越南等地的风土人情。这首《南乡子》具体创作时间难以确定,但从词中内容可以推测,可能是他游历南方时,被当地的自然风光、民俗风情所吸引,有感而发创作了这组词,展现了当地丰富多样的生活场景和独特的地域文化。
艺术赏析
- 表现手法:
- 画面组合:词中运用了多个画面进行组合,如采莲、采珠、男女邂逅、游女宴饮、钓翁归棹等,每个画面都生动形象,共同构成了一幅丰富多彩的南方生活画卷,全方位地展现了当地的风土人情。
- 动静结合:既有“棹歌惊起睡鸳鸯”这样动态的描写,展现出歌声打破宁静的瞬间;也有“沙月静,水烟轻”这样静态的画面,营造出宁静、闲适的氛围,动静相衬,使词更具节奏感和层次感。
- 情景交融:通过对景色和人物活动的描写,融入了作者对当地生活的喜爱和赞美之情。如“春酒香熟鲈鱼美,沙月静,水烟轻,芰荷香里夜船行”,在描绘美好景色和美食的同时,流露出一种惬意、欢快的情感。
- 语言特色:语言清新自然、质朴生动,大量运用口语化的表达,如“竞携藤笼采莲来”“闲邀女伴簇笙歌”等,使词具有浓郁的生活气息。同时,对景物和人物的描写细腻入微,如“绿鬟红脸谁家女”“双髻坠,小眉弯”等,生动地刻画了人物形象。
- 意境营造:整首词营造出一种富有诗意、闲适欢快的意境。通过对南方水乡的山水、花草、人物等元素的描写,让读者仿佛置身于那个充满生机和活力的世界中,感受到当地人们的生活情趣和美好。例如“玉纤遥指花深处,红豆蔻,紫玫瑰,谢娘家接越王台”,描绘出一幅色彩斑斓、充满诗意的画面,给人以美的享受。