吴越王与陶谷酒令

· 不详

白玉石,碧波亭上迎仙客。
口耳王,圣明天子要钱塘。

简要说明

这首酒令以吴越王与陶谷的对答形式呈现,双方各用拆字法表达了不同的意图。吴越王展现出迎接之意,而陶谷则隐晦传达出宋朝天子对钱塘之地的觊觎,反映了当时吴越与宋朝之间微妙的政治关系。

逐句注释

  • “白玉石,碧波亭上迎仙客”:
    • 字词:“白玉石”,三个字可合成“碧”字;“仙客”,既指尊贵的客人,在这里可能也暗指陶谷。
    • 句意:在碧波亭这个地方,以美好的环境迎接尊贵的客人。
  • “口耳王,圣明天子要钱塘”:
    • 字词:“口耳王”,三个字可合成“圣”(圣的繁体字)字;“圣明天子”,指宋朝皇帝;“钱塘”,即现在的杭州,当时是吴越国的重要城市。
    • 句意:圣明的天子有得到钱塘之地的想法。

现代译文

像美玉般的石头装点,在碧波亭上迎接尊贵的客人。
“口”“耳”“王”组成圣字,圣明的天子想要得到钱塘。

创作背景

五代十国时期,吴越国偏安一隅。宋朝建立后,逐渐有统一全国的趋势。吴越国为求自保,与宋朝保持一定的关系。陶谷作为宋朝使者出使吴越,在宴会上与吴越王进行酒令对答。此酒令反映了当时吴越国面临宋朝强大压力,双方之间存在着紧张而微妙的政治态势。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拆字法:这是酒令最大的特色。双方都巧妙地将汉字拆分组合,“白玉石”合成“碧”,“口耳王”合成“圣”,增加了酒令的趣味性和文化内涵,同时也隐晦地表达了各自的意思。
    • 委婉表意:没有直接点明政治意图,而是通过酒令这种形式委婉传达。吴越王以迎接之语展现友好姿态,陶谷则以隐晦之词传达宋朝天子的野心,避免了直接冲突。
  • 语言特色:简洁明了,用词精准。用几个字就描绘出场景和表达出意图,如“碧波亭上”形象地给出了地点,“圣明天子”明确了主体。
  • 反映现实:酒令虽简短,但生动地反映了当时吴越与宋朝之间的政治关系。双方在表面的友好宴会上,通过酒令进行了一场没有硝烟的较量,具有一定的历史价值。