这首挽词主要表达了对韦长史的哀悼之情。通过描绘日暮、寒生、苦雾、悲风等凄凉景象,营造出哀伤的氛围,又提及韦长史新辟的墓地和曾经的豪宅,最后以郭门外荆棘渐生暗示其逝去后的冷落,抒发了对逝者的悲叹。
韦长史挽词
日落桑榆下,寒生松柏中。冥冥多苦雾,切切有悲风。
京兆新阡辟,扶阳甲第空。郭门从此去,荆棘渐蒙笼。
京兆新阡辟,扶阳甲第空。郭门从此去,荆棘渐蒙笼。
简要说明
逐句注释
- “日落桑榆下,寒生松柏中”:
- 字词:“桑榆”,日落时光照桑榆树端,因以指日暮;“松柏”,常象征墓地。
- 句意:太阳落在了桑榆之下,寒意从松柏之中生起。
- “冥冥多苦雾,切切有悲风”:
- 字词:“冥冥”,昏暗的样子;“切切”,形容声音凄切。
- 句意:昏暗的环境中弥漫着浓重的苦雾,耳边传来凄切的悲风之声。
- “京兆新阡辟,扶阳甲第空”:
- 字词:“京兆”,指京城地区;“新阡”,新墓;“扶阳”,汉代地名,这里借指韦长史生前的居所;“甲第”,豪门贵族的宅第。
- 句意:京城地区为韦长史开辟了新的墓地,他曾经居住的豪华宅第如今已空无一人。
- “郭门从此去,荆棘渐蒙笼”:
- 字词:“郭门”,外城的门;“蒙笼”,草木茂盛的样子。
- 句意:从外城的门离去后,前方的道路渐渐被荆棘所遮盖。
现代译文
太阳渐渐落在桑榆之下,
松柏间弥漫着阵阵寒意。
昏暗里苦雾浓重弥漫,
耳边悲风声声凄切。
京城为你开辟了新的墓地,
你昔日的豪宅如今已空荡荡。
从外城的门离去后,
前方荆棘渐渐繁茂生长。
创作背景
崔融生活在唐朝武则天时期。此挽词是为悼念韦长史而作。具体创作时间难以精确知晓,但从诗的内容推测,应是在韦长史去世后不久创作。当时韦长史离世,崔融通过此诗表达对逝者的哀悼与惋惜。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中开篇描绘“日落桑榆下,寒生松柏中”“冥冥多苦雾,切切有悲风”等凄凉之景,将自己的哀伤之情融入其中,以景衬情,使哀伤的氛围更加浓厚。
- 对比:“京兆新阡辟,扶阳甲第空”运用对比手法,一边是新开辟的墓地,一边是曾经热闹如今却空荡的宅第,鲜明地体现出韦长史生前死后的巨大落差,强化了悲剧感。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“冥冥”“切切”等叠词的使用,生动地描绘出环境的昏暗和声音的凄切,增强了诗歌的感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤、冷落的意境。从日暮的自然景象到苦雾悲风的渲染,再到新墓和空宅的描写,最后以荆棘蒙笼收尾,全方位地营造出一种人去楼空、冷落凄凉的氛围,深刻地表达了对逝者的哀悼之情。