这首诗描绘了诗人登上东阳沈隐侯八咏楼所见的壮丽景色,回顾了沈隐侯留下的遗咏,表达了对沈隐侯的追慕之情以及因未能与他相见而产生的怅惘之感。
登东阳沈隐侯八咏楼
旦登西北楼,楼峻石墉厚。宛生长定□,俯压三江口。
排阶衔鸟衡,交疏过牛斗。左右会稽镇,出入具区薮。
越岩森其前,浙江漫其后。此地实东阳,由来山水乡。
隐侯有遗咏,落简尚余芳。具物昔未改,斯人今已亡。
粤余忝藩左,束发事文场。怅不见夫子,神期遥相望。
排阶衔鸟衡,交疏过牛斗。左右会稽镇,出入具区薮。
越岩森其前,浙江漫其后。此地实东阳,由来山水乡。
隐侯有遗咏,落简尚余芳。具物昔未改,斯人今已亡。
粤余忝藩左,束发事文场。怅不见夫子,神期遥相望。
简要说明
逐句注释
- “旦登西北楼,楼峻石墉厚”:
- 字词:“旦”,早晨;“石墉”,石墙。
- 句意:早晨登上西北方的八咏楼,此楼高大,石墙厚实。
- “宛生长定□,俯压三江口”:此处“宛生长定□”中“□”可能为缺字。“宛”,仿佛;“三江口”,指三条江水汇合处。
- 句意:仿佛身处某种特定情境(因缺字难精准表意),向下俯瞰可压制三江口。
- “排阶衔鸟衡,交疏过牛斗”:
- 字词:“排阶”,排列的台阶;“鸟衡”,指建筑上雕刻的鸟形横木;“交疏”,交错的窗户;“牛斗”,指牛宿和斗宿,星宿名。
- 句意:排列的台阶上连着鸟形横木,交错的窗户仿佛越过了牛宿和斗宿。
- “左右会稽镇,出入具区薮”:
- 字词:“会稽镇”,会稽一带的城镇;“具区薮”,古代泽薮名,即太湖。
- 句意:八咏楼左右是会稽的城镇,进出可见太湖一带的湖泽。
- “越岩森其前,浙江漫其后”:
- 字词:“越岩”,越地的岩石;“浙江”,即钱塘江。
- 句意:越地的岩石阴森地矗立在楼前,钱塘江在楼后浩浩荡荡。
- “此地实东阳,由来山水乡”:
- 字词:“东阳”,地名。
- 句意:这里就是东阳,向来就是山清水秀的地方。
- “隐侯有遗咏,落简尚余芳”:
- 字词:“隐侯”,指沈约,他死后谥号“隐”;“落简”,遗留下来的诗稿。
- 句意:沈隐侯留下了遗作,他的诗稿至今还散发着芬芳。
- “具物昔未改,斯人今已亡”:
- 字词:“具物”,这里指周围的景物。
- 句意:周围的景物和过去一样没有改变,但沈隐侯如今已经去世了。
- “粤余忝藩左,束发事文场”:
- 字词:“粤”,发语词;“忝”,谦辞,有愧于;“藩左”,指地方官职;“束发”,指少年。
- 句意:我惭愧地担任地方官职,从少年时就投身文坛。
- “怅不见夫子,神期遥相望”:
- 字词:“夫子”,对沈约的尊称;“神期”,精神上的期待。
- 句意:惆怅不能见到沈夫子,只能在精神上遥遥相望。
现代译文
早晨我登上西北方的八咏楼,
此楼高大,石墙厚重坚实。
仿佛处于特定情境中,
向下俯瞰能压制三江之口。
排列的台阶连着鸟形横木,
交错的窗户仿佛越过星宿。
楼的左右是会稽的城镇,
进出可见太湖周边湖泽。
越地的岩石阴森地立在楼前,
钱塘江在楼后浩浩荡荡流淌。
这里就是东阳,向来是山清水秀之地。
沈隐侯留下了遗作,诗稿仍有余香。
周围景物和过去一样未变,
可沈夫子如今却已离世。
我惭愧地担任地方官职,
年少时就投身于文坛。
惆怅不能见到沈夫子,
只能在精神上遥遥相望。
创作背景
崔融生活在唐朝,八咏楼是南朝沈约任东阳太守时所建,沈约在此留下了不少诗篇。崔融登上此楼,看到沈约留下的文化遗迹,感慨于沈约的文学成就以及时光的流逝,于是写下这首诗来表达对沈约的追慕之情。具体创作时间虽难以精准确定,但应是崔融在任地方官职期间。
艺术赏析
- 表现手法:
- 远近结合:诗中既有对八咏楼本身“楼峻石墉厚”的近景描写,又有“左右会稽镇,出入具区薮”等对周围城镇、湖泽的远景描绘,使诗歌画面层次丰富。
- 借景抒情:通过描写八咏楼周围的壮丽景色,如“越岩森其前,浙江漫其后”,营造出一种宏大开阔的氛围,同时为后文抒发对沈约的追慕之情做铺垫。
- 语言特色:语言较为典雅庄重,运用了一些具有文化内涵的词汇,如“牛斗”“具区薮”等,体现出诗人深厚的文学素养,增强了诗歌的文化底蕴。
- 意境营造:诗中描绘的八咏楼景色开阔壮美,与诗人对沈约的追慕怅惘之情相互交融,营造出一种既有历史沧桑感又饱含个人情感的意境,让读者感受到时光流转、人物变迁的感慨。