这首诗是刘禹锡为送卢处士回归嵩山别业而作。诗中描绘了卢处士在嵩山隐居的生活场景,展现其清幽的居住环境和闲适的生活状态,同时通过描写旅途景色表达送别之情,最后流露出友人离去后自己的寂寞之感。
送卢处士归嵩山别业
世业嵩山隐,云深无四邻。药炉烧姹女,酒瓮贮贤人。
晚日华阴雾,秋风函谷尘。送君从此去,铃阁少谈宾。
晚日华阴雾,秋风函谷尘。送君从此去,铃阁少谈宾。
简要说明
逐句注释
- “世业嵩山隐,云深无四邻”:
- 字词:“世业”,世代相传的事业,这里指卢处士家族世代在嵩山隐居;“云深”,云雾缭绕的深处。
- 句意:卢处士家族世代在嵩山隐居,那里云雾深厚,没有什么邻居。
- “药炉烧姹女,酒瓮贮贤人”:
- 字词:“姹女”,在道家中指水银,这里借指炼丹;“贤人”,魏晋时称清酒为贤人。
- 句意:卢处士在药炉里炼制丹药,酒瓮中贮存着美酒。
- “晚日华阴雾,秋风函谷尘”:
- 字词:“华阴”,地名,在今陕西华阴市;“函谷”,函谷关,在今河南灵宝市。
- 句意:傍晚时分华阴一带雾气弥漫,秋风中函谷关扬起尘土。
- “送君从此去,铃阁少谈宾”:
- 字词:“铃阁”,指官署;“谈宾”,谈玄论道的宾客。
- 句意:送你从此离去,以后官署里就少了一位谈玄论道的宾客。
现代译文
你家世代在嵩山隐居,
云雾深处没有相邻人家。
药炉里烧着水银炼丹,
酒瓮中贮存着清醇美酒。
傍晚华阴笼罩着雾气,
秋风里函谷关扬起沙尘。
送你从这里就此离去,
官署中少了谈道的嘉宾。
创作背景
刘禹锡生活在中唐时期,当时社会矛盾逐渐凸显,但文化艺术仍有一定发展。卢处士可能是刘禹锡的友人,擅长谈玄论道,与刘禹锡交情匪浅。这首诗具体创作时间不详,但应是在刘禹锡为官期间,友人卢处士要回归嵩山别业,刘禹锡为其送别而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:前两联描绘卢处士在嵩山的隐居生活,是虚写,展现出一种闲适、清幽的生活画面;后两联写卢处士旅途所见景色及送别之情,是实写,使诗歌既有对友人生活的想象,又有眼前送别场景的真实刻画。
- 借景抒情:“晚日华阴雾,秋风函谷尘”通过描写傍晚华阴的雾气和秋风中函谷关的尘土,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,表达了诗人送别友人时的惆怅之情。
- 语言特色:语言质朴自然,用词精准,如“姹女”“贤人”等词,既富有道家文化内涵,又增添了诗歌的典雅之气。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、孤寂的意境。从嵩山的隐居环境到旅途的萧瑟景色,再到送别后的寂寞之感,层层递进,将诗人对友人的不舍之情融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心的情感变化。