诗无敌

同光禄弟冬日述怀

隋唐五代 · 崔泰之

吾族白眉良,才华动洛阳。观光初入仕,应宿始为郎。
飞萤玩书籍,白凤吐文章。海卿逾往雅,河尹冠前张。
择才绥鄢郢,殊化被江湘。高楼临广陌,甲第敞通庄。
列馆邙山下,疏亭洛水傍。昌年赏丰陌,暇日悦林塘。
衣冠皆秀彦,罗绮尽名倡。隔岸闻歌度,临池见舞行。
门庭寒变色,棨戟日生光。穷阴方叆叇,杀气正苍茫。
感时兴盛作,晚岁共多伤。积德韦丞相,通神张子房。
吟草遍簪绂,逸韵合宫商。功名守留省,滥迹在文昌。
家园遥可见,台寺近相望。无庸乘侍谒,有暇共翱翔。
棣华依雁序,竹叶拂鸾觞。水坐怜秋月,山行弄晚芳。
恩华惭服冕,友爱勖垂堂。无由报天德,相顾咏时康。

简要说明

这首诗是崔泰之与光禄弟冬日述怀之作。诗中先夸赞了其族弟才华出众、仕途顺利,描述了其生活的富贵奢华场景,接着感慨时光变化、世事兴衰,还以古代贤人为例表达对品德和智慧的崇尚,最后抒发与族弟之间的友爱之情以及对皇恩的感激和对时世安康的咏叹。

逐句注释

  • “吾族白眉良,才华动洛阳”:
    • 字词:“白眉”,《三国志·蜀志·马良传》记载马良眉中有白毛,兄弟五人皆有才名,乡里为之谚曰:“马氏五常,白眉最良”,后以“白眉”称兄弟中的优秀者;“动洛阳”,形容才华出众,闻名洛阳。
    • 句意:我们家族中你是最优秀的,才华闻名洛阳。
  • “观光初入仕,应宿始为郎”:
    • 字词:“观光”,指观察国之盛德光辉,这里指初入仕途;“应宿”,应星宿,古代以星宿对应官职,这里指担任官职;“郎”,郎官。
    • 句意:你开始入仕为官,最初担任郎官之职。
  • “飞萤玩书籍,白凤吐文章”:
    • 字词:“飞萤”,晋代车胤家贫,夏夜以囊盛萤火虫照明读书;“白凤”,相传汉代扬雄作《太玄》,梦吐白凤,后以“白凤”形容人文章出众。
    • 句意:你像车胤一样勤奋读书,文章如同扬雄一般出众。
  • “海卿逾往雅,河尹冠前张”:
    • 字词:“海卿”“河尹”,指不同官职;“逾往雅”,超过以往的高雅之士;“冠前张”,超过前代姓张的贤能之人。
    • 句意:你担任官职时的高雅超过前人,比前代姓张的贤能官员还要出色。
  • “择才绥鄢郢,殊化被江湘”:
    • 字词:“择才”,选拔人才;“绥”,安抚;“鄢郢”,地名,这里泛指地区;“殊化”,特殊的教化;“被”,覆盖。
    • 句意:你选拔人才安抚鄢郢地区,特殊的教化影响到了江湘一带。
  • “高楼临广陌,甲第敞通庄”:
    • 字词:“广陌”,宽阔的街道;“甲第”,豪门贵族的宅第;“通庄”,通达的大道。
    • 句意:高楼面临着宽阔的街道,豪门宅第在通达的大道旁敞开。
  • “列馆邙山下,疏亭洛水傍”:
    • 字词:“列馆”,排列的馆舍;“邙山”,在今河南洛阳北;“疏亭”,稀疏的亭子;“洛水”,即洛河。
    • 句意:排列的馆舍在邙山下,稀疏的亭子在洛水旁。
  • “昌年赏丰陌,暇日悦林塘”:
    • 字词:“昌年”,昌盛之年;“丰陌”,丰收的田野;“林塘”,树林和池塘。
    • 句意:在昌盛之年欣赏丰收的田野,闲暇之时在树林池塘边愉悦身心。
  • “衣冠皆秀彦,罗绮尽名倡”:
    • 字词:“衣冠”,指士大夫;“秀彦”,优秀的人才;“罗绮”,指穿着华丽的人;“名倡”,著名的歌女。
    • 句意:来往的都是优秀的人才,陪伴的尽是著名的歌女。
  • “隔岸闻歌度,临池见舞行”:
    • 字词:“度”,传播。
    • 句意:隔着河岸能听到歌声传来,靠近池塘能看到舞蹈表演。
  • “门庭寒变色,棨戟日生光”:
    • 字词:“寒变色”,因寒冷而改变颜色;“棨戟”,有缯衣或油漆的木戟,古代官吏出行时作前导的仪仗。
    • 句意:门庭因寒冷而颜色改变,棨戟在阳光下闪耀光芒。
  • “穷阴方叆叇,杀气正苍茫”:
    • 字词:“穷阴”,极寒的天气;“叆叇”,云盛的样子;“杀气”,寒冷肃杀之气。
    • 句意:极寒的天气阴云密布,寒冷肃杀之气弥漫。
  • “感时兴盛作,晚岁共多伤”:
    • 字词:“感时”,感慨时光;“兴盛作”,兴盛时的作为;“晚岁”,晚年。
    • 句意:感慨时光和兴盛时的作为,晚年大家都多有伤感。
  • “积德韦丞相,通神张子房”:
    • 字词:“韦丞相”,指汉代韦贤,以积德著称;“张子房”,即张良,足智多谋,有通神之能。
    • 句意:要像韦贤一样积德,像张良一样有通神的智慧。
  • “吟草遍簪绂,逸韵合宫商”:
    • 字词:“吟草”,吟诗作赋;“簪绂”,古代官员的冠饰和印绶,代指官员;“逸韵”,高雅的韵味;“宫商”,古代五音中的宫音和商音,这里指音乐韵律。
    • 句意:吟诗作赋在官员中流传,高雅的韵味符合音乐韵律。
  • “功名守留省,滥迹在文昌”:
    • 字词:“守留省”,在留省任职;“滥迹”,自谦之词,指自己在不合适的位置;“文昌”,指尚书省。
    • 句意:你为了功名在留省任职,我滥竽充数在尚书省。
  • “家园遥可见,台寺近相望”:
    • 字词:“家园”,家乡的园宅;“台寺”,指朝廷的官署和寺庙。
    • 句意:家乡的园宅远远可以看见,朝廷官署和寺庙近在咫尺。
  • “无庸乘侍谒,有暇共翱翔”:
    • 字词:“无庸”,不用;“乘侍谒”,乘车侍奉谒见;“翱翔”,这里指悠闲游玩。
    • 句意:不用乘车去侍奉谒见,有闲暇时一起悠闲游玩。
  • “棣华依雁序,竹叶拂鸾觞”:
    • 字词:“棣华”,《诗经·小雅·常棣》有“常棣之华,鄂不韡韡。凡今之人,莫如兄弟”,后以“棣华”比喻兄弟;“雁序”,雁飞行时有序排列,比喻兄弟有序;“竹叶”,指竹叶青酒;“鸾觞”,雕有鸾鸟的酒杯。
    • 句意:兄弟之间亲密有序,举杯共饮竹叶青酒。
  • “水坐怜秋月,山行弄晚芳”:
    • 字词:“怜”,喜爱;“晚芳”,晚开的花。
    • 句意:坐在水边欣赏秋月,在山间行走把玩晚开的花。
  • “恩华惭服冕,友爱勖垂堂”:
    • 字词:“恩华”,皇恩;“惭服冕”,惭愧地穿着官服;“友爱”,兄弟友爱;“勖”,勉励;“垂堂”,堂屋檐下,比喻危险的地方,这里指谨慎。
    • 句意:面对皇恩惭愧地穿着官服,兄弟友爱要互相勉励谨慎行事。
  • “无由报天德,相顾咏时康”:
    • 字词:“天德”,指皇恩;“时康”,时世安康。
    • 句意:没有办法报答皇恩,互相看着咏叹时世安康。

现代译文

我们家族中你最为优秀,才华在洛阳声名远扬。
初入仕途观察国之盛德,担任郎官开始官场生涯。
你如车胤般勤奋读书,文章像扬雄一样出众。
你为官高雅超过前人,比前代贤能官员更出色。
选拔人才安抚鄢郢地区,特殊教化影响江湘一带。
高楼矗立在宽阔街道旁,豪门宅第在大道边敞开。
馆舍排列在邙山之下,亭子稀疏在洛水之旁。
昌盛之年欣赏丰收田野,闲暇时候在林塘边愉悦。
来往都是优秀的人才,陪伴尽是著名的歌女。
隔着河岸能听到歌声,靠近池塘可看见舞蹈。
门庭因寒改变了颜色,棨戟在阳光下闪光芒。
极寒天气阴云正密布,寒冷肃杀之气正弥漫。
感慨时光和兴盛作为,晚年大家都多有伤感。
要像韦贤一样多积德,如同张良一样有智慧。
吟诗作赋在官员中传,高雅韵味合音乐韵律。
你为功名在留省任职,我滥竽充数在尚书省。
家乡园宅远远能看见,朝廷官署寺庙近咫尺。
不用乘车去侍奉谒见,有闲暇时一起去游玩。
兄弟之间亲密又有序,举杯共饮美味的美酒。
坐在水边喜爱那秋月,山间行走把玩晚开花。
面对皇恩惭愧穿官服,兄弟友爱要谨慎行事。
无法报答浩荡的皇恩,互相看着咏叹世安康。

创作背景

崔泰之生活在唐朝,具体此诗创作时间难以精确确定。但从诗中内容推测,当时可能处于一个相对稳定繁荣的时期,其族弟在仕途上较为顺利,取得了一定的成就。崔泰之在冬日与族弟相聚,感慨时光流逝、世事变化,同时表达兄弟间的友爱以及对皇恩的感激,于是写下此诗以述怀。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“白眉”“飞萤”“白凤”“韦丞相”“张子房”等,通过这些典故丰富了诗歌的内涵,增强了诗歌的文化底蕴,也委婉地表达了对族弟的赞美和对品德智慧的推崇。
    • 对比映衬:既有对族弟仕途顺利、生活奢华场景的描写,如“高楼临广陌,甲第敞通庄”等,又有“感时兴盛作,晚岁共多伤”的感慨,形成了一种今昔、兴衰的对比,更突出了时光变化和世事无常的情感。
  • 语言特色:语言华丽典雅,用词精准,如“飞萤玩书籍,白凤吐文章”“隔岸闻歌度,临池见舞行”等句,生动形象地描绘出族弟的才华和生活场景,同时也展现出诗歌的韵律美和节奏感。
  • 意境营造:诗中先营造出一种富贵奢华、热闹欢乐的场景,后又转入对时光和世事的感慨,最后表达对兄弟友爱和时世安康的咏叹,营造出一种复杂而又深沉的意境,使读者能深刻感受到诗人的情感变化。