赠蜀僧闾丘师兄

· 杜甫

大师铜梁秀,籍籍名家孙。呜呼先博士,炳灵精气奔。
惟昔武皇后,临轩御乾坤。多士尽儒冠,墨客蔼云屯。
当时上紫殿,不独卿相尊。世传闾丘笔,峻极逾昆仑。
凤藏丹霄暮,龙去白水浑。青荧雪岭东,碑碣旧制存。
斯文散都邑,高价越玙璠。晚看作者意,妙绝与谁论。
吾祖诗冠古,同年蒙主恩。豫章夹日月,岁久空深根。
小子思疏阔,岂能达词门。穷愁一挥泪,相遇即诸昆。
我住锦官城,兄居祇树园。地近慰旅愁,往来当丘樊。
天涯歇滞雨,粳稻卧不翻。漂然薄游倦,始与道侣敦。
景晏步修廊,而无车马喧。夜阑接软语,落月如金盆。
漠漠世界黑,驱车争夺繁。惟有摩尼珠,可照浊水源。

简要说明

这首诗是杜甫赠给蜀僧闾丘师兄的作品。诗中先盛赞闾丘师的家族,提及武后时期其家族的荣耀及闾丘氏书法的高超;接着表达自己对文学创作的感慨;随后叙述与闾丘师的相遇及交往,展现出两人相处的宁静氛围;最后以“摩尼珠”作喻,暗示佛法可照亮浑浊世界,表达对佛法的推崇和对闾丘师的敬重。

逐句注释

  • “大师铜梁秀,籍籍名家园”:
    • 字词:“铜梁”,地名;“籍籍”,声名显赫的样子。
    • 句意:大师是铜梁杰出之人,出身声名显赫的名家。
  • “呜呼先博士,炳灵精气奔”:
    • 字词:“博士”,指学识渊博之人;“炳灵”,指人资质聪慧。
    • 句意:可叹其先辈博士,资质聪慧,精气充沛。
  • “惟昔武皇后,临轩御乾坤”:
    • 字词:“临轩”,皇帝不坐正殿而御前殿;“御乾坤”,统治天下。
    • 句意:往昔武后时期,她坐在殿前统治天下。
  • “多士尽儒冠,墨客蔼云屯”:
    • 字词:“儒冠”,儒生;“蔼云屯”,像云一样聚集。
    • 句意:当时众多士人都是儒生,文人墨客像云一样聚集。
  • “当时上紫殿,不独卿相尊”:
    • 字词:“紫殿”,宫殿;“尊”,受尊重。
    • 句意:那时能上宫殿的,不只是卿相受尊重。
  • “世传闾丘笔,峻极逾昆仑”:
    • 字词:“闾丘笔”,闾丘氏的书法;“峻极”,极其高超。
    • 句意:世间流传闾丘氏的书法,其高超程度超过昆仑山。
  • “凤藏丹霄暮,龙去白水浑”:
    • 字词:“凤”“龙”,喻杰出人物;“丹霄”,天空;“白水”,泛指河流。
    • 句意:杰出人物消逝,如同凤藏于傍晚天空,龙离去后河水变浑。
  • “青荧雪岭东,碑碣旧制存”:
    • 字词:“青荧”,微光闪烁;“碑碣”,石碑。
    • 句意:在雪岭东边微光闪烁处,还留存着闾丘氏旧时书写的碑碣。
  • “斯文散都邑,高价越玙璠”:
    • 字词:“斯文”,这里指闾丘氏的书法作品;“玙璠”,美玉。
    • 句意:这些书法作品散布在都邑,其价值远超美玉。
  • “晚看作者意,妙绝与谁论”:
    • 字词:“作者意”,指书法创作者的意图。
    • 句意:晚年看这些作品的创作意图,其精妙绝伦却无人可与之谈论。
  • “吾祖诗冠古,同年蒙主恩”:
    • 字词:“吾祖”,杜甫称其祖父杜审言;“同年”,同一年。
    • 句意:我的祖父诗歌古今第一,同一年蒙受君主的恩宠。
  • “豫章夹日月,岁久空深根”:
    • 字词:“豫章”,大树名;“夹日月”,形容高大。
    • 句意:像豫章树夹着日月般高大,岁月久了只留下深深的树根。
  • “小子思疏阔,岂能达词门”:
    • 字词:“小子”,杜甫自称;“疏阔”,粗疏浅薄;“词门”,文学创作之门。
    • 句意:我才思粗疏浅薄,怎能通达文学创作之门。
  • “穷愁一挥泪,相遇即诸昆”:
    • 字词:“穷愁”,穷困愁苦;“诸昆”,兄弟。
    • 句意:穷困愁苦时挥泪,与你相遇就如同兄弟一般。
  • “我住锦官城,兄居祇树园”:
    • 字词:“锦官城”,成都的别称;“祇树园”,指佛寺。
    • 句意:我住在锦官城,兄长居住在佛寺中。
  • “地近慰旅愁,往来当丘樊”:
    • 字词:“旅愁”,旅途的愁绪;“丘樊”,山林。
    • 句意:住得近可安慰我旅途的愁绪,往来就像在山林间一样自在。
  • “天涯歇滞雨,粳稻卧不翻”:
    • 字词:“滞雨”,久雨;“卧不翻”,指稻谷因雨倒伏。
    • 句意:天边久雨停歇,粳稻倒伏不再翻动。
  • “飘然薄游倦,始与道侣敦”:
    • 字词:“薄游”,漫游;“敦”,深厚。
    • 句意:漂泊漫游疲倦了,才与你这位有道的人情谊深厚起来。
  • “景晏步修廊,而无车马喧”:
    • 字词:“景晏”,傍晚;“修廊”,长长的走廊。
    • 句意:傍晚在长长的走廊上散步,没有车马的喧闹声。
  • “夜阑接软语,落月如金盆”:
    • 字词:“夜阑”,夜深;“软语”,温柔的话语。
    • 句意:夜深时听着你温柔的话语,落月像金盆一样。
  • “漠漠世界黑,驱车争夺繁”:
    • 字词:“漠漠”,昏暗的样子;“驱车争夺”,指世间的争名夺利。
    • 句意:世界昏暗一片,人们驱车争名夺利。
  • “惟有摩尼珠,可照浊水源”:
    • 字词:“摩尼珠”,佛教中的宝珠,喻佛法。
    • 句意:只有佛法,能照亮这浑浊世界的根源。

现代译文

大师是铜梁的杰出才俊,出身声名赫赫的名家。
可叹那先辈博士,资质聪慧精气充沛。
往昔武后当政,统治着天下乾坤。
众多士人皆是儒生,文人墨客如云般聚集。
那时能上宫殿的,不只是卿相受尊崇。
世间流传闾丘氏的书法,高超程度超过昆仑山。
杰出人物消逝,如同凤藏于暮空,龙去后河水变浑。
雪岭东边微光闪烁处,还留存着旧时碑碣。
这些书法作品散布都邑,价值远超美玉。
晚年看其创作意图,精妙绝伦却无人可谈。
我的祖父诗歌古今第一,同一年蒙受君主恩宠。
像豫章树夹着日月般高大,岁月久了只剩深根。
我才思粗疏浅薄,怎能通达文学之门。
穷困愁苦时挥泪,与你相遇如同兄弟。
我住在锦官城,兄长居住在佛寺。
住得近安慰我旅途愁绪,往来如同在山林。
天边久雨停歇,粳稻倒伏不再翻动。
漂泊漫游疲倦,才与你情谊深厚。
傍晚在长廊散步,没有车马的喧闹。
夜深听你温柔话语,落月像金盆一般。
世界昏暗一片,人们争名夺利。
只有佛法,能照亮这浑浊世界的根源。

创作背景

杜甫晚年漂泊到四川,这首诗便是他在蜀地所作。当时杜甫生活穷困,内心充满愁苦。在蜀地他结识了蜀僧闾丘师兄,两人交往密切。杜甫通过此诗,既表达了对闾丘师家族荣耀及书法成就的赞美,也抒发了自己在文学创作上的感慨以及对佛法的思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将闾丘师家族昔日的荣耀,如武后时期的辉煌,与如今“凤藏丹霄暮,龙去白水浑”的衰落形成对比,突出世事变迁。同时将世间的“驱车争夺繁”的喧嚣与自己和闾丘师相处时“而无车马喧”的宁静进行对比,表达对宁静境界的向往。
    • 用典:“吾祖诗冠古,同年蒙主恩”,提及祖父杜审言,既显示家族文学底蕴,也借祖父的荣耀与自己的穷困形成反差。“摩尼珠”的典故,以佛教宝珠喻佛法,形象地表达了佛法可照亮浑浊世界的观点。
  • 语言特色:语言古朴典雅,如“炳灵精气奔”“峻极逾昆仑”等语句,用词精准且富有气势,展现出杜甫深厚的文学功底。诗句对仗工整,如“凤藏丹霄暮,龙去白水浑”,增强了诗歌的韵律美和节奏感。
  • 意境营造:通过描绘“景晏步修廊,而无车马喧。夜阑接软语,落月如金盆”等场景,营造出一种宁静、清幽的意境,与外界“漠漠世界黑,驱车争夺繁”的喧嚣形成鲜明对比,使读者能深刻感受到诗人内心对宁静与佛法的追求。诗中既有对历史的回顾,又有对现实的感慨,情景交融,韵味悠长。

常见问题

《赠蜀僧闾丘师兄》的作者和朝代是什么?

《赠蜀僧闾丘师兄》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《赠蜀僧闾丘师兄》主要写了什么?

这首诗是杜甫赠给蜀僧闾丘师兄的作品。诗中先盛赞闾丘师的家族,提及武后时期其家族的荣耀及闾丘氏书法的高超;接着表达自己对文学创作的感慨;随后叙述与闾丘师的相遇及交往,展现出两人相处的宁静氛围;最后以“摩尼珠”作喻,暗示佛法可照亮浑浊世界,表达对佛法的推崇和对闾丘师的敬重。

《赠蜀僧闾丘师兄》的创作背景是什么?

杜甫晚年漂泊到四川,这首诗便是他在蜀地所作。当时杜甫生活穷困,内心充满愁苦。在蜀地他结识了蜀僧闾丘师兄,两人交往密切。杜甫通过此诗,既表达了对闾丘师家族荣耀及书法成就的赞美,也抒发了自己在文学创作上的感慨以及对佛法的思考。

《赠蜀僧闾丘师兄》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中将闾丘师家族昔日的荣耀,如武后时期的辉煌,与如今“凤藏丹霄暮,龙去白水浑”的衰落形成对比,突出世事变迁。同时将世间的“驱车争夺繁”的喧嚣与自己和闾丘师相处时“而无车马喧”的宁静进行对比,表达对宁静境界的向往。 用典 :“吾祖诗冠古,同年蒙主恩”,提及祖父杜审言,既显示家族文学底蕴,也借祖父的荣耀与自己的穷困形成反差。“摩尼珠”的典故...