这首诗主要记述了诗人崔颢的旅途经历。描绘了他在岁末之际,乘船自南向北航行未到一半路程时的所见所感,展现了建德、新安一带的自然景色,表达了他一路行舟急于到达子陵滩的心情。
发锦沙村
北上途未半,南行岁已阑。孤舟下建德,江水入新安。
海近山常雨,溪深地早寒。行行泊不可,须及子陵滩。
海近山常雨,溪深地早寒。行行泊不可,须及子陵滩。
简要说明
逐句注释
- “北上途未半,南行岁已阑”:
- 字词:“途未半”,行程还不到一半;“岁已阑”,一年将尽。
- 句意:向北行进的路程还没走到一半,而向南的这一年已经快要结束了。
- “孤舟下建德,江水入新安”:
- 字词:“建德”,今浙江建德市;“新安”,新安江,流经今安徽、浙江等地。
- 句意:孤独的小船顺流而下到了建德,江水一直流入新安江。
- “海近山常雨,溪深地早寒”:
- 字词:“海近”,靠近大海;“溪深”,溪流幽深。
- 句意:因为靠近大海,山里常常下雨;由于溪流幽深,当地很早就感觉到寒冷。
- “行行泊不可,须及子陵滩”:
- 字词:“行行”,不停地前行;“泊不可”,不能停泊;“子陵滩”,相传为东汉严子陵隐居垂钓之处,在今浙江桐庐县西。
- 句意:船不断地前行不能停泊,必须要赶到子陵滩。
现代译文
向北的行程还未走一半,
而这向南的一年已到岁末。
孤独的小船顺流到了建德,
江水一直汇入新安江中。
靠近大海山里常常下雨,
溪流幽深之地早早寒冷。
船儿不停前行不能停泊,
一定要赶到那子陵滩去。
创作背景
崔颢生活在唐朝,他一生喜好游历。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但从诗中“岁已阑”可以推测,可能是在岁末时节,诗人正在旅途中。他乘船自南向北行进,在经过建德、新安江一带时,有感于沿途的景色和自己急于赶路的心情,从而创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与写景结合:诗的前两句叙事,交代行程和时间;中间四句写景,描绘了建德、新安江一带的自然环境;最后两句又回到叙事,表明自己急于到达子陵滩的心情。叙事与写景相互穿插,使诗歌内容丰富。
- 远近结合:“海近山常雨”是较为宏观的对当地气候特点的描述,属于远景;“溪深地早寒”则是对眼前溪流环境的刻画,属于近景,远近结合,更全面地展现了当地的地理风貌。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出诗人的旅途感受和心境。如“行行泊不可,须及子陵滩”,直接表达出诗人急于赶路的急切心情。
- 意境营造:通过对岁末旅途景色的描写,营造出一种孤独、清冷且带有紧迫感的意境。诗中“孤舟”“岁已阑”“地早寒”等意象,都烘托出诗人在旅途中的孤寂和寒冷之感,而“行行泊不可”则强化了这种急于前行的紧迫感。