这首诗是王维送友人宇文三赴河西充任行军司马时所作,诗中描绘了边塞的雄浑景象,借历史典故表达了对唐军出征必胜的信心,以及希望边疆少数民族归附朝廷的愿望,体现出积极昂扬的精神。
送宇文三赴河西充行军司马
横吹杂繁笳,边风卷塞沙。还闻田司马,更逐李轻车。
蒲类成秦地,莎车属汉家。当令犬戎国,朝聘学昆邪。
蒲类成秦地,莎车属汉家。当令犬戎国,朝聘学昆邪。
简要说明
逐句注释
- “横吹杂繁笳,边风卷塞沙”:
- 字词:“横吹”,古代的一种管乐器,多用于军中;“笳”,也是一种管乐器,流行于塞北和西域一带。
- 句意:横吹的乐器声夹杂着繁乱的笳声,边塞的狂风卷着塞外的沙尘。
- “还闻田司马,更逐李轻车”:
- 字词:“田司马”,指田仁会,曾任右武卫将军、胜州都督等职;“李轻车”,指李广,他曾任轻车将军。这里以田司马和李轻车借指宇文三及他所跟随的主帅。
- 句意:又听说宇文三你,要追随像李广那样的将军出征。
- “蒲类成秦地,莎车属汉家”:
- 字词:“蒲类”,西域国名,在今新疆巴里坤湖附近;“莎车”,西域国名,在今新疆莎车县一带。
- 句意:希望此次出征能让蒲类像秦朝的领土一样被纳入版图,让莎车像汉朝的属地一样归朝廷管辖。
- “当令犬戎国,朝聘学昆邪”:
- 字词:“犬戎”,古代少数民族名,这里泛指边疆少数民族;“朝聘”,古代诸侯定期朝见天子的礼节;“昆邪”,汉代匈奴部落名,昆邪王曾率部降汉。
- 句意:应当让边疆的少数民族,像昆邪王一样来朝廷朝拜纳贡学习。
现代译文
横吹的乐声夹杂着繁乱的笳声,
边塞的狂风卷起塞外的黄沙。
又听闻宇文三你,
要追随那英勇的主帅出征。
希望能让蒲类变成我朝的疆土,
让莎车归属朝廷的管辖。
应当使边疆的少数民族,
来朝廷朝拜学习像昆邪王那样。
创作背景
王维生活在唐朝的盛世时期,当时国家国力强盛,对外开疆拓土。这首诗具体创作时间不详,但应是在唐朝积极对外用兵的背景下,王维送友人宇文三前往河西充任行军司马时所作,表达了对友人出征的期许和对国家军事行动的支持。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用历史典故,如“田司马”“李轻车”“蒲类”“莎车”“犬戎”“昆邪”等,以古喻今,丰富了诗歌的内涵,表达出对友人出征胜利的期望和国家开疆拓土、怀柔远人的理想。
- 借景抒情:开篇“横吹杂繁笳,边风卷塞沙”描绘了边塞雄浑、壮阔又略带凄凉的景象,既渲染了出征的氛围,也烘托出诗人对友人的牵挂和对国家军事行动的关注之情。
- 语言特色:语言豪迈奔放,富有气势,如“蒲类成秦地,莎车属汉家”“当令犬戎国,朝聘学昆邪”等语句,展现出一种宏大的气魄和积极进取的精神。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔、充满豪情壮志的意境,前两句的边塞之景与后几句的壮志豪情相互映衬,使诗歌既有现实的描绘,又有理想的寄托,体现出盛唐时期昂扬向上的时代精神。