这首诗描绘了春日钱塘岸边热闹的景象,展现了淮南游客在红烛筵席上豪饮的场景,营造出一种繁华、喧嚣又略带放纵的氛围,表达出诗人对这种宴乐生活的直观呈现。
堂堂曲
钱唐岸上春如织,淼淼寒潮带晴色。淮南游客马连嘶,
一曲堂堂红烛筵,长鲸泻酒如飞泉。
一曲堂堂红烛筵,长鲸泻酒如飞泉。
简要说明
逐句注释
- “钱唐岸上春如织”:
- 字词:“钱唐”,即钱塘江;“春如织”,形容春天的景色像织锦一样繁华多彩。
- 句意:钱塘江岸边春天的景色如同织锦般绚丽多彩。
- “淼淼寒潮带晴色”:
- 字词:“淼淼”,水势浩大的样子;“寒潮”,指从钱塘江涌入的潮水;“晴色”,晴朗的天色。
- 句意:浩渺的潮水带着晴朗的天色涌来。
- “淮南游客马连嘶”:
- 字词:“淮南游客”,指来自淮南地区的游客;“连嘶”,连续嘶鸣。
- 句意:淮南来的游客骑着马,马不停地嘶鸣。
- “一曲堂堂红烛筵”:
- 字词:“堂堂”,曲名;“红烛筵”,点着红烛的筵席。
- 句意:在红烛高照的筵席上演奏着《堂堂》曲。
- “长鲸泻酒如飞泉”:
- 字词:“长鲸”,比喻豪饮之人;“泻酒”,倒酒。
- 句意:豪饮的人倒酒就像飞泉一样畅快。
现代译文
钱塘江岸边春天的景色如织锦般绚烂,
浩渺的潮水带着晴朗的天色涌来。
淮南来的游客骑着马,马不断嘶鸣,
红烛高照的筵席上演奏着《堂堂》曲,
豪饮的人倒酒如同飞泉般畅快。
创作背景
温庭筠生活在晚唐时期,社会动荡但城市中仍存在着纸醉金迷的生活场景。这首诗具体创作时间不详,但可能是温庭筠在游历过程中,于钱塘江畔看到当地的繁华宴乐之景后有感而发。他以细腻的笔触描绘了当时宴会上的热闹场面。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与听觉结合:“钱唐岸上春如织”“淼淼寒潮带晴色”是视觉描写,展现出春日钱塘江边的绚丽景色和浩大的潮水;“淮南游客马连嘶”是听觉描写,通过马的嘶鸣声增添了场景的热闹氛围,使读者能够全方位感受当时的情景。
- 夸张:“长鲸泻酒如飞泉”运用夸张的手法,将豪饮之人比作长鲸,倒酒的情景夸张成飞泉,生动形象地表现出宴会上人们饮酒的豪爽和畅快。
- 语言特色:语言华丽,用词精妙,如“春如织”“淼淼”等词语,将春天的美景和潮水的气势生动地展现出来,富有画面感和感染力。
- 意境营造:整首诗营造出一种热闹、奢华的意境,通过对钱塘岸边春日景色和宴乐场景的描写,让读者仿佛置身于那个繁华喧嚣的场合之中,感受到当时人们宴饮作乐的氛围。