这首诗是杜牧奉和门下相公之作,用以送别西川相公兼领相印出镇全蜀。诗中高度赞颂了西川相公的盛业和品德,描绘了其出行的壮观场面以及入蜀途中的艰险与美景,还对其治蜀能力充满信心,最后表达了自己追随的荣幸和谦逊之意。
奉和门下相公送西川相公兼领相印出镇全蜀诗十八韵
盛业冠伊唐,台阶翊戴光。无私天雨露,有截舜衣裳。
蜀辍新衡镜,池留旧凤凰。同心真石友,写恨蔑河梁。
虎骑摇风旆,貂冠韵水苍。彤弓随武库,金印逐文房。
栈压嘉陵咽,峰横剑阁长。前驱二星去,开险五丁忙。
回首峥嵘尽,连天草树芳。丹心悬魏阙,往事怆甘棠。
治化轻诸葛,威声慑夜郎。君平教说卦,夫子召升堂。
塞接西山雪,桥维万里樯。夺霞红锦烂,扑地酒垆香。
忝逐三千客,曾依数仞墙。滞顽堪白屋,攀附亦同行。
肉管伶伦曲,箫韶清庙章。唱高知和寡,小子斐然狂。
蜀辍新衡镜,池留旧凤凰。同心真石友,写恨蔑河梁。
虎骑摇风旆,貂冠韵水苍。彤弓随武库,金印逐文房。
栈压嘉陵咽,峰横剑阁长。前驱二星去,开险五丁忙。
回首峥嵘尽,连天草树芳。丹心悬魏阙,往事怆甘棠。
治化轻诸葛,威声慑夜郎。君平教说卦,夫子召升堂。
塞接西山雪,桥维万里樯。夺霞红锦烂,扑地酒垆香。
忝逐三千客,曾依数仞墙。滞顽堪白屋,攀附亦同行。
肉管伶伦曲,箫韶清庙章。唱高知和寡,小子斐然狂。
简要说明
逐句注释
- “盛业冠伊唐,台阶翊戴光”:
- 字词:“盛业”,伟大的事业;“伊唐”,伊尹和唐尧,伊尹是商朝名相,唐尧是上古贤君;“台阶”,指三公之位;“翊戴”,辅佐拥戴。
- 句意:西川相公的伟大事业超越了伊尹和唐尧时代的贤才,他在三公之位上辅佐拥戴君主,光彩照人。
- “无私天雨露,有截舜衣裳”:
- 字词:“无私”,公正没有偏私;“天雨露”,像上天的雨露一样恩泽百姓;“有截”,整齐、有规矩;“舜衣裳”,舜以衣裳象征礼仪制度,这里指贤明的政治。
- 句意:西川相公像上天的雨露一样无私地恩泽百姓,其政治如同舜帝的礼仪制度一样有规矩。
- “蜀辍新衡镜,池留旧凤凰”:
- 字词:“衡镜”,比喻选拔人才的官职;“凤凰”,比喻贤才。
- 句意:蜀地停止了新的选拔人才之事,因为西川相公要去任职;原来所在之处留下了空缺,如同池中少了凤凰一般。
- “同心真石友,写恨蔑河梁”:
- 字词:“石友”,情谊坚如金石的朋友;“写恨”,抒发离恨;“河梁”,指代送别之地,这里用李陵与苏武在河梁送别事。
- 句意:与西川相公是同心同德的金石之友,对于离别的遗憾根本不放在心上。
- “虎骑摇风旆,貂冠韵水苍”:
- 字词:“虎骑”,勇猛的骑兵;“风旆”,随风飘动的旗帜;“貂冠”,饰有貂尾的帽子,为达官贵人所戴;“水苍”,水苍玉,这里形容貂冠的华美。
- 句意:勇猛的骑兵使旗帜随风飘扬,头戴饰有貂尾、配着水苍玉的官员们风度翩翩。
- “彤弓随武库,金印逐文房”:
- 字词:“彤弓”,红色的弓,古代天子用以赏赐有功的诸侯或大臣;“武库”,兵器库;“金印”,高官的印信;“文房”,书房。
- 句意:象征荣耀的彤弓跟随他,如同从武库中取出;代表官职的金印也伴随着他,就像在书房中一般。
- “栈压嘉陵咽,峰横剑阁长”:
- 字词:“栈”,栈道;“嘉陵”,嘉陵江;“剑阁”,即剑门关。
- 句意:栈道横跨在嘉陵江上,仿佛让江水都为之哽咽;山峰横亘在剑门关前,显得格外悠长。
- “前驱二星去,开险五丁忙”:
- 字词:“二星”,指使者,这里说西川相公的前驱如同使者;“五丁”,传说中古代蜀国五个大力士,曾为秦开道。
- 句意:前驱之人如同使者先行而去,为其开辟艰险的道路,就像五丁开山一样忙碌。
- “回首峥嵘尽,连天草树芳”:
- 字词:“峥嵘”,高峻、艰险的样子;“连天”,与天相连。
- 句意:回首望去,险峻的道路已经过去,眼前是连天的芳草绿树,散发着芬芳。
- “丹心悬魏阙,往事怆甘棠”:
- 字词:“魏阙”,古代宫门外两边高耸的楼观,代指朝廷;“甘棠”,《诗经·召南·甘棠》记载召公曾在甘棠树下听讼断案,后人怀念他,不忍砍伐此树,这里借指怀念旧政。
- 句意:西川相公虽然前往蜀地,但一颗丹心仍牵挂着朝廷,想起往事,如同看到甘棠树一样伤感。
- “治化轻诸葛,威声慑夜郎”:
- 字词:“治化”,治理教化;“诸葛”,诸葛亮,三国时蜀汉丞相,以善于治理国家著称;“夜郎”,汉代西南地区的一个小国,这里泛指西南少数民族地区。
- 句意:西川相公的治理教化能力超过诸葛亮,他的威名能震慑西南少数民族地区。
- “君平教说卦,夫子召升堂”:
- 字词:“君平”,严君平,西汉隐士,以占卜为业,著有《老子指归》;“说卦”,讲解《易经》中的卦象;“夫子”,指孔子;“升堂”,进入堂室,比喻学问或技能达到较高水平。
- 句意:像严君平一样善于讲解卦象,又如同孔子召见贤才进入堂室一样受到重视。
- “塞接西山雪,桥维万里樯”:
- 字词:“塞”,边塞;“西山”,指成都西面的山脉;“维”,系、连接;“万里樯”,形容船只众多。
- 句意:边塞与西山的积雪相连,桥梁连接着众多的船只。
- “夺霞红锦烂,扑地酒垆香”:
- 字词:“夺霞”,比彩霞还艳丽;“红锦”,红色的锦缎,这里形容景色;“酒垆”,酒店。
- 句意:景色比彩霞还艳丽,如红色的锦缎般灿烂,酒店里的酒香扑鼻而来。
- “忝逐三千客,曾依数仞墙”:
- 字词:“忝逐”,惭愧地追随;“三千客”,指战国时孟尝君等贵族门下的众多食客;“数仞墙”,《论语·子张》中记载子贡说夫子之墙数仞,这里指追随贤德之人。
- 句意:惭愧地追随众多门客之后,曾经依靠在贤德之人的身边。
- “滞顽堪白屋,攀附亦同行”:
- 字词:“滞顽”,愚笨迟钝;“白屋”,指贫穷人家的屋子;“攀附”,依附、追随。
- 句意:自己愚笨迟钝只配住在白屋之中,但也有幸能追随同行。
- “肉管伶伦曲,箫韶清庙章”:
- 字词:“肉管”,指管乐器;“伶伦”,传说中黄帝时的乐官,发明了乐律;“箫韶”,相传为舜时的乐曲;“清庙章”,指祭祀宗庙的乐章。
- 句意:管乐器吹奏着伶伦创作的乐曲,演奏着舜时的《箫韶》和祭祀宗庙的乐章。
- “唱高知和寡,小子斐然狂”:
- 字词:“唱高和寡”,曲调高深,能跟着唱的人就少,旧指知音难得,现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少;“小子”,杜牧自谦之词;“斐然狂”,文采华丽而狂妄。
- 句意:知道您的诗作格调高雅,能和诗的人很少,我这小子不自量力,写出这文采华丽却可能狂妄的诗。
现代译文
您的伟大事业超越伊尹和唐尧时代,在三公之位辅佐君主光彩照人。
您像上天的雨露无私恩泽百姓,政治如同舜帝礼仪制度般有规矩。
蜀地因您赴任停止选拔人才,原任职处留下贤才空缺。
我们是同心同德的金石之友,离别遗憾根本不足挂齿。
勇猛骑兵让旗帜随风飘扬,高官们风度翩翩。
象征荣耀的彤弓和代表官职的金印都伴随着您。
栈道横跨嘉陵江,仿佛让江水哽咽;山峰横亘剑门关,显得格外悠长。
前驱之人如使者先行,像五丁开山般为您开辟艰险道路。
回首险峻道路已过,眼前是连天的芳草绿树散发芬芳。
您虽赴蜀地但丹心仍牵挂朝廷,想起往事如同看到甘棠树般伤感。
您治理教化能力超诸葛亮,威名能震慑西南少数民族地区。
您像严君平善讲卦象,又像孔子召见贤才般受重视。
边塞与西山积雪相连,桥梁连接众多船只。
景色比彩霞艳丽如红锦灿烂,酒店酒香扑鼻而来。
我惭愧地追随众多门客之后,曾依靠在您的身边。
我愚笨迟钝只配住白屋,也有幸能追随同行。
管乐器吹奏着伶伦的乐曲,演奏着《箫韶》和祭祀宗庙的乐章。
知道您诗作格调高雅和者少,我这小子不自量力写出狂妄之诗。
创作背景
此诗创作于杜牧所处的时代,具体时间难以精确考证。当时门下相公送别西川相公兼领相印出镇全蜀,杜牧应和门下相公之诗而作。西川相公前往蜀地任职是重要的政治事件,杜牧通过此诗表达对其的赞美、送别之情以及自己的追随之意。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了大量典故,如“伊唐”“河梁”“五丁”“诸葛”“君平”“甘棠”等,这些典故的运用使诗歌内涵更加丰富,表达更加含蓄委婉,增添了诗歌的文化底蕴和艺术感染力。
- 对比衬托:“治化轻诸葛,威声慑夜郎”将西川相公与诸葛亮对比,突出其治理才能和威名;“唱高知和寡,小子斐然狂”将自己与西川相公对比,以自己的“狂”衬托对方诗作的高雅。
- 语言特色:语言华丽典雅,用词精准,如“虎骑摇风旆,貂冠韵水苍”“夺霞红锦烂,扑地酒垆香”等句,生动地描绘出壮观的场面和艳丽的景色,展现出高超的语言驾驭能力。
- 意境营造:通过对西川相公出行场面、入蜀途中景色以及蜀地风貌的描写,营造出一种宏大、壮丽而又充满文化气息的意境,既展现了蜀地的山川之美和人文之盛,又表达了对西川相公的赞美和期待之情。同时,诗中也流露出诗人自己的谦逊和追随之意,使整首诗的情感更加丰富深沉。