入衡州

· 杜甫

兵革自久远,兴衰看帝王。汉仪甚照耀,胡马何倡狂。
老将一失律,清边生战场。君臣忍瑕垢,河岳空金汤。
重镇如割据,轻权绝纪纲。军州体不一,宽猛性所将。
嗟彼苦节士,素于圆凿方。寡妻从为郡,兀者安堵墙。
凋弊惜邦本,哀矜存事常。旌麾非其任,府库实过防。
恕己独在此,多忧增内伤。偏裨限酒肉,卒伍单衣裳。
元恶迷是似,聚谋泄康庄。竟流帐下血,大降湖南殃。
烈火发中夜,高烟焦上苍。至今分粟帛,杀气吹沅湘。
福善理颠倒,明征天莽茫。销魂避飞镝,累足穿豺狼。
隐忍枳棘刺,迁延胝趼疮。远归儿侍侧,犹乳女在旁。
久客幸脱免,暮年惭激昂。萧条向水陆,汩没随鱼商。
报主身已老,入朝病见妨。悠悠委薄俗,郁郁回刚肠。
参错走洲渚,舂容转林篁。片帆左郴岸,通郭前衡阳。
华表云鸟埤,名园花草香。旗亭壮邑屋,烽橹蟠城隍。
中有古刺史,盛才冠岩廊。扶颠待柱石,独坐飞风霜。
昨者间琼树,高谈随羽觞。无论再缱绻,已是安苍黄。
剧孟七国畏,马卿四赋良。门阑苏生在,勇锐白起强。
问罪富形势,凯歌悬否臧。氛埃期必扫,蚊蚋焉能当。
橘井旧地宅,仙山引舟航。此行厌暑雨,厥土闻清凉。
诸舅剖符近,开缄书札光。频繁命屡及,磊落字百行。
江总外家养,谢安乘兴长。下流匪珠玉,择木羞鸾皇。
我师嵇叔夜,世贤张子房。柴荆寄乐土,鹏路观翱翔。

简要说明

这首诗是杜甫进入衡州时所作,诗歌先回顾了安史之乱以来的兵革战乱和朝廷兴衰,批判了朝廷的失策、将领的失职以及地方的混乱局面。接着描述了自己一路上的艰难遭遇和痛苦心境,最后赞颂了衡州刺史的才能,表达了对其平乱的期望,同时提及亲友的关怀,流露出对安定生活的向往。

逐句注释

  • “兵革自久远,兴衰看帝王”:
    • 字词:“兵革”,指战争;“久远”,时间长久。
    • 句意:战争已经持续了很长时间,国家的兴衰要看帝王的作为。
  • “汉仪甚照耀,胡马何倡狂”:
    • 字词:“汉仪”,指唐朝的礼仪制度;“胡马”,指安禄山、史思明等叛军。
    • 句意:唐朝的礼仪制度曾经十分辉煌,可叛军是多么猖狂。
  • “老将一失律,清边生战场”:
    • 字词:“老将”,指哥舒翰等将领;“失律”,指作战失利。
    • 句意:老将一旦作战失利,边疆就变成了战场。
  • “君臣忍瑕垢,河岳空金汤”:
    • 字词:“瑕垢”,指过错、弊端;“河岳”,山河;“金汤”,金城汤池,形容防守坚固。
    • 句意:君臣容忍这些过错弊端,山河虽然险固却失去了作用。
  • “重镇如割据,轻权绝纪纲”:
    • 字词:“重镇”,重要的州镇;“轻权”,权力被轻视;“纪纲”,法度。
    • 句意:重要的州镇如同割据一方,朝廷权力被轻视,法度荡然无存。
  • “军州体不一,宽猛性所将”:
    • 字词:“军州”,指地方军政机构;“宽猛”,指治理手段的宽和严。
    • 句意:各地军政机构体制不一,治理手段的宽严取决于官员的性情。
  • “嗟彼苦节士,素于圆凿方”:
    • 字词:“苦节士”,坚守节操的人;“圆凿方枘”,比喻两者不相容。
    • 句意:可叹那些坚守节操的人,他们的行事方式与现实格格不入。
  • “寡妻从为郡,兀者安堵墙”:
    • 字词:“寡妻”,指寡妇;“兀者”,断足的人;“安堵墙”,安居。
    • 句意:寡妇都去管理郡县事务,断足的人也能安居。
  • “凋弊惜邦本,哀矜存事常”:
    • 字词:“凋弊”,指社会经济衰败;“邦本”,国家的根本;“哀矜”,怜悯。
    • 句意:可惜国家在衰败中,应怜悯百姓,遵循常理。
  • “旌麾非其任,府库实过防”:
    • 字词:“旌麾”,指将领;“过防”,过度防备。
    • 句意:将领不能胜任其职,府库却过度防备。
  • “恕己独在此,多忧增内伤”:
    • 字词:“恕己”,原谅自己。
    • 句意:只有我在这里自我宽解,可忧愁太多让我内心伤痛。
  • “偏裨限酒肉,卒伍单衣裳”:
    • 字词:“偏裨”,副将;“卒伍”,士兵。
    • 句意:副将都限制酒肉,士兵们只能穿单衣。
  • “元恶迷是似,聚谋泄康庄”:
    • 字词:“元恶”,首恶;“康庄”,大道。
    • 句意:首恶是非不分,他们的阴谋在大道上泄露。
  • “竟流帐下血,大降湖南殃”:
    • 字词:“帐下”,指军营中。
    • 句意:最终军营中血流成河,给湖南带来了巨大的灾难。
  • “烈火发中夜,高烟焦上苍”:
    • 字词:“中夜”,半夜。
    • 句意:半夜燃起烈火,浓烟直冲云霄。
  • “至今分粟帛,杀气吹沅湘”:
    • 字词:“粟帛”,粮食和布帛;“沅湘”,沅水和湘水。
    • 句意:至今分配粮食布帛时,沅湘一带仍充满杀气。
  • “福善理颠倒,明征天莽茫”:
    • 字词:“福善”,善有善报;“明征”,明显的征兆。
    • 句意:善有善报的道理被颠倒,上天也显得迷茫。
  • “销魂避飞镝,累足穿豺狼”:
    • 字词:“飞镝”,飞箭;“累足”,叠足而行,形容小心谨慎。
    • 句意:我惊魂不定地躲避飞箭,小心翼翼地穿过豺狼之地。
  • “隐忍枳棘刺,迁延胝趼疮”:
    • 字词:“枳棘”,带刺的植物;“胼胝”,手脚上的老茧。
    • 句意:我忍受着如枳棘般的痛苦,长途跋涉,手脚都磨出了老茧和疮。
  • “远归儿侍侧,犹乳女在旁”:
    • 字词:“犹乳女”,还在吃奶的女儿。
    • 句意:我远道归来,儿子在身边侍奉,还在吃奶的女儿也在一旁。
  • “久客幸脱免,暮年惭激昂”:
    • 字词:“久客”,长期客居他乡。
    • 句意:长期客居他乡如今有幸脱身,可暮年还如此激昂,让我感到惭愧。
  • “萧条向水陆,汩没随鱼商”:
    • 字词:“汩没”,沉沦;“鱼商”,鱼贩和商人。
    • 句意:我在萧条的水陆间前行,如沉沦般跟随着鱼贩和商人。
  • “报主身已老,入朝病见妨”:
    • 字词:“见妨”,被妨碍。
    • 句意:想要报答君主,可我已年老,又因病无法入朝。
  • “悠悠委薄俗,郁郁回刚肠”:
    • 字词:“悠悠”,长久;“委”,托付;“薄俗”,轻薄的世俗。
    • 句意:长久地置身于轻薄的世俗中,我刚直的内心郁闷不已。
  • “参错走洲渚,舂容转林篁”:
    • 字词:“参错”,交错;“舂容”,从容舒缓。
    • 句意:船只在洲渚间交错穿行,从容地转过竹林。
  • “片帆左郴岸,通郭前衡阳”:
    • 字词:“郴岸”,郴州岸边;“通郭”,通往城郭。
    • 句意:一片孤帆经过郴州岸边,前方就是通往衡阳城郭的地方。
  • “华表云鸟埤,名园花草香”:
    • 字词:“华表”,古代宫殿、陵墓等前面做装饰用的大石柱;“埤”,低下。
    • 句意:华表在云鸟之下显得低矮,名园里花草飘香。
  • “旗亭壮邑屋,烽橹蟠城隍”:
    • 字词:“旗亭”,市楼;“烽橹”,烽火台和望楼;“城隍”,城墙。
    • 句意:市楼使城邑房屋显得壮观,烽火台和望楼环绕着城墙。
  • “中有古刺史,盛才冠岩廊”:
    • 字词:“古刺史”,指衡州刺史;“岩廊”,朝廷。
    • 句意:这里有一位杰出的刺史,他的才能在朝廷中首屈一指。
  • “扶颠待柱石,独坐飞风霜”:
    • 字词:“扶颠”,扶持危局;“柱石”,栋梁之才。
    • 句意:他如同栋梁之才等待扶持危局,独自坐着威严如飞霜。
  • “昨者间琼树,高谈随羽觞”:
    • 字词:“琼树”,比喻美好的事物;“羽觞”,酒器。
    • 句意:昨天与他交谈,如同面对美好的事物,高谈阔论间酒杯传递。
  • “无论再缱绻,已是安苍黄”:
    • 字词:“缱绻”,情意深厚;“苍黄”,比喻世事变化。
    • 句意:无论情意多么深厚,已经能在世事变化中安定下来。
  • “剧孟七国畏,马卿四赋良”:
    • 字词:“剧孟”,汉代著名游侠,七国之乱时,周亚夫得剧孟,认为得一敌国;“马卿”,指司马相如,以赋著称。
    • 句意:这位刺史像剧孟一样让敌人畏惧,像司马相如一样有才华。
  • “门阑苏生在,勇锐白起强”:
    • 字词:“苏生”,指苏秦;“白起”,战国时秦国名将。
    • 句意:他门下有像苏秦一样的谋士,自己像白起一样勇猛。
  • “问罪富形势,凯歌悬否臧”:
    • 字词:“问罪”,讨伐有罪之人;“否臧”,成败。
    • 句意:他讨伐有罪之人占据有利形势,胜利的凯歌能否奏响还不确定。
  • “氛埃期必扫,蚊蚋焉能当”:
    • 字词:“氛埃”,指战乱的尘埃;“蚊蚋”,比喻弱小的敌人。
    • 句意:他期待着扫除战乱的尘埃,弱小的敌人怎能抵挡。
  • “橘井旧地宅,仙山引舟航”:
    • 字词:“橘井”,传说苏仙公成仙前告知母亲,明年有疾疫,可取庭中井水、橘叶救治,后果然应验;“仙山”,指有神仙居住的山。
    • 句意:这里有像橘井那样的旧地,仙山吸引着舟船前往。
  • “此行厌暑雨,厥土闻清凉”:
    • 字词:“厥土”,这里的土地。
    • 句意:我厌烦了这暑雨,听说这里的土地很清凉。
  • “诸舅剖符近,开缄书札光”:
    • 字词:“剖符”,古代帝王分封诸侯或功臣时,把符节剖分为二,双方各执一半,作为凭证;“开缄”,打开书信。
    • 句意:我的几位舅舅在这里做官,打开他们的书信光彩照人。
  • “频繁命屡及,磊落字百行”:
    • 字词:“命”,书信;“磊落”,形容文字洒脱。
    • 句意:他们频繁地写信给我,书信中文字洒脱有百行之多。
  • “江总外家养,谢安乘兴长”:
    • 字词:“江总”,南朝陈大臣,自幼生长在外祖父家;“谢安”,东晋名士,常乘兴出游。
    • 句意:我像江总一样在外祖父家得到养育,又像谢安一样乘兴而来。
  • “下流匪珠玉,择木羞鸾皇”:
    • 字词:“下流”,指自己地位低下;“择木”,比喻选择贤主。
    • 句意:我地位低下并非珠玉之才,像鸾凤择木而栖那样选择贤主让我羞愧。
  • “我师嵇叔夜,世贤张子房”:
    • 字词:“嵇叔夜”,嵇康;“张子房”,张良。
    • 句意:我以嵇康为师,世间以张良为贤。
  • “柴荆寄乐土,鹏路观翱翔”:
    • 字词:“柴荆”,指简陋的房屋;“鹏路”,比喻远大的前程。
    • 句意:我把简陋的房屋安置在这乐土,期待着能看到大鹏展翅翱翔。

现代译文

战争已经持续了很久,国家的兴衰要看帝王的作为。唐朝曾经礼仪辉煌,可叛军是如此猖狂。老将作战失利,边疆变成了战场。君臣容忍过错弊端,山河虽险却失去作用。重要州镇如同割据,朝廷权力被轻视,法度荡然无存。各地军政体制不一,治理宽严取决于官员性情。可叹坚守节操的人,行事与现实格格不入。寡妇去管理郡县,断足的人也能安居。可惜国家衰败,应怜悯百姓遵循常理。将领不能胜任,府库却过度防备。只有我在这里自我宽解,忧愁太多让我内心伤痛。副将限制酒肉,士兵只能穿单衣。首恶是非不分,阴谋泄露在大道上。最终军营血流成河,给湖南带来巨大灾难。半夜烈火燃起,浓烟直冲云霄。至今分配粮帛时,沅湘一带仍充满杀气。善有善报的道理被颠倒,上天也显得迷茫。我惊魂不定躲避飞箭,小心翼翼穿过豺狼之地。忍受着如枳棘般的痛苦,长途跋涉手脚磨出老茧和疮。我远道归来,儿子在旁侍奉,吃奶的女儿也在身边。长期客居他乡如今有幸脱身,暮年还如此激昂让我惭愧。我在萧条的水陆间前行,如沉沦般跟随着鱼贩和商人。想要报答君主,可我已年老,又因病无法入朝。长久置身于轻薄世俗中,我刚直的内心郁闷不已。船只在洲渚间交错穿行,从容地转过竹林。一片孤帆经过郴州岸边,前方就是通往衡阳城郭的地方。华表在云鸟之下显得低矮,名园里花草飘香。市楼使城邑房屋壮观,烽火台和望楼环绕着城墙。这里有杰出的刺史,他的才能在朝廷中首屈一指。他如同栋梁等待扶持危局,独自坐着威严如飞霜。昨天与他交谈,如同面对美好事物,高谈阔论间酒杯传递。无论情意多么深厚,已经能在世事变化中安定下来。这位刺史像剧孟让敌人畏惧,像司马相如一样有才华。他门下有像苏秦的谋士,自己像白起一样勇猛。他讨伐有罪占据有利形势,胜利的凯歌能否奏响还不确定。他期待扫除战乱尘埃,弱小敌人怎能抵挡。这里有像橘井的旧地,仙山吸引着舟船。我厌烦了暑雨,听说这里土地清凉。我的几位舅舅在这里做官,打开他们的书信光彩照人。他们频繁写信给我,书信文字洒脱有百行之多。我像江总在外祖父家得到养育,又像谢安乘兴而来。我地位低下并非珠玉之才,像鸾凤择木而栖让我羞愧。我以嵇康为师,世间以张良为贤。我把简陋房屋安置在这乐土,期待能看到大鹏展翅翱翔。

创作背景

这首诗创作于唐代宗大历四年(769 年),当时安史之乱虽已结束,但唐朝社会仍动荡不安,藩镇割据、地方叛乱时有发生。杜甫由潭州(今湖南长沙)前往衡州(今湖南衡阳),一路上目睹了战争给社会带来的破坏和人民的苦难,进入衡州后,写下此诗,既表达对时局的忧虑,也对衡州刺史寄予了平乱的期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中多处运用对比手法,如“汉仪甚照耀,胡马何倡狂”,将唐朝曾经的辉煌礼仪与叛军的猖狂进行对比,突出了叛军的罪恶和国家的动荡;“偏裨限酒肉,卒伍单衣裳”,对比副将和士兵的待遇,反映出军队中的不公平和士兵生活的困苦。
    • 用典:大量运用典故,如“剧孟七国畏,马卿四赋良”“江总外家养,谢安乘兴长”等,通过引用历史人物和事件,丰富了诗歌的内涵,表达了对衡州刺史的赞美以及对自身境遇的感慨。
    • 借景抒情:在描写旅途和衡州景色时,如“参错走洲渚,舂容转林篁”“华表云鸟埤,名园花草香”等,借景表达了自己在经历苦难后的复杂心境,有对美景的欣赏,也有对安定生活的渴望。
  • 语言特色:语言沉郁顿挫,用词准确生动。如“烈火发中夜,高烟焦上苍”,“发”“焦”等字形象地描绘出战火的凶猛和对天空的灼烧,给人以强烈的视觉冲击;“隐忍枳棘刺,迁延胝趼疮”,用“枳棘刺”“胝趼疮”等词,真切地表现出诗人旅途的艰辛和痛苦。
  • 结构布局:全诗结构严谨,

常见问题

《入衡州》的作者和朝代是什么?

《入衡州》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《入衡州》主要写了什么?

这首诗是杜甫进入衡州时所作,诗歌先回顾了安史之乱以来的兵革战乱和朝廷兴衰,批判了朝廷的失策、将领的失职以及地方的混乱局面。接着描述了自己一路上的艰难遭遇和痛苦心境,最后赞颂了衡州刺史的才能,表达了对其平乱的期望,同时提及亲友的关怀,流露出对安定生活的向往。

《入衡州》的创作背景是什么?

这首诗创作于唐代宗大历四年(769 年),当时安史之乱虽已结束,但唐朝社会仍动荡不安,藩镇割据、地方叛乱时有发生。杜甫由潭州(今湖南长沙)前往衡州(今湖南衡阳),一路上目睹了战争给社会带来的破坏和人民的苦难,进入衡州后,写下此诗,既表达对时局的忧虑,也对衡州刺史寄予了平乱的期望。

《入衡州》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 对比 :诗中多处运用对比手法,如“汉仪甚照耀,胡马何倡狂”,将唐朝曾经的辉煌礼仪与叛军的猖狂进行对比,突出了叛军的罪恶和国家的动荡;“偏裨限酒肉,卒伍单衣裳”,对比副将和士兵的待遇,反映出军队中的不公平和士兵生活的困苦。 用典 :大量运用典故,如“剧孟七国畏,马卿四赋良”“江总外家养,谢安乘兴长”等,通过引用历史人物和事件,丰富了诗歌的内涵,表...