送重表侄王砅评事使南海

· 杜甫

我之曾祖姑,尔之高祖母。尔祖未显时,归为尚书妇。
隋朝大业末,房杜俱交友。长者来在门,荒年自糊口。
家贫无供给,客位但箕帚。俄顷羞颇珍,寂寥人散后。
入怪鬓发空,吁嗟为之久。自陈翦髻鬟,鬻市充杯酒。
上云天下乱,宜与英俊厚。向窃窥数公,经纶亦俱有。
次问最少年,虬髯十八九。子等成大名,皆因此人手。
下云风云合,龙虎一吟吼。愿展丈夫雄,得辞儿女丑。
秦王时在坐,真气惊户牖。及乎贞观初,尚书践台斗。
夫人常肩舆,上殿称万寿。六宫师柔顺,法则化妃后。
至尊均嫂叔,盛事垂不朽。凤雏无凡毛,五色非尔曹。
往者胡作逆,乾坤沸嗷嗷。吾客左冯翊,尔家同遁逃。
争夺至徒步,块独委蓬蒿。逗留热尔肠,十里却呼号。
自下所骑马,右持腰间刀。左牵紫游缰,飞走使我高。
苟活到今日,寸心铭佩牢。乱离又聚散,宿昔恨滔滔。
水花笑白首,春草随青袍。廷评近要津,节制收英髦。
北驱汉阳传,南泛上泷舠。家声肯坠地,利器当秋毫。
番禺亲贤领,筹运神功操。大夫出卢宋,宝贝休脂膏。
洞主降接武,海胡舶千艘。我欲就丹砂,跋涉觉身劳。
安能陷粪土,有志乘鲸鳌。或骖鸾腾天,聊作鹤鸣皋。

简要说明

这首诗是杜甫送表侄王砅前往南海任职时所作。诗中先追述家族往事,讲述曾祖姑卖发待客,识得房玄龄、杜如晦等贤才的故事,展现家族荣光;接着描述安史之乱中两人的患难经历;最后鼓励王砅到南海任职后要光大祖业,有所作为,同时也表达了自己的人生志向。

逐句注释

  • “我之曾祖姑,尔之高祖母。尔祖未显时,归为尚书妇”:
    • 字词:“曾祖姑”,父亲的伯叔之姐妹;“高祖母”,祖父的母亲;“显”,显达;“归”,出嫁。
    • 句意:我的曾祖姑,是你的高祖母。你祖父还未显达时,她嫁给了尚书为妻。
  • “隋朝大业末,房杜俱交友。长者来在门,荒年自糊口”:
    • 字词:“大业”,隋炀帝年号;“房杜”,房玄龄和杜如晦;“长者”,指房玄龄、杜如晦等人;“糊口”,维持生活。
    • 句意:隋朝大业末年,房玄龄和杜如晦与你家交往。在荒年时,这些贤才到家中来谋生。
  • “家贫无供给,客位但箕帚。俄顷羞颇珍,寂寥人散后”:
    • 字词:“供给”,招待;“箕帚”,打扫的工具;“羞”,同“馐”,食物。
    • 句意:家里贫穷无法好好招待客人,客位上只有打扫的工具。不久却摆出了很珍贵的食物,是在客人散去之后。
  • “入怪鬓发空,吁嗟为之久。自陈翦髻鬟,鬻市充杯酒”:
    • 字词:“怪”,奇怪;“鬻”,卖。
    • 句意:进去后奇怪她鬓发没了,为此叹息很久。她自己说剪下发髻去集市卖了换来酒菜。
  • “上云天下乱,宜与英俊厚。向窃窥数公,经纶亦俱有”:
    • 字词:“英俊”,贤才;“经纶”,治国的才能。
    • 句意:她还说天下大乱,应该和贤才交好。从前偷偷观察那几位,都有治国的才能。
  • “次问最少年,虬髯十八九。子等成大名,皆因此人手”:
    • 字词:“虬髯”,卷曲的胡须,这里指年轻人;“子等”,你们这些人。
    • 句意:接着又问那个最年轻、十八九岁长着卷曲胡须的人。说你们能成就大名,都要靠这个人。
  • “下云风云合,龙虎一吟吼。愿展丈夫雄,得辞儿女丑”:
    • 字词:“风云合”,指时机到来;“龙虎”,比喻英雄豪杰。
    • 句意:又说风云际会,英雄豪杰一吼。希望能施展大丈夫的雄心,摆脱儿女情长。
  • “秦王时在坐,真气惊户牖。及乎贞观初,尚书践台斗”:
    • 字词:“秦王”,李世民;“真气”,不凡的气质;“台斗”,指宰相之位。
    • 句意:当时秦王也在座,他不凡的气质惊到了门窗。到了贞观初年,尚书登上了宰相之位。
  • “夫人常肩舆,上殿称万寿。六宫师柔顺,法则化妃后”:
    • 字词:“肩舆”,轿子;“师”,学习;“化”,感化。
    • 句意:夫人常常坐轿子上殿,祝皇帝万寿无疆。六宫的妃子都学习她的柔顺,以她为法则来感化其他妃嫔。
  • “至尊均嫂叔,盛事垂不朽。凤雏无凡毛,五色非尔曹”:
    • 字词:“至尊”,皇帝;“凤雏”,比喻杰出的人才;“尔曹”,你们这些人。
    • 句意:皇帝对他们如同嫂叔般亲近,这盛事永垂不朽。你是杰出的人才,和普通人不一样。
  • “往者胡作逆,乾坤沸嗷嗷。吾客左冯翊,尔家同遁逃”:
    • 字词:“胡作逆”,指安史之乱;“左冯翊”,地名;“遁逃”,逃跑。
    • 句意:从前安禄山叛乱,天下大乱。我客居在左冯翊,你家也一同逃跑。
  • “争夺至徒步,块独委蓬蒿。逗留热尔肠,十里却呼号”:
    • 字词:“徒步”,步行;“块独”,孤独;“委”,丢弃。
    • 句意:争抢中最后只能步行,孤独地被丢弃在蓬蒿中。你牵挂我,走了十里还在呼喊。
  • “自下所骑马,右持腰间刀。左牵紫游缰,飞走使我高”:
    • 字词:“紫游缰”,紫色的马缰绳。
    • 句意:你自己下马,右手拿着腰间的刀,左手牵着缰绳,让我骑上飞奔而去。
  • “苟活到今日,寸心铭佩牢。乱离又聚散,宿昔恨滔滔”:
    • 字词:“铭佩”,铭记;“宿昔”,从前。
    • 句意:我能活到今天,心中牢记你的恩情。战乱中聚散无常,从前的遗憾如滔滔江水。
  • “水花笑白首,春草随青袍。廷评近要津,节制收英髦”:
    • 字词:“白首”,指自己;“青袍”,指王砅;“廷评”,王砅的官职;“要津”,重要的职位;“英髦”,英才。
    • 句意:水花好像在嘲笑我白发苍苍,春草伴随着你穿着青袍而去。你任廷评接近重要职位,能节制收纳英才。
  • “北驱汉阳传,南泛上泷舠。家声肯坠地,利器当秋毫”:
    • 字词:“汉阳传”,指驿站;“泷舠”,小船;“利器”,比喻才能;“秋毫”,细微之处。
    • 句意:你向北到汉阳的驿站,再向南乘船。家族声誉怎能坠落,你的才能要在细微处展现。
  • “番禺亲贤领,筹运神功操。大夫出卢宋,宝贝休脂膏”:
    • 字词:“番禺”,地名;“亲贤”,贤明的官员;“筹运”,谋划;“卢宋”,古国名;“脂膏”,比喻搜刮百姓的财物。
    • 句意:番禺有贤明的官员统领,你要善于谋划。像古代贤大夫一样,不搜刮财物。
  • “洞主降接武,海胡舶千艘。我欲就丹砂,跋涉觉身劳”:
    • 字词:“洞主”,指当地少数民族首领;“接武”,接踵而至;“丹砂”,一种矿物,道教认为可炼丹。
    • 句意:当地洞主会纷纷前来归附,海上胡人的船只众多。我想寻求丹砂,却觉得跋涉太劳累。
  • “安能陷粪土,有志乘鲸鳌。或骖鸾腾天,聊作鹤鸣皋”:
    • 字词:“粪土”,比喻污浊的环境;“乘鲸鳌”,比喻有远大抱负;“骖鸾”,驾驭鸾鸟;“鹤鸣皋”,比喻隐居自乐。
    • 句意:怎能陷入污浊环境,我有志像乘鲸鳌一样有远大抱负。或许能驾驭鸾鸟升天,暂且像鹤在皋泽鸣叫一样隐居自乐。

现代译文

我的曾祖姑,是你的高祖母。你祖父还没显达时,她嫁入尚书家。
隋朝大业末年,房玄龄、杜如晦与你家交往。荒年里贤才上门谋生。
家里贫穷没法好好招待,客位只有打扫的工具。不久却摆出珍馐,是在客人走后。
进去奇怪她鬓发没了,为此叹息许久。她说是剪下发髻换酒菜。
她说天下大乱,该与贤才交好。从前看那几位,都有治国才能。
又问那最年轻、十八九岁的虬髯青年。说你们成名都靠他。
还说风云际会,英雄一吼。要展大丈夫雄心,抛开儿女情长。
当时秦王在座,气质不凡惊门窗。贞观初年,尚书登上宰相位。
夫人常坐轿上殿祝万寿。六宫妃子学她柔顺,以她为则感化妃嫔。
皇帝视他们如嫂叔,盛事永垂不朽。你是杰出人才,不同常人。
从前安禄山叛乱,天下大乱。我客居左冯翊,你家一同逃亡。
争抢中只能步行,孤独被弃蓬蒿中。你牵挂我,走十里还呼喊。
你下马,右手持刀,左手牵缰,让我骑马飞奔。
我活到现在,牢记你恩情。战乱聚散无常,遗憾如江水滔滔。
水花笑我白发,春草伴你青袍。你任廷评接近要职,能收纳英才。
你北到汉阳驿站,再南乘船。家族声誉不能坠,才能要细处展现。
番禺有贤官统领,你要善谋划。像贤大夫不搜刮财物。
洞主会纷纷归附,海上胡船众多。我想寻丹砂,却觉跋涉累。
怎能陷污浊,我有志展抱负。或许能驾鸾升天,暂且隐居自乐。

创作背景

此诗创作于唐代宗大历年间。当时安史之乱虽已平定,但社会仍处于动荡不安的状态。王砅被任命为评事前往南海任职,杜甫与王砅有亲戚关系,且在安史之乱中两人曾有患难与共的经历。杜甫借此诗送王砅赴任,一方面追述家族往昔的荣耀,另一方面表达对王砅的期望和鼓励,同时也抒发了自己的人生感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗中既有对家族往事和安史之乱中两人经历的详细叙事,如曾祖姑卖发待客、王砅救自己等情节,又有对王砅的期望和自身情感的抒发,如“家声肯坠地,利器当秋毫”表达对王砅的鼓励,“乱离又聚散,宿昔恨滔滔”抒发自己的感慨,叙事为抒情服务,使情感表达更有依托。
    • 用典:提到“房杜”“秦王”等典故,借历史人物和事件展现家族的荣耀和历史的风云变幻,增加了诗歌的历史厚重感和文化内涵。
  • 语言特色:语言质朴自然,以平实的语言讲述故事、表达情感,如描述曾祖姑卖发待客的情节,没有华丽的辞藻,但生动地展现了当时的情景和人物形象。同时,语言又具有感染力,能让读者感受到杜甫对家族历史的自豪、对王砅的感激和期望以及自身的人生抱负。
  • 结构特点:全诗结构严谨,先从家族往事写起,展现家族的荣耀和历史渊源;接着叙述安史之乱中的患难经历,强调两人的情谊;最后送王砅赴任,表达期望和自己的志向,层次分明,条理清晰。

常见问题

《送重表侄王砅评事使南海》的作者和朝代是什么?

《送重表侄王砅评事使南海》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《送重表侄王砅评事使南海》主要写了什么?

这首诗是杜甫送表侄王砅前往南海任职时所作。诗中先追述家族往事,讲述曾祖姑卖发待客,识得房玄龄、杜如晦等贤才的故事,展现家族荣光;接着描述安史之乱中两人的患难经历;最后鼓励王砅到南海任职后要光大祖业,有所作为,同时也表达了自己的人生志向。

《送重表侄王砅评事使南海》的创作背景是什么?

此诗创作于唐代宗大历年间。当时安史之乱虽已平定,但社会仍处于动荡不安的状态。王砅被任命为评事前往南海任职,杜甫与王砅有亲戚关系,且在安史之乱中两人曾有患难与共的经历。杜甫借此诗送王砅赴任,一方面追述家族往昔的荣耀,另一方面表达对王砅的期望和鼓励,同时也抒发了自己的人生感慨。

《送重表侄王砅评事使南海》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 叙事与抒情结合 :诗中既有对家族往事和安史之乱中两人经历的详细叙事,如曾祖姑卖发待客、王砅救自己等情节,又有对王砅的期望和自身情感的抒发,如“家声肯坠地,利器当秋毫”表达对王砅的鼓励,“乱离又聚散,宿昔恨滔滔”抒发自己的感慨,叙事为抒情服务,使情感表达更有依托。 用典 :提到“房杜”“秦王”等典故,借历史人物和事件展现家族的荣耀和历史的风云变幻...