诗无敌

寄崔柳州

隋唐五代 · 卢仝

使者立取书,叠纸生百忧。使君若不信,他时看白头。
三百六十州,克情惟柳州。柳州蛮天末,鄙夫嵩之幽。
花落陇水头,各自东西流。凛凛长相逐,为谢池上鸥。

简要说明

这首诗是卢仝寄给崔柳州的作品,表达了诗人对崔柳州的思念与牵挂之情。诗中提及两人身处不同之地,如同落花各奔东西,虽不能相见,但情感仍紧紧相连。

逐句注释

  • “使者立取书,叠纸生百忧”:
    • 字词:“使者”,送信的人;“叠纸”,指写信,将纸张折叠。
    • 句意:使者站着等待取信,我在折叠纸张写信时生出了百般忧愁。
  • “使君若不信,他时看白头”:
    • 字词:“使君”,对州郡长官的尊称,这里指崔柳州;“他时”,将来某个时候。
    • 句意:崔使君你如果不相信我对你的这份情谊,将来看看我头上的白发就知道了。
  • “三百六十州,克情惟柳州”:
    • 字词:“三百六十州”,泛指天下众多州郡;“克情”,能够让我动真情。
    • 句意:天下有这么多的州郡,能让我动真情的只有柳州你这里(指崔柳州)。
  • “柳州蛮天末,鄙夫嵩之幽”:
    • 字词:“蛮天末”,指柳州地处偏远,有蛮夷之地的意思;“鄙夫”,诗人自谦的称呼;“嵩之幽”,嵩山的幽深之处,指诗人自己居住的地方。
    • 句意:柳州在那偏远的蛮夷之地的尽头,而我在嵩山的幽深之处。
  • “花落陇水头,各自东西流”:
    • 字词:“陇水头”,陇水的源头,陇水是河流名;“各自东西流”,比喻两人分别,各奔一方。
    • 句意:花朵落在陇水的源头,随着水流各自向东向西流去。
  • “凛凛长相逐,为谢池上鸥”:
    • 字词:“凛凛”,形容情感深沉、真切;“相逐”,相互追随;“谢”,告诉;“池上鸥”,池中的鸥鸟,这里可能象征着自由、闲适。
    • 句意:我对你的深情一直紧紧相随,拜托你告诉池上的鸥鸟。

现代译文

使者站着等我取来书信,
我折叠纸张时百忧丛生。
崔使君你若不相信我情,
将来看看我满头的白发。
天下三百六十个州郡啊,
能让我动情的只有柳州。
柳州远在那蛮夷之地末,
而我隐居在嵩山的深处。
花朵落在陇水的源头处,
各自随着水流东西分散。
我对你的深情紧紧相随,
请替我问候那池上鸥鸟。

创作背景

卢仝生活在中唐时期,一生未仕,隐居少室山。崔柳州具体身份虽不太明确,但从诗中可知其在柳州任职。诗人与崔柳州情谊深厚,因两人相隔甚远,诗人通过写信表达自己的思念与牵挂。当时社会相对稳定,但文人之间的友情交流仍通过书信等方式维系,这首诗便是在这样的背景下创作的。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“花落陇水头,各自东西流”,将两人的分别比作落花随水各自东西,形象生动地写出了两人天各一方的无奈与伤感。
    • 直抒胸臆:“使君若不信,他时看白头”“三百六十州,克情惟柳州”等句,直接表达了诗人对崔柳州的深厚情谊,情感真挚强烈。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感。如“叠纸生百忧”,简单的几个字就将诗人写信时的忧愁心情展现出来。
  • 意境营造:诗中通过“蛮天末”“嵩之幽”“花落陇水头”等描写,营造出一种偏远、孤寂的意境,衬托出两人相隔遥远、难以相见的惆怅之情。同时,“凛凛长相逐”又在这种孤寂中透露出一丝温暖与坚定,使整首诗的情感更加丰富。